решительный! При этом не такая она простая, вон как загадочно смотрит на кого-то, кого мы с тобой на картине не видим, а художник подразумевает. Тогда, кстати, чаще были распространены парные портреты, а тут второго персонажа вроде и нет, но он в то же время и присутствует…
— А вот, взгляни на соседний портрет, — тонкий Ксюшин пальчик скользнул на соседнюю страницу. — Это, похоже, пара. И работа того же мастера, Уччелло. И связь изображений, по-моему, явно ощущается. Если это так, то мужской портрет, несомненно, — Косса.
— Видишь ли, в парном портрете должны совпадать размеры, а тут этого нет. Даже материалы разные — холст и дерево. И смотреть они должны друг на друга. Хотя… Вполне допускаю, что так и было задумано, но что-то помешало.
— Но тут говорится, что портреты написаны в 1430–1435 годах, а Коссы уже не было в живых, я только что прочитала: умер в тысяча четыреста девятнадцатом. Значит, не он, — разочарованно вздохнула Ксюша.
— Скорее всего, это посмертные портреты, — ободрила ее Наталья. — У итальянцев такое часто бывало. То есть эти портреты, возможно, восходят к каким-то более ранним изображениям. Вот почему так вышло, что размеры, материалы и даже разворот не совпадают. Оба портрета могли входить в более обширную фамильную галерею, которая, возможно, состояла из портретов нескольких поколений рода Косса.
— Но у Коссы не было наследников, он же давал обет безбрачия!
— Ой, знаешь, делать детей обеты не особо мешали, — усмехнулась Наталья. — На самом деле, времена тогда были очень даже раскрепощенные. И вот, читай, — она ткнула в монитор: — «Има с детьми…»
Несколько минут Наталья сама пристально смотрела на экран, изучая текст.
Неужели?
— Ксю, ну-ка подвинься! — Она решительно вытолкала подругу из кресла, устроилась в нем сама и начала быстро щелкать клавишами. — Где же это? Где?
— Ты о чем?
— Подожди!
Где же эта папка с их фотографиями из Германии? Когда торопишься, никогда ничего не оказывается вовремя под рукой! Ага, вот она. Ох, как долго искать. Тут же около семидесяти замков и дворцов! Остатки крепостных стен, уникальные ворота и башни, величественные дома городской знати. Сооружения, пережившие столетия, напоминающие об изменчивой истории, могущественных императорах, королях, поэтах и мыслителях, рыцарях-разбойниках… Вот! Вот он!
— Смотри, Ксюха. Не узнаешь? Это же твой загадочный особнячок. Вернее, оригинал!
Ксюша недоуменно смотрела на фотографию.
— Не понимаю, при чем тут…
— Посмотри внимательней, — нетерпеливо перебила ее Наталья, приложила руку к фотографии, закрывая часть сооружений. — Ну? Теперь понятно?
— Вот так клюква! — только и смогла выдохнуть Ксюша, медленно опускаясь на подлокотник кресла.
— Гейдельбергский замок! Под Москвой! Это что-то! — произнесла, наконец, Ксюша.
Но Наталья не слушала:
— Как я могла не узнать! — сокрушенно сказала она. — Этот пейзаж весь мир знает! Старый мост через Неккар на первом плане и весь такой из себя импозантный Гейдельбергский замок, который хоть и находится позади, как бы в лесу, но поважнее выглядит, чем весь Старый город и река. Обалденные руины! В Германии самые крутые, точно?
— Я там не была, — словно оправдываясь, вздохнула Ксения, — ты же знаешь, мы с Мишей больше во Франции время проводили. Там тоже замки… Хотя этот, конечно, просто чудо.
— В том-то и дело, что не просто чудо! — возразила Наталья: — Это не просто руины. У них такая история — закачаешься!
— Расскажи! — нетерпеливо потребовала Ксюша, в точности как маленькая девочка в ожидании интересной сказки.
