135

Каменный пояс – Уральский хребет.

136

Дивии – дикие, непросвещенные.

137

Катаи – Китай.

138

Свеи – шведы.

139

Летом 1530 года.

140

Кика, кичка – женский головной убор.

141

Ертоульный – разведывательный.

142

Сермяга – верхняя крестьянская одежда из грубой ткани.

143

Стратиги (стратеги) – полководцы.

144

Историки различно оценивают силы русского войска, отправившегося в поход под Казань. Обычное представление, что под Казанью стояла 150-тысячная русская армия, очевидно, сильно преувеличено. Путешественники того времени исчисляли воинскую силу, вышедшую из Москвы, в 90 тысяч человек и полагали, что до Казани дошло не больше половины; остальные охраняли коммуникации. В Казани засело 30 тысяч отборного татарского войска. Можно с достоверностью предположить, что под стенами города стояла русская рать, превышавшая численность татарского войска не более чем вдвое. Но на стороне татар были десятки тысяч населения города, помогавшие защищать его, была 30-тысячная конница Япанчи, скрывавшаяся в лесах вне города, были сильнейшие укрепления и естественные препятствия. В свете этих данных ратный подвиг наших предков представляется изумительным; этими же данными объясняется сравнительная продолжительность осады.

145

Гауфницы – гаубицы.

146

3меи – вид длинноствольных пушек.

147

Козмографами (правильнее – космографами) в старину называли географов.

148

Розмыслы – инженеры.

149

Берегом называлась граница. Береговой воевода ведал охраной границы на определенном участке.

150

Кулеврина – старинная дальнобойная пушка большого калибра.

151

Чекан – топор на длинной рукоятке, обух его имел форму молотка.

152

Сто двадцать месяцев.

153

Тын – высокий частокол из заостренных сверху бревен.

154

Голод, заразные болезни, землетрясение.

155

Эпистолия (греч.) – письмо, послание.

156

2Тарасы – срубы из бревен, заполненные землей; служили хорошей защитой от пищального и даже пушечного огня.

157

Куропти – куропатки.

158

30 августа 1552 года.

159

Кизяк – топливо из сушеного навоза, смешанного с соломой.

160

Зернь – азартная игра вроде игры в кости.

161

Это хорошо! (укр.)

162

Обое – оба.

163

Клынч (татарск.) – сабля.

164

Рамазан – мусульманский пост; верующие постятся днем, но ночью могут есть что угодно и сколько угодно.

165

Махан (татарск.) – конина.

166

Дервиш – мусульманский монах.

167

Амулет – предмет, носимый суеверными людьми как волшебное средство, предохраняющее от несчастья.

168

Матка – компас.

169

Набат – огромный медный барабан, по которому били сразу несколько человек

170

Ослоп – дубина, жердь

171

Бар (татарск.) – есть; айда (татарск.) – пойдем.

172

Смердами в древней Руси называли как свободных, так и попавших в зависимость крестьян. Позднее смердами стали называть людей низкого происхождения и слово это в обращении высших к низшим приобрело оттенок презрения.

173

Порфира – верхняя парадная одежда государей: длинный плащ багряного цвета, подбитый горностаем.

174

Застольники – гости приглашённые на пир.

175

Роспись – список.

176

Вы читаете Зодчие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×