представляю, каким из перечисленных видов власти ты мог бы со мной поделиться в таком объеме, каковой мог бы всерьез меня заинтересовать.
– Ты ведь служил герцогу Ульфилу. За баронский титул.
Эдрик задумался.
– А какой сейчас год? – неожиданно спросил он.
– Какой календарь ты предпочитаешь?
– Гешский. Кажется, он становится общепринятым.
– Тогда – три тысячи двести пятый от Основания.
– А месяц и день?
– Куда-то опаздываешь? – усмехнулся Фремберг.
– Нет, просто пытаюсь подсчитать, сколько времени я тут провел... – Эдрик покачал головой. – Семь лет... Ну что ж, могло быть и хуже...
– Мы говорили о власти, – напомнил Фремберг.
– Да-да-да, – кивнул бывший пленник. – Так вот, у меня было много времени для того, чтобы подумать о ней. Стоит ли она того, чтобы семь лет сидеть взаперти.
– Семь лет? Тебе повезло. Получается, вы заглянули сюда буквально перед моим возвращением.
– Я понимаю, конечно, – насмешливо кивнул Эдрик, – что вы, бессмертные, смотрите на время слегка иначе, и семь лет для вас – «буквально перед»...
– Нет, ты не понял, – Фремберг покачал головой. – Вот уже почти шесть лет прошло, как я вернулся. Дело в том, что я ничего не знал ни о каких «гостях». Да и тебя обнаружил случайно.
Эдрик некоторое время молчал.
– Выходит, – холодно спросил он, – что я просидел лишних шесть лет взаперти только потому, что тебе было лень осмотреть собственные темницы?..
– Ммм... Если честно, я просто забыл, – Фремберг немного смутился. – Но это, надеюсь, не испортит наших отношений?
– Конечно же, – откликнулся Эдрик, – это никоим образом не испортит наших
– Давай вернемся к делу, – поспешно произнес колдун, чувствуя, что беседа уходит совсем не туда, куда нужно.
– Конечно. Ты чем-то хотел оплатить мою работу. Но у меня есть идея получше: ты мне ничего не платишь, а я на тебя не работаю. Идет?
– Нет. Мне все-таки кажется, что ты мне кое-что должен.
–
– Да, – Пепельный Маг кивнул. – Вторжение в мои владения, попытка грабежа, уничтоженный Страж...
– Ты не сидел семь лет взаперти только из-за того, что кое-кто...
– Мальчик мой, – перебил его Фремберг, – я сидел гораздо дольше и в куда более неприятных условиях, чем ты.
– Тогда почему бы тебе просто не отпустить меня? – Эдрик поймал глаза хозяина Башни. Тот не отвел взгляд.
– Потому что есть одно дело, которое необходимо сделать. Срочно. А я не могу отвлекаться.
Эдрик вздохнул.
– Ладно, – устало сказал он, откидываясь на спинку стула. – Что еще за дело?
Фремберг некоторое время молчал. Когда же заговорил, голос его стал будничным, даже скучным.
– Некоторое время назад один колдун, работавший на меня в Рендексе, прислал сообщение о книге, которая по-настоящему может заинтересовать меня. Вскоре колдун – его звали Маскриб Рапхабельт – был убит. Еще один мой агент, отвечавший за перевозку книг, вскоре после этого исчез. Найти его я не смог.
Снова установилось молчание. Оно длилось и длилось...
– И что?.. – спросил Эдрик.
– И все. Это и есть твоя задача.
– В чем же она состоит? Найти книги или человека, который их украл? Или расследовать обстоятельство смерти Маскриба?.. Кстати, он был сильным магом?
– Так себе. Второй, который исчез – тоже.
– А его как звали?
– Нарвериш. Относительно же твоей задачи... В первую очередь – найди книгу. Книгу, а не «книги». Ту, про которую говорил Маскриб. Потом – все остальное. Хотя полагаю, что «остальное» вскроется в ходе расследования.
– А ты не допускаешь, что и смерть, и исчезновение могут быть не связаны ни между собой, ни с книгой?
– Допускаю. Хотя уверен в обратном.
– Почему ты не отправишься сам?
– У меня сейчас очень важное дело здесь, в Башне. Завершение пятилетней работы. Я не могу все это бросить.
– Ну что ж, колдовские эксперименты – это очень важно, я понимаю, – Эдрик кивнул. – Может быть, по возвращении я расскажу тебе что-нибудь интересное о смерти
– У меня мало друзей, и Маскриб не принадлежал к их числу, – голос Фремберга перестал быть мягким. – Он просто на меня работал.
– Ага, и просто умер во время работы... Между прочим, как это случилось?
– Точно не знаю. «Тела» в строгом смысле этого слова не осталось. Вся комната была в крови и мозгах. Как будто его что-то разорвало на куски. Изнутри.
– Магия?
– Наверняка. Впрочем, если ты можешь придумать какой-нибудь немагический способ взорвать человека в собственной комнате так, чтобы от него остались ошметки мяса и костей не больше гранатового зернышка...
– Ну... – Эдрик задумался. – Например, он мог съесть мешок гороха и заткнуть задницу пробкой. Вот и...
– Не смешно. Погиб человек.
– Да брось ты. Он ведь
– Не понимаю, – Фремберг пожал плечами. – Почему ты пытаешься разозлить меня?
– Тебя так легко разозлить? – Губы Эдрика на этот раз не улыбались – только глаза. – Больше не буду. Так значит, я должен выяснить, отчего умер твой агент?
– Совершенно верно. И о какой книге он говорил. Что тебе нужно в дорогу?
– Во-первых, – без колебаний ответил Эдрик, – мне нужна лошадь. А для этого мне нужны деньги.
Глава вторая
Я коснулся губ танцовщицы. Скорее всего, ее привлекла не моя мужская стать, как мне хотелось бы думать, а хорошая одежда, новые ножны для меча и толстый кошелек на поясе, но ведь каждый имеет право тешить себя иллюзиями, не правда ли? А танцовщица, если я еще не разучился угадывать желания людей, тешила себя иллюзией удачной кражи. Или, как минимум, приличного заработка.
Мне было даже немного ее жаль.
Она снова выпрямилась на помосте, с которого склонилась для поцелуя, и продолжила танец, томными глазами ловя мой прямой взгляд, горевший откровенным вожделением. Танцовщица, в самом деле, была отнюдь не дурна – стройная талия, круглые бедра, высокая грудь, привораживающее гибкое молодое тело. Ее танец сопровождала свирель и многострунное чудо типа лютни – очередной выверт творческой мысли музыкантов славного города Миррабата.
Я отошел чуть назад, ожидая окончания представления. Проституция в Миррабате и прочих городах Речного Королевства была запрещена то ли восемь, то ли десять лет тому назад, покойным дядюшкой