Используется различение в основном в определениях, построенных от противного.

«Миф не гипотетическая, но фактическая реальность, не функция, но результат, вещь, не возможность, но действительность, и притом жизненно и конкретно ощущаемая, творимая и существующая».

(А.Ф. Лосев)

Разделение — развертывание родового понятия (которое может быть не представлено в явном виде) в ряд видовых таким образом, что каждое из них снабжается характеристикой. Эти характеристики образуют параллельные конструкции, которые в свою оче-

редь могут сравниваться, противопоставляться или использоваться для выделения и определения слов, в них включенных.

«Торможение, как мы уже говорили, следует различать внутреннее и внешнее. Первое обнаруживается вместе с повторением раздражений, а также при действии общих причин, нарушающих течение сочетательно-рефлекторной деятельности (как, например, сон, влияние наркотиков и т.п.). Внешнее торможение сочетательно-рефлекторной деятельности обусловливается воздействием со стороны того или иного стороннего раздражения».

(В.М. Бехтерев)

Эпитет — характеристика выделяемого слова посредством слов или оборотов, уточняющих его значение или раскрывающих свойства. Эпитеты могут быть обязательными и факультативными. Первые выражают существенные признаки определяемого и без них невозможно понять содержание фразы. Вторые обозначают привходящие свойства и потому используются как дополнительные характеристики.

«Одним из самых знаменательных последствий всей этой морально-нигилистической установки является то своеобразное практическое миронеприятие, которое служит для «не-противляющегося» последним и самым надежным убежищем и прикрытием»

(И.А. Ильин)

Слова «знаменательный», «своеобразное» — факультативные эпитеты. Слова «морально- нигилистический», «практический», «последний» — обязательные эпитеты, без которых смысл фразы становится непонятным или искажается.

Плеоназм — избыточное употребление слов в речи. Плеоназм иногда рассматривается как стилистическая погрешность, что справедливо, если смысловая избыточность нецелесообразна. Но если плеоназм используется намеренно, он становится риторической фигурой, смысл которой в выделении значимого слова или оттенка значения.

«То же бывает и с хорошими портретами; мы лучше понимаем даже свое собственное лицо, когда оно изображено неизменно и удачно, хотя бы на хорошей, искусной

фотографии, не говоря уже о прекрасной акварели или талантливом полотне...»

(К.Н. Леонтьев)

Плеоназм «свое собственное» используется для усиления значения, а плеоназм «хорошей, искусной фотографии» — чтобы уточнить эпитет «хороший» применительно к слову «фотография» в противоположность словам «акварель» и «полотно», для которых понятие «хороший» автор связывает с другими качествами.

Перифраз — замена слова характеристикой, раскрывающей свойство предмета, которое автор стремится выделить. Перифраз является одновременно наименованием предмета и эпитетом. Как замена слова он близок к тропам, а как повтор — к эпимоне.

«Прошло несколько месяцев с тех пор, как Грозный бросил Курбскому горделивую фразу о вольном российском «самодержстве». Теперь наступил жалкий финал. Самодержец и помазанник Божий был «изгнан» от своего достояния своими холопами боярами».

(Р.Г. Скрынников)

Оксюморон — соединение слов с противоположным значением в словосочетание, которое принимает оттого новое значение. Такое сочетание антонимов становится возможным потому, что слово имеет несколько значений, и при столкновении омонимов выделяется то из них, которое не является антонимичным («южный север» и «северный юг»).

«Со временем все страсти в нем перегорели, душевные силы истощились; все действия его были без намерения; он сделался человеком обыкновенным; люди простые почитали его даже добродетельным, потому что он не творил зла. - Но он живой был уже убит и ничем не мог наполнить пустоту души».

(Д.В. Веневитинов)

Градация — постановка ряда однородных по смыслу слов, оборотов, предложений, которые расположены по нарастанию какого-либо смыслового признака (восходящая градация), по убыванию признака (нисходящая градация), либо как повтор признака (аккумуляция, плеоназм).

«Не только гимназисты, но и все почтенные ученые не замечают, что мир их физики и астрономии есть довольно-таки скучное, порою отвратительное, порою же просто безумное марево, та самая дыра, которую ведь можно тоже любить и почитать. Дыромоляи, говорят, еще и сейчас не перевелись в глухой Сибири. А я, по грехам своим, никак не могу взять в толк: как это земля может двигаться? Учебники читал, когда-то сам хотел быть астрономом, даже женился на астрономке. Но вот до сих пор никак не могу себя убедить, что земля движется и что неба никакого нет. Какие-то там маятники да отклонения от чего-то куда-то, какие-то параллаксы... Неубедительно. Просто жидковато как-то. Тут вопрос о целой земле идет, а вы какие-то маятники качаете. А главное, все тут как-то неуютно, все какое-то неродное, злое, жестокое. То я был на земле, под родным небом, слушал о вселенной, «яже не подвижется»... А то вдруг ничего нет, ни земли, ни неба, ни «яже не подвижется». Куда-то выгнали в шею, в какую-то пустоту, да еще вслед матерщину пустили. «Вот-де твоя родина, — наплевать и размазать!» Читая учебник астрономии, чувствую, что кто-то палкой выгоняет меня из собственного дома и еще готов плюнуть в физиономию. А за что?».

(А.Ф. Лосев)

Антитеза — фигура, состоящая в противопоставлении двух мыслей, которые обычно строятся как параллельные обороты речи. Некоторые рассмотренные риторические фигуры могут использоваться как приемы построения антитезы, точнее, антитетических высказываний. Но как фигура антитеза характерна тем, что противопоставление выражено в ней лексическими средствами и параллелизмом конструкций.

«Я, как будто, не знаю, где я и что со мною. Безмерное и безвременное водворилось под сводами, между узких стен нашей комнаты. А за стенами приходят люди, говорят, рассказывают новости, читают газеты, потом уходят, снова приходят — вечно. Опять кричат глубоким контральто далекие паровозы. Вечный покой здесь — вечное движение там».

(о. П. Флоренский)

Этимология — риторическая фигура, состоящая в раскрытии значения слова через его происхождение или состав. Как риторическая фигура этимология не обязательно совпадает с научной этимологией — само сближение значений частей часто строится как авторская метафора.

«Каков же истинный путь, называемый в Писании «узким путем в жизнь», «путем мира», «путем спасения» и «путем Господним», «путем истины» и «путем прямым»?

Это целомудрие. И само слово-то цело-мудрие... по своему этимологическому составу указывает на цельность, здравость, неповрежденность, единство и вообще нормальное состояние внутренней жизни, нераздробленность и крепость личности, свежесть духовных сил, духовную устроенность внутреннего человека».

(о. П. Флоренский)

Соответствие — смысловая пропорция, представляет собой постановку слов с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату