Но увидев Молли, он понял, каким дураком оказался. Она выглядела ужасно: круги под глазами, волосы заплетены в тугие косы… Но в то же время она была прекрасна! Полные губы, сладкий вкус которых ему был известен, молчаливо раскрывались – она хотела его поцеловать! Светящиеся глаза звали в постель, даже когда блестели из-за пелены слез. Молли! Молли, Молли… Выбросит ли он хоть когда-нибудь ее из головы?
– Джаррет, – Оскар Петерсон протянул руку, на его лице прописалось радушие. – Чем могу быть полезен?
Петерсон передал Рубелу документы, которые он запросил, и позволил внимательно прочитать их. Когда он закончил, управляющий отделением компании «Латчер и Мур» проводил его до дверей.
– Ваша хозяйка – сумасшедшая женщина!
– Кто?
– Ваша хозяйка, мисс Дюрант.
Рубел кивнул, удивляясь, почему он никогда не думал о Молли как о своей хозяйке. Хозяйка в его представлении должна была быть маленькой пухлой женщиной с седыми волосами и замусоленным фартуком. Хозяйка! Молли не была его хозяйкой, Молли была его…
– Она приходила, чтобы сказать мне о своем желании продать лес. Сумасшедшая, как дверной звонок! – рассмеялся Петерсон.
– Повторите!
– Она думает продавать лес по частям, чтобы пускать выручаемые деньги на обучение детей, – Петерсон покачал головой. – Не знаю, почему только Йола Юнг и школьный учитель не закрывают свои рты, требуя, чтобы этот мальчик пошел в престижную школу? Уверен, из-за этого все причуды мисс Дюрант. Впрочем, как у всякой женщины, у нее столько же деловой рассудительности, сколько ее и у кроватной градушки, не так ли?
Рубел, сжимая кулаки, смотрел управляющему прямо в глаза. Никогда еще в своей жизни ему так сильно не хотелось пустить в ход кулаки. Но у него не было на это времени. Быстро бросив Петерсону «адью», он вышел, спустился с дощатого настила и схватил поводья.
– Эй, где пожар? – окликнул его Петерсон, выйдя следом, но Рубел Джаррет не остановился, чтобы ответить.
Вскочив в седло, он поскакал в Блек-Хауз. В первый раз за неделю он вернулся засветло, и первое, что он заметил – это выполненную лишь наполовину работу по покраске дома. Затем он увидел мальчишек. Вилли Джо и Малыш-Сэм возились с псом во дворе, когда он бросил вожжи. Они заметили Рубела, их глаза широко открылись и стали размером с полдоллара.
– Мистер Джаррет!
– Мистер!
Прежде чем ноги Джаррета коснулись земли, ребятишки подлетели к нему.
– Когда мы пойдем ловить рыбу?
– Позже пойдем, мальчики.
– Когда пойдем на охоту?
– Позже.
Рубел размашисто шел к задней двери, так быстро, как только позволяли ему малыши, повисшие на ногах. На кухне Шугар шелушила початки кукурузы. Увидев его, она прекратила работу. Широкая улыбка расплылась по ее лицу.
– Где Молли?
– Плачет у себя наверху, – прозвучал ответ из столовой, где за обеденным столом сидела Линди.
Она подошла к кухонной двери и тоже улыбнулась:
– Слава Богу, вы вернулись, мистер Джаррет. Без вас нам было ужасно плохо.
Рубел почувствовал, что ему не хватает воздуха, будто на шее затягивали петлю.
– Слава Богу, вы вернулись! – запел, повторяя слова сестры, Вилли Джо.
– Слава Богу, мистер, – эхом отозвался Малыш-Сэм.
Указав на ребятишек, Рубел попросил Линди:
– Побудешь с ними внизу, ладно?
– Конечно!
Он запыхался, перепрыгивая через две ступеньки. Или от волнения? В любом случае, он так запыхался, что чуть не сошел с ума. Или чуть не сошел с ума по другой причине?
Она никогда не согласится, и ничего нельзя изменить. Он негодяй! Когда она узнает, кто он, она, конечно же, выгонит его. Как он хотел поменяться вновь именами со своим братом – обратно – и снова стать самим собой. Рубел-Джубел хотел бы знать, произойдет ли это хоть когда-нибудь.
Молли не ответила на его стук, и он постучал снова, позвав:
– Открой, Молли.
В комнате было тихо.
– Молли, открой!