Я унаследовал его жизнь и предал земле его прах, но в тот момент, несмотря на всю боль и муки, я чувствовал себя как никогда счастливым.

,

Примечания

1

Зеленый (англ.).

2

Июнь. (Прим. пер.).

3

Фарлонг — английская мера длины, равная 201, 168 м.

4

Самоцветы (англ.).

5

Обряд посвящения в рыцари.

6

Я бы хотел поговорить с месье Якобом ван Экереном.

7

Не кладите трубку (франц.).

8

Месье ван Экерена нет сейчас на месте.

9

Вы говорите по-английски? (франц.).

10

Подождите (франц).

11

Не за что (франц.).

12

Выдача преступников.

13

Первая строчка известной солдатской песни-марша, написанной в 1912 году. Типперэри — город в Ирландии.

Вы читаете Игра по правилам
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату