Наконец они дошли до старой, полуразрушенной церкви. «Так вот где находят себе приют те, за кем гонится полиция», – с горечью подумала Габриэль. Ей пришло в голову, что церковь развалилась еще в годы революции, когда религию стали отрицать, и нужда в церквах вроде бы отпала.

Прайд внимательно огляделся, а затем обошел здание. Беглецы оказались перед лестницей с обрушившимися ступеньками, ведущей в церковный склеп. Натаниэль с ребенком на руках спустился первым, Габриэль следовала за ним. Внизу оказалась дверь, запертая на массивный, проржавевший замок. Прайд уверенным движением пошарил за каким-то камнем и вытащил причудливой формы ключ. Ключ легко повернулся в замке, дверь отворилась, и на них дохнуло сырым и тяжелым запахом подземелья.

– Мне здесь не нравится, – заныл Джейк, когда они вошли в дверь и оказались в душной темноте. – Я хочу уйти отсюда.

Лорд Прайд закрыл дверь.

– Тихо, я с тобой, – успокаивающим тоном произнес он. – Все в порядке, и мы здесь в безопасности.

– Но тут, наверное, живут привидения.

– Ерунда, – деланно веселым голосом заговорила графиня. – Мы можем зажечь свечу, и ты увидишь, что здесь вовсе не страшно.

– Ты сможешь ее найти? – таким же тоном спросил Прайд. – Где-то в саквояже есть трут и кремень.

Габриэль порылась в вещах, нашла необходимые предметы, и вскоре долгожданный огонек свечи осветил помещение.

«Невесело здесь», – подумала Габриэль, глядя на покрытые плесенью стены и зеленоватые расколотые плиты под ногами.

– Это и есть то самое безопасное место, о котором ты говорил? – спросила девушка.

– А что, хорошее убежище, – весело проговорил Прайд, как будто шутки в подобных ситуациях были обычным для него делом. – Церковь разрушена, и склепом я мог воспользоваться лишь в самой крайней ситуации, – добавил он. – Нам надо найти одеяла, фонарь и все необходимое.

– Где? Там? – спросила Габриэль, указывая на каменного рыцаря со скрещенными на груди руками, который, казалось, олицетворял собой вечность.

Но, к своему удивлению, она увидела, что возле памятника стопкой были сложены одеяла, рядом лежал фонарь и стоял кувшин с маслом для фонаря. Была даже фляга с водой и несколько плиток шоколада. В углу стояло помойное ведро. Кроме этого, в склепе были лишь мертвецы.

– Что ж, уже лучше, – весело заметила Габриэль. – Ну-ка посмотрим, будет ли так уютнее?

Девушка залила в фонарь масла и зажгла фитиль.

Мальчик испуганно вскрикнул и зарылся лицом в отцовское плечо: в неровном свете фонаря на стенах и потолке заплясали, тени памятников – рыцарей в доспехах и епископов в церковном облачении.

Натаниэль успокаивал сына. Он гладил его по спине, шептал Джейку нежные слова, а затем уселся на надгробную плиту и усадил ребенка на колени. Джейк сунул в рот большой палец и, внезапно успокоившись, прижался к Натаниэлю.

Прайд пристально посмотрел на графиню.

– Как ты узнала об облаве? – спросил он.

– После того как я отправила тебе сообщение о том, что Фуше знает, где ты находишься…

– Какое сообщение? – недоуменно спросил лорд. – Я получил только одно, позавчера, и там ни слова не было о Фуше.

– Но я отправила тебе еще одну записку через цветочницу сегодня, то есть уже вчера утром.

– Я не получал ее.

– Что могло случиться?

Лорд Прайд посмотрел на голову Джейка, покоящуюся на его плече.

– Теперь уже поздно думать об этом, – произнес он. – Как же он узнал, что я в Париже?

– Наверное, на тебя указал кто-то из его людей. Уверена, что тебя узнали в лицо.

– Раньше такого не случалось, – равнодушно проговорил Натаниэль.

Если это Габриэль рассказала о нем Фуше, то зачем она рисковала своей жизнью, спасая его? Запоздалые угрызения совести? Не похоже. Нет, скорее всего, его узнали в одном из пунктов проверки документов, когда они ехали из Нормандии в Париж. Это было рискованно – скакать верхом рядом с каретой на виду у всех.

– Раньше не случалось, а в этот раз случилось, – устало промолвила графиня. – А вчера я была на приеме у мадам де Сталь. Туда явился Фуше, чего он никогда не делает, подошел ко мне и стал хвастаться, что вот-вот поймает опасного преступника. Я не была уверена, что он говорит именно о тебе, но все же решила предупредить тебя. А потом я встретила этих людей…

– Надо думать, ты вчера проследила за посыльным?

Девушка кивнула.

Прайд задумчиво погладил головку сына. Габриэль рисковала, чтобы спасти их. Это главное.

Лорд Прайд плотнее завернул дрожащего ребенка в одеяло. Интересно, она поступила так импульсивно или обдумав все хорошенько?

Вы читаете Бархат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату