ее дома. Он был медленным, как текучий мед, и столь же сладким.
– Я люблю тебя такой, как ты есть, – сказал он, – и вполне довольствуюсь этим.
Они целовались еще несколько минут, а потом Галлен снова откинулся назад, подложив руки под голову.
– Черт бы тебя взял, Галлен О'Дэй. Долго же ты раскачивался.
– Пожалуй, – улыбнулся Галлен, довольный собой. – Когда мы вернемся на Тирглас, ты выйдешь за меня замуж?
Еще бы, подумала она, но сердце у нее сразу упало.
– Я не собираюсь возвращаться на Тирглас.
– Не собираешься?
– А зачем? Чего я там не видела? Ты сам только что сказал, что никогда в жизни не видел меня такой счастливой. Галлен, ну как тебе объяснить – вот сейчас мне хочется разобрать этот город на части и понять, как он устроен. Взять эти дрононские почтовые капсулы. Каких-нибудь двести лет назад они служили дрононам единственным средством связи. Радиоволны дрононы так и не открыли, а переняли у нас. В капсулах имеются антигравитационные микродвигатели, и никому еще, насколько мне известно, не удалось разобраться, как они работают. Галлен, у меня полные карманы дрононской аппаратуры, и я чувствую себя такой богатой, что дальше некуда. Я и познаю, и развлекаюсь. Здесь я вольна учиться и расти. На Тиргласе этого нет. Выбирай любой другой мир из тех, где мы побывали. Мне все равно. Я могу быть счастливой в любом, но на Тиргласе ты больше никогда не увидишь, как я улыбаюсь.
– Мэгги, здесь нам все чуждо, – запинаясь, выговорил Галлен. – Я не смогу защитить тебя здесь.
– Да не нужна мне твоя защита. Ты ведь ко мне в мужья просишься, не в телохранители.
Однако Мэгги знала, что этой шуточкой Галлена не проймешь. Он телохранитель по природе. Что-то в нем стремится любой ценой защитить своих близких, навести хоть видимость порядка. Но за последние дни они побывали в стольких мирах, что Галлена охватило смятение. Он не разобрался в порядках этих миров, потому что все эти человеческие общества растут и экспериментируют, не подчиняясь привычным образцам.
– Но у тебя есть манта, – сказала Мэгги. – Она тебя чему-то учит. Со временем ты станешь лордом- протектором, как Вериасс. – А может быть, неудачливым фанатиком вроде Первичного Джаггета, подумалось ей. Когда мир Джаггета стал иным, тот не сумел приспособиться. И продолжал называть Вехаус «мой мир», хотя на планете уже несколько тысячелетий жили чуждые ему люди.
И вдруг Мэгги поняла, что Галлен и есть лорд-протектор – на свой лад. На Тиргласе он собирался предложить себя в шерифы графства Морган, а через несколько лет он стал бы лордом-шерифом всех графств. Он и родился для того, чтобы стать лордом-протектором Тиргласа.
Глаза Галлена заволоклись дымкой, и он тихо сказал:
– Что ж, может быть, мне удастся найти мир, где мы оба сможем жить.
Мэгги взяла его руку в свои:
– Мы вместе поищем этот мир.
Вериассу снилось, что он едет на своем аэровеле над унылыми равнинами Дронона, а рядом едет Эверинн. Впереди встают тучи, серые, как графит. Слышится отдаленный раскат грома. Они летят вперед, в сторону солнца, прямо на гряду туч, и проходят под ногой дрононского города-улья. Дневной свет меркнет, и Вериасс уже не надеется добраться до горизонта.
Солнце заходит за далекие холмы, и Вериасса охватывает горе. Но вдруг белое солнце снова вспыхивает на горизонте, словно повернув вспять, и освещает голую землю, наполняя Вериасса надеждой.
Сон был так реален, что Вериасс заворочался, услышал вдали раскат и убедился, что на горизонте в самом деле гремит гром. Вериасс хотел уснуть опять, но тут Галлен закричал:
– Сюда! Сюда!
Эверинн пошевелилась, освобождаясь из объятий Вериасса.
Он сел. Галлен палил в воздух из огнемета. Белый химический огонь пронесся по небу ослепительной вспышкой и ушел в землю. Галлен и Мэгги вылезли наружу из улья и стояли на орудийном лафете' крича и размахивая руками. Вериасс взглянул на горизонт. Там вдали, в темноте, ползла по равнине какая-то темная масса, похожая на гигантскую перину. Ее присутствие замечалось лишь по огням на боевых постах, горящим в ночи, точно огромные красные глаза.
Земля тряслась и стонала. Во сне Вериасс слышал не гром, а скрежет дрононского города-улья, ползущего по изрытой земле.
Галлен гикнул, выстрелил опять и закричал на своем тиргласском наречии:
– Эй вы, ублюдки, шевелитесь! Тащите свою задницу сюда! Нам надоело за вами гоняться!
Дрононский город сменил курс и направился к ним, вращая башнями в поисках неприятеля. Сердце Вериасса забилось, и дыхание пресеклось. Вот они и встретили врага.
19
Вериасс не верил своему счастью. Из всех вариантов, которые ему представлялись, самым идеальным, пожалуй, был этот – увидеть дрононский город издали и в ночное время. Вериасс начал доставать из котомки разные свои принадлежности. Понадобились годы, чтобы приобрести некоторые из них. Он прикрепил к своей манте транслятор, снабженный микрофоном, усилителем и маленьким слуховым устройством, вставляющимся в ухо. Теперь то, что Вериасс будет вполголоса говорить по-английски, прибор переведет дрононам в громком командном тоне, а щелчки дрононов, в свою очередь, переведет на английский.
Вериасс закрепил наушник и включил транслятор – Эверинн проделала то же самое со своим прибором.