Quincena — пятнадцатидневка (исп.).

10

Hauptmann — капитан (нем.).

11

«Comando Nacional Anticomunista» — «Национальное антикоммунистическое командование» (исп.).

12

«Alianza Libertadora Nacionalista» (исп.) — «Националистический освободительный союз» — ультраправая террористическая организация в Аргентине, созданная в 1919 году для борьбы с рабочим движением.

13

Almacen — бакалейная лавка (исп.).

14

Синдикатами в Аргентине называют профсоюзы. Делегат в данном случае — представитель профсоюза на предприятии.

15

Crapule — негодяй (фр.).

16

Affidavit — поручительство, дающее право на въезд в страну (англ.).

17

Скажи-ка (фр.).

18

Подонка (фр.).

19

Да нет же! (фр.).

20

Льстить (от фр. flatter).

21

Губную помаду (фр.).

22

Papeleria — магазин канцелярских принадлежностей (исп.).

23

Кстати (фр.).

24

Конечно (фр.).

25

Quebracho — дерево твердой породы (исп.).

26

Мешанина (фр.).

27

Король бельгийцев (фр.).

28

Пламенную страсть (фр.).

29

Дед (фр.).

30

Стихи Георгия Адамовича.

31

Дорога, идущая через частное владение (исп.).

32

Матон — наемный убийца (исп.).

33

Дерьмо (нем.).

34

В данном случае — денежная единица в Парагвае.

35

Совершенно точно (нем.).

36

Мой милый полковник (нем.).

37

Не правда ли? (нем.).

38

Презрительная кличка немцев во Фландрии во время войны.

39

Господа, доброй ночи (нем.).

40

Der Kriegsverbrecher — военный преступник (нем.).

41

Aleman — немец (исп.).

42

Парижский «театр ужасов».

43

Сокр. от displaced persons (англ.) — перемещенные лица

44

Слегка отстающей от моды (фр.).

45

Кутерьмы (фр.).

46

Боже (фр.).

47

Ну разумеется! (фр.).

48

Внемлите, смертные, священному кличу» (исп.) — начало аргентинского государственного гимна.

49

Porteno — уроженец Буэнос-Айреса (исп.).

50

Стихи Максимилиана Волошина.

51

Только для немцев (нем.).

52

Asado — вид шашлыка (исп.).

53

Gare de triage — сортировочная станция (фр.).

54

Camion — грузовик (фр.).

55

Не курить (англ. , исп.)

56

Вы читаете Южный Крест
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату