— Предлагаю шесть миллионов. Плюс инвестиционный план. За год сумма удвоится.
— Так приспичило, Ричард?
— А как же мщение, Дженни? Как же ваша подруга?
— Я…
<еще один труп, дженни. меньше часа после смерти, ты нам нужна>
Вот черт.
<причина смерти?>
<спонтанная травма, других следов нет>
— Мщение, Дженни. Я готов заплатить за то, чего вы сами хотите. Чтобы вы могли отомстить.
— Боюсь, это не в моем стиле. <кто?>
<жаклин ван меер. жена филипа>
— Очень жаль.
На крыше есть посадочная площадка. Мы оба оборачиваемся на звук приближающегося вертолета — рев все громче и громче. Как только вторжение Деррика прекращается, в голове у меня раздается:
<краткое содержание файла «история болезни»: больная — бывшая «лошадка»… прогноз предполагает развитие энцефалопатии приблизительно через шесть недель… соответствующая симптоматика, когда концентрация приона достигнет пороговой величины…>
Чертовски не хочется обрывать деловую встречу, когда речь идет о шести миллионах. Притом я безоружна — мой пистолет лежит в машине где-то внизу. Я покидаю Ричарда, не сказав ни слова, но он не выглядит удивленным. Еще один чертов загадочный труп. Еще одно путешествие по собственной памяти.
— Ее нашли во встроенном кухонном холодильнике. Служанка нашла, кажется. Когда пошла за овощами. — Деррик угрюмо смотрит из окна на скользящий внизу город.
— Это служанка вам позвонила?
— Нет. Сям ван Меер. Первые патрули, прибывшие на место, сообщают, что ван Меер скрылся, когда они подъехали.
— Так это его рук дело?
— Возможно. Думаешь, есть связь?
Моя голова по-прежнему забита мягкой ватой — ситоген еще не вышел из организма. Я не уверена, что справлюсь с заданием — и не уверена, что хочу с ним справляться.
— Возможно, — осторожно говорю я, Чувствую проблеск какой-то подозрительной мысли в уме Деррика, но тут же теряю ее.
Вертолет садится на крышу многоквартирного дома. Деррик говорит, что это невероятно дорогой небоскреб, из тех, где квартиры занимают целый этаж, а то и несколько. Мы сбегаем по лестнице в пентхауз Филипа и Жаклин ван Меер.
— Где? — Полицейский в форме показывает дорогу, и мы врываемся в кухню.
Скандинавский стиль, площадь около тысячи футов, а оборудование такое, что многие рестораны могут позавидовать. Женщина на полу ничем не примечательна — жена видного деятеля, на которой когда-то женились из-за денег или по другой какой-то причине, с годами утратившей смысл.
— Скорее, Дженни. Время критическое. Скорее. Ад не ждет. Огонь не ждет. Скорее, уродка, как можно скорее.
На обычную процедуру времени нет. Если Диди и со мной, она молчит, когда я опускаюсь на колени и прикасаюсь к холодной плоти. И мне страшно.
Свет слепит. Убийца овладел ее сознанием, оттеснил на кухню, боль торчит ножом у нее в голове, ни убийцы, ни перспективы — все смазано.
Убийца стоит над ней с пустым, словно намеренно стертым лицом. Жизнь быстро уходит из нее под его натиском. И перед самым концом голос убийцы, слегка измененный, произносит слова, последние для не понимающей их жертвы:
Я отшатываюсь в ужасе — эти громоподобные слова вызывают целый каскад глубоко похороненных воспоминаний.
Демарш:
Деррик:
Он:
КНИГА ВТОРАЯ
14