135
Каменный пояс – Уральский хребет.
136
Дивии – дикие, непросвещенные.
137
Катаи – Китай.
138
Свеи – шведы.
139
Летом 1530 года.
140
Кика, кичка – женский головной убор.
141
Ертоульный – разведывательный.
142
Сермяга – верхняя крестьянская одежда из грубой ткани.
143
Стратиги (стратеги) – полководцы.
144
Историки различно оценивают силы русского войска, отправившегося в поход под Казань. Обычное представление, что под Казанью стояла 150-тысячная русская армия, очевидно, сильно преувеличено. Путешественники того времени исчисляли воинскую силу, вышедшую из Москвы, в 90 тысяч человек и полагали, что до Казани дошло не больше половины; остальные охраняли коммуникации. В Казани засело 30 тысяч отборного татарского войска. Можно с достоверностью предположить, что под стенами города стояла русская рать, превышавшая численность татарского войска не более чем вдвое. Но на стороне татар были десятки тысяч населения города, помогавшие защищать его, была 30-тысячная конница Япанчи, скрывавшаяся в лесах вне города, были сильнейшие укрепления и естественные препятствия. В свете этих данных ратный подвиг наших предков представляется изумительным; этими же данными объясняется сравнительная продолжительность осады.
145
Гауфницы – гаубицы.
146
3меи – вид длинноствольных пушек.
147
Козмографами (правильнее – космографами) в старину называли географов.
148
Розмыслы – инженеры.
149
Берегом называлась граница. Береговой воевода ведал охраной границы на определенном участке.
150
Кулеврина – старинная дальнобойная пушка большого калибра.
151
Чекан – топор на длинной рукоятке, обух его имел форму молотка.
152
Сто двадцать месяцев.
153
Тын – высокий частокол из заостренных сверху бревен.
154
Голод, заразные болезни, землетрясение.
155
Эпистолия (греч.) – письмо, послание.
156
2Тарасы – срубы из бревен, заполненные землей; служили хорошей защитой от пищального и даже пушечного огня.
157
Куропти – куропатки.
158
30 августа 1552 года.
159
Кизяк – топливо из сушеного навоза, смешанного с соломой.
160
Зернь – азартная игра вроде игры в кости.
161
Это хорошо! (укр.)
162
Обое – оба.
163
Клынч (татарск.) – сабля.
164
Рамазан – мусульманский пост; верующие постятся днем, но ночью могут есть что угодно и сколько угодно.
165
Махан (татарск.) – конина.
166
Дервиш – мусульманский монах.
167
Амулет – предмет, носимый суеверными людьми как волшебное средство, предохраняющее от несчастья.
168
Матка – компас.
169
Набат – огромный медный барабан, по которому били сразу несколько человек
170
Ослоп – дубина, жердь
171
Бар (татарск.) – есть; айда (татарск.) – пойдем.
172
Смердами в древней Руси называли как свободных, так и попавших в зависимость крестьян. Позднее смердами стали называть людей низкого происхождения и слово это в обращении высших к низшим приобрело оттенок презрения.
173
Порфира – верхняя парадная одежда государей: длинный плащ багряного цвета, подбитый горностаем.
174
Застольники – гости приглашённые на пир.
175
Роспись – список.
176