бы здесь или подыскала бы работу по совместительству — пусть даже как С-генератка.
— Таковы уж мужчины, — сказала я ей. — Я рада за вас обоих.
— Ведущим персонажем мне уже не бывать, — задумчиво протянула она. — В «Девушки начинают первыми» у меня была хорошая роль, но книжка-то дерьмовая. Как думаешь, я смогу когда-нибудь стать главной героиней?
— Знаешь, Лола, — ответила я, — говорят, что героем любой истории является именно тот, кто меняется сильнее всего. Если взять за отправную точку нашу первую встречу, а за финиш принять настоящий момент, то, по-моему, вы с Рэндольфом — главные герои в полном смысле этого слова.
— Да? Правда?
Она улыбнулась и некоторое время молча сидела рядом со мной.
— Четверг?
— Да?
— Так кто же все-таки убил Годо?
Благодарности
Фальстаф, три ведьмы, призрак Банко, Беатриче и Бенедикт любезно предоставлены компанией «Шекспир (Уильям) инк.».
Выражаем признательность мистеру Хитклифу за милостивое согласие появиться в этом романе.
Урия Хип любезно одолжен адвокатским бюро «Уикфильд & Хип».
Благодарю ScareltBea, Yan, Ben, Carla, Jon, Magda, AllAmericanCulie и Dave с Fforde Fforum за номинации на Букверовскую премию.
Ежовые исследования, комментофонные сплетни из «Анны Карениной» и упражнения в сарказме на тему «Яйца дронтов» разработаны Мэри Робертс.
Соломоновы решения © Совет жанров, 1986.
Сравнение головы с киндер-сюрпризом использовано с любезного разрешения Джона Бирмингема.
СуперСлово — Высшая Читабельность™ остается торговой маркой Главного текстораспределительного управления.
Номинацией «Самый лучший покойник» мы обязаны К. Дж. Эвери.
Слово «книгошественник» создано словоделом Джоном Брирли.
Консультант по злу — Эрнст Блофильд.
Наряды миссис Брэдшоу от Коко Шанель.
Появлением сестрички Аорниды мы обязаны Рози Ффорде.
Выражаем сердечную благодарность Большой Шишке за помощь и руководство в создании этого романа.
Ни одного единорога специально для этой книги не написали, и ни одно животное или йеху (за исключением граммазитов) при ее создании не пострадало.
Роман написан в операционной системе КНИГА 8.3 и обработан при помощи вымыслопередатчика MkXXIV. Воображатель — Пегги Малоун. Сюжетные повороты и напряженные моменты предоставлены «Торговыми складами» Билли Бадда и корпорацией «Утилизация и переработка сюжетов КПС». Генераты предоставлены и обучены колледжем Святого Табулараса. Дыроляпы залатаны подмастерьями Гильдии латальщиков, а эхолокация и граммаправка выполнены потусторонними специалистами из Ходдер & Пингвин.
Проводимая императором Зарком политика «галактической зачистки» является его личной идеей, и ее включение в данную работу никоим образом не подразумевает молчаливого одобрения подобных затей автором или издателем. Внимание: в процессе написания данной книги автор мог употреблять в пищу орехи.
Создано полностью на территории Кладезя Погибших Сюжетов.
Производство Ффорде/Ходдер/Пингвин. Все права защищены.
Требуются добровольцы на увлекательную и трудную работу. Пожалуйста, обращайтесь лично в Норленд-парк, «Разум и чувство», в любое время после пятой главы. Исполнение обязанностей может включая в себя риски различной степени, в том числе долгую и мучительную смерть. Праздно любопытствующих просим не беспокоиться.
Отдел литтехнологий и Комментофонная сеть с гордостью представляет Комментофон КК-75. Применение революционной технологии и улучшенные протоколы межкнижной текстопередачи в КК-75 обеспечивают высококачественную трансжанровую связь с минимальными помехами. Для участия в БЕСПЛАТНОЙ презентации свяжитесь с нашим отделом продаж по ISBN 0-14-043022-9, c. 223.
Для использования комментофонного передающего оборудования требуется лицензия. Комментофонная технология имеет лицензию Совета жанров за номером IN/2512642-203727.