— Хорошо, слушай, — снисходительно кивнула Наталья, которой не терпелось блеснуть интеллектом. Память у нее была отличная, а поездка в Германию, да еще такая романтическая, состоялась совсем недавно, так что ей не пришлось напрягаться, чтобы вспомнить даже мелкие подробности. — У этого замка довольно бурная история. Это заметно и по внешнему виду зданий, из которых он состоит. Ты ж понимаешь, что их не за один день построили, а в разные эпохи. Вообще, про Гейдельбергский замок впервые написано в документах первой четверти тринадцатого столетия. Только там было про один замок. А сто лет спустя — уже про целых два — верхний и нижний.
— Наш который?
— Историки думают, что сначала построили верхний, а современный Гейдельбергский замок — это нижний, его начали строить где-то в конце тринадцатого или в начале четырнадцатого века, — пояснила Наташа и стала рассказывать дальше: — В тринадцатом веке была построена крепость, чтобы дороги охранять в долине реки Неккар, а еще переправы. Ну, потом понадобилось сделать крепость понадежнее, и в пятнадцатом веке вокруг нее еще построили стену с четырьмя круглыми башнями, массивными такими. Получилось круто, но не особо эстетично. Поэтому в шестнадцатом и семнадцатом веках имперские князья решили пофанатазировать от души и построили дворцы в стиле ренессанс. Тогда крепость превратилась в прекрасный замок, там даже парк появился.
— Всего лишь парк? — презрительно фыркнула Ксения.
— Всего лишь?! — возмутилась Наталья. — Да он один из самых крутых в Европе, чтоб ты знала! Молчи и слушай. В семнадцатом веке всю эту красоту изрядно подпортили, к сожалению. Во время Тридцатилетней войны[5] и войны за Пфальцское наследство[6] французские войска несколько раз нападали на Гейдельбергский замок, трижды захватывали, так что от него в итоге одни развалины оставались. Но его каждый раз после этого по новой восстанавливали и перестраивали. А в восемнадцатом веке курфюрст Пфальца и хозяин замка, католик, захотел получить здание протестантской церкви в Старом городе. Хотел сделать ее своим придворным храмом, но у него ничего не вышло. В общем, пришлось ему перебраться в Мангейм[7]. И когда этот курфюрст убирался из Гейдельберга, то со злости пожелал жителям города, чтобы здешние улицы «поросли травой».
— Это и решало судьбу замка?
— Нет. Окончательно там все решилось в 1764 году. Новый курфюрст Пфальца собирался временно перенести свою резиденцию обратно. В замке сделали ремонт, но прямо накануне переезда в него попала молния. Полыхнуло знатно… Курфюрст решил, что это плохой знак, и оставил все как есть. Вот так замок и стал практически ничейным. Жители города использовали его как каменоломню. С тех пор он так и лежит в руинах.
— Почему? — удивилась Ксения.
— Сначала просто не было денег на ремонт, а потом долго судили-рядили, но решили оставить замок в полуразрушенном виде, восстановили только одно здание, остальные развалины просто законсервировали.
— Но ведь на фото совсем иначе! Замок не выглядит заброшенным.
— Верно. Замок постепенно разрушался, но развалины оказались такими красивыми, что туда стали ездить художники и поэты. И среди них — французский граф Шарль де Гремберг. Он с детства отлично рисовал, изучал и копировал старых мастеров, и в 1810 году де Гремберг приехал в Карлсруэ, изучать граверное мастерство. Потом он отправился в долину Неккара, чтобы сделать эскизы для картин, которые собирался написать во время дальнейшего обучения живописи в Париже. Однако во Францию граф так и не вернулся.
— Он умер в Германии?
— Да, но не сразу. В Гейдельберге он прямо-таки влюбился в романтические развалины замка и всю свою оставшуюся жизнь, больше полувека, посвятил их сохранению и популяризации.