– И как это понимать?
– Очень просто. Скорее всего, бабка из восемьдесят шестой ту квартиру – в центре – приватизировала и завещала вашей дамочке. Вот та и живет по ее адресу.
– А как же эта квартира? – Глупо спросил Максим.
– И эта тоже принадлежит все той же даме, что указана в бумажке.
– А так разве можно – две квартиры?
– Теперь все можно. Я правда, бухгалтер, а не юрист, но думаю, что никаких нарушений тут нет. Одна квартира ее собственная, а другая – подаренная по завещанию. По моему все сейчас так делают. А бабке этой скоро сто лет в обед – куда ж она квартиру то денет, не с собой же в могилу? – Глубокомысленно ответила женщина и сунула журнал в ячейку шкафа.
– И у вас две квартиры? – Сам не зная зачем, спросил Максим.
– Нет. – С грустью ответила женщина. – У меня и эту отсудили мужнины дети после его смерти. Я хоть с ним и расписана была, да не прописана в квартире – все хитрим, – добавила она, – а потом с носом остаемся.
– А где бабка? – Максим попробовал направить разговор в нужное русло.
– По моему этой бабке я самолично выписывала путевку в дом отдыха ветеранов. – Она взяла еще один журнал у себя со стола и повела пальцем по строчкам. – Вот. Льготная путевка. Вам адрес сказать?
– Дайте, если не трудно.
И с адресом в кармане Максим вышел из домоуправления, не забыв горячо поблагодарить женщину.
Он хотел позвонить в агентство, чтобы распросить Клементию о звонках за весь день, но вспомнил, что у него нет мобильника. Что-то с этим надо делать, в который раз за день подумал он и взглянул на часы – Клементия как раз закрывает дверь, подумал он, садясь в машину.
Глава 28
КЛЕМЕНТИЯ, среда, 24 сентября
Утром у Клементии было неважное настроение, мама все не едет из своей заграницы, подруга забыла позвонить, как договаривались, да еще вот – «комиссар» пропал. Так что Клементия, не дозвонившись вчера своему начальнику и не дождавшись его на работе, чувствовала себя чрезвычайно скверно – она не знала, как будет объяснять ему свое позавчерашнее отсутствие. Ведь вряд ли он поверит, что она кого-то испугалась, поэтому и прогуляла весь оставшийся день. Это действительно неправдоподобно, думала Клементия, вспоминая недавнее событие, теперь кажущееся ей не странным, а самым обыкновенным.
Зато вчерашнее посещение фининспектора она не считала странным – пришел проверить правильность уплаты налогов. Вот только его мелкое хищение показалось Клементии верхом неприличия – надо же, увидел дуру-секретаршу и решил, что пропажу дискет она не заметит. А она только с виду дура, а внутри – самый настоящий сыщик. То, что она не сразу сообразила про дискеты и стала их искать, так это тоже правильно, надо же исключить всякие другие версии. Зато обыскала помещение и поставила этому прохвосту диагноз – виновен. Виновен в мелком хищении. Ух, воришка, погрозила пальцем Клементия невидимому фининспектору. Хотя, ему по должности положено быть вором, успокоила она себя. Ну если не вором, то уж взяточником, точно. Что, впрочем, одно и тоже.
Когда, наконец, Клементия собралась и вышла из дома, то было уже около восьми часов утра. В вестибюле метро она купила газету и два шоколадных батончика – себе и своему «комиссару» – к кофе. Она уже успела заметить, что ее начальник, как ни странно, любит сладости. Вообще-то Клементия не одобряла такую немужскую привычку, но в данном случае она сделала исключение из правил: пусть у «комиссара» будет еще одна слабость – она говорит о его великодушии. И она вошла в вагон электрички.
И конечно же развернула книгу.
ВТОРНИК
Мы сидим в машине.
– Что происходит? – cпрашиваю я.
– Неужели ты не понимаешь – я влюблен.
Я выхожу из машины. Ночь. Льет дождь. Он выскакивает вслед за мной и торопливо целует.
– Ничего не меняется. Все по-прежнему.
Но я ухожу, не оборачиваясь. Он тихо едет вслед за мной и останавливает машину. Я же иду все быстрей.
– Никогда меня не слушай! – кричит он вслед.
Клементия не стала больше читать, закрыла книжку и решительно двинулась к выходу.
Когда она уже подходила к зданию, в котором разместилось агентство «Аргус», то еще больше заторопилась – ей не хотелось, чтобы «комиссар» обнаружил, что она хронически опаздывает. Но его не было. Клементия успела вскипятить воду, выпить кофе, посидеть за компьютером (она усваивала его с необыкновенной легкостью, благодаря «комиссару» и учебнику), как зазвонил телефон. Она подняла трубку.
– Доброе утро, Клементия, – сказал знакомый голос «комиссара Мэгре», – что-то я тебе давно не видел, – продолжил он после ее сбивчивого ответа, – посиди сегодня целый день у телефона, постарайся не отлучаться, надеюсь, что ты не умрешь с голода?
– Не умру. У меня есть кофе, печенье, хлопья. А в холодильнике есть еще и сыр. Да, еще два шоколадных батончика – мне и вам. – Скороговоркой ответила девушка, радуясь, что полковник не требует от нее строго отчета о понедельнике. – Вам кто-то должен позвонить?
– Да. Я жду очень важного звонка, но я не уверен, что это произойдет, но если тебе позвонит женщина