испуганная автомобилем лошадь шарахнулась, а машина рванулась вперед и исчезла в облаке пыли.

– Скоро люди привыкнут к автомобилю, – заметил Гидеон. – Он станет единственным средством передвижения.

– В таком случае придется что-то делать с дорогами, – отозвалась Пруденс, потому что в этот момент машина подпрыгнула, угодив в выбоину. – Наши дороги не годятся для езды с такой скоростью.

– Королевский клуб автомобилистов лоббирует в парламенте внесение билля об усовершенствовании дорог. Вас сильно тряхнуло?

– Скажу откровенно, мне не очень удобно, – призналась она. – Но прошу вас, пусть вопрос о моем комфорте в следующие три часа не оказывает влияния на ваши планы.

– Все не так уж скверно, – сказал Гидеон. – В Хенли мы сделаем остановку и выпