обморок от страха. Неужели он меня узнал? Но как такое возможно?
Через пару секунд глава клана отвёл от меня глаза, но я предчувствовала, что так это не закончится. Эдвард приблизился к Дане и что-то ей сказал, никто из присутствующих этого не расслышал. Но во время этого разговора взгляд Даны то и дело обращался в мою сторону, пусть и украдкой.
Я сглотнула.
— А теперь главе требуется отдохнуть и разобраться в ситуации! Вы все можете идти, но настоятельно советую не покидать крепости ради вашей собственной безопасности, — сказала Дана. Через несколько секунд, члены совета вместе с Эдвардом Келтасом исчезли. Я, наконец, могла спокойно вздохнуть. Но странное чувство не покидало меня…
— С тобой всё в порядке? — заботливо прошептал мне на ухо Эван, я вздрогнула, почувствовав его дыхание на щеке. Невольно вспомнился утренний случай…
— Вполне, — кивнула я, — Только устала после подобной 'вылазки', — Эван, разумеется, понял о чём я говорила. Мы с парнем дождались пока все один за другим стали покидать помещение, в конце мы двинулись к двери, но тут меня за руку поймала бледная ладонь, покрытая морщинками.
— Здравствуй, — улыбалась мне та самая бабуля, что с нескрываемым шоком наблюдала за мной и Эваном. — Меня зовут Берта, девочка, — в её взгляде было столько снисхождения, я бы даже сказала жалости.
— Здравствуйте, — неуверенно поздоровалась я со старушкой. Что это на неё нашло? Почему она решила подойти ко мне?
— Ты, наверное, смущена моим поведением, — голос берты звучал на удивление бодро. — Это и не удивительно! Какая-то старая карга подходит к тебе…Но просто я знаю каким ты обладаешь даром, вот и хотела тебе кое-что сказать, — голос старушки звучал успокаивающе, она призывала меня не волноваться.
— Гм…Эван, я тебя догоню, — пробормотала я, — Иди, — Эван подозрительно сощурил глаза, но всё- таки покинул зал.
— Какой у тебя парень, — весело подмигнула Берта, обескуражив меня окончательно. — Прямо красавчик, как мой Джозеф в молодости!
— Хм…спасибо, — я всё ещё чувствовала себя неуютно. — Что вы хотели сказать?
— Присядем, торопиться некуда, время и без того гонит как ненормальное, — на этот раз уже прохрипела бабуля, присев на ближайшую лавочку. Я присела рядом и стала внимательно рассматривать Берту.
— В первую очередь хочу сказать тебе, что Эдвард явно обратил на тебя внимание, — кивала женщина, не глядя на меня. — И я прошу тебя не отказываться, если он предложить тебе некое…дело. Понимаешь?
— Не совсем, — призналась я, хотя внутри всё похолодело от страха. Он заметил меня…
— Тогда просто слушай. Тебя ведь зовут Энн? — прошептала старушка. Я кивнула. — Славное имя. Я кое-что тебе расскажу, тебе этого бы не следовало знать, но всё-таки я скажу…У меня есть особый дар, девочка, я видела то, что повергнет тебя в шок. И когда придёт моё время, Энн, я пошлю за тобой, я передам тебе этот дар, потому что я должна тебе. Не спрашивай почему, просто поверь.
— Но…я… — я просто не знала что сказать. Рассмеяться? Но Берта говорила абсолютно серьёзно. Или же ужаснуться? Какой дар? Что она видела? Я совсем ничего не понимала.
— А теперь, ступай, твой любимый ждёт тебя…Он и так уже слишком давно ждал тебя, ждал счастья с тобой, — улыбнулась старушка, накрыв своей рукой мою руку. Я вздрогнула.
— Гм…спасибо, — прошептала я.
Я вышла из зала не в себе. Эвана поблизости видно не было, поэтому я тупо пошла вдоль длинного коридора. В зал мы переместились с Мишей, поэтому сейчас я попусту боялась заблудиться, особенно если учесть то, что моя голова была совершенно забита мыслями под завязку. Но тут я почувствовала, как меня кто-то снова ловит за руку. Это оказалась девушка, которая перемещала Дану и Эдварда. Я вздрогнула, встретив её холодное лицо, не успела я и слова сказать, как всё вокруг завертелось. Она перемещала меня, даже не спросив. Вскоре всё закончилось. Эван был прав, со временем становилось лучше, правда я всё равно чувствовала тошноту и головокружение.
Находилась я шикарном помещении, напоминавшем гостиную: потрясающая мебель, золотые и коричневые тона, объёмные шторы, за которыми не было видно окон, картины…
— Где я? — обратилась я к той самой девушке, но её уже не было.
— В моей комнате, — я вздрогнула. Это было сказано голосом Эндорсона, но звучал он абсолютно иначе… Я развернулась на сто восемьдесят градусов и увидела Эдварда, восседающего на диване. Теперь это уже был не Эндорсон и это бросалось в глаза. Осанка, поза, взгляд теперь уже голубых глаз…Я стояла, замерев, не в силах произнести и слова.
— Не бойтесь, присаживайтесь, — Эдвард поднялся и указал рукой на соседнее кресло. Я тут же заметила его средневековые манеры…
— Благодарю, — пролепетала я, неуверенно присев на край кресла. В присутствии главы я буквально начинала задыхаться.
— Как вас зовут? — не сводя с меня пристальных глаз, спросил Эдвард. Во рту у меня пересохло, ладони тут же похолодели. Я приказала себе успокоиться, ведь он тоже человек…пускай и тот, кто жил очень и очень давно.
— Энн Сотнер, — ответила я, чуть окрепшим голосом. Ну вот, всё не так уж и страшно.
— Анна, — прошептал Эдвард, странно улыбнувшись, он словно пробовал на вкус моё имя, то, как он его произнёс… — Как вы смогли проникнуть в разум того мужчины, Энн? — уже обычным глубоким голосом сказал Эдвард. Мне стало так стыдно…
— У меня есть дар. Я умею читать мысли других людей, а как оказалось и проникать в их разум, — в такт моим словам глава кивал.
— Вы знали молодого человека, который подарил мне это тело и вторую жизнь? — неожиданно спросил он. Я поёжилась, было так трудно вспоминать, что от Эндорсона осталось только лишь это тело.
— Да, я знала, — кивнула я, — И знаю.
— Мне искренне жаль, что я послужил поводом вашего расстройства, Энн, — говорил он учтиво, с некой долей сожаленья. — Но насколько я знаю, положение очень тяжело, ибо мой брат вернулся с той стороны…
— Чего же он хочет?
— Власти, безграничной власти. Уничтожения клана истребителей и собирателей, своего возвышения, — незамедлительно, с металлическими нотками в голосе, ответил мужчина.
— И как его можно остановить?
— Только битвой, Энн. И для этого вы здесь. У вас очень редкий и мощный дар, вы незаменимый изумруд в колье этого боя.
— То есть, я могу помочь? — прошептала я.
— Именно, вы можете помочь…Вы ещё не знаете всей многогранности своей силы. Я могу вам показать всю степень ваших возможностей, — он говорил очень убедительно и я не видела смысла отказываться, я желала помочь.
— Я согласна учиться, — кивнула я.
— Это правильное решение, Энн, поверьте, вы станете намного сильнее, а следовательно наши силы на победу увеличатся. Пока вы должны просто обучаться, а когда придёт время — я сообщу вам о вашем предназначении.
— Да, глава, — пролепетала я, поднявшись и кивнув. На лице Эдварда появилась полуулыбка.
— Я хочу вас попросить об одной услуге, милая Энн. Взамен на знания, которые я вам дам, не могли бы вы подарить мне знания о 21 веке? Не могли бы вы мне показать этот мир? — в глазах главы появилось нескрываемое любопытство. Я вдруг представила себе, какого это, оказаться в далёком будущем…Мне бы безусловно хотелось обо всём разузнать.
— Конечно, — тихо согласилась я.
— Тогда завтра в 9 часов утра я буду ждать вас в побочном штабе, Энн, — Эдвард поднялся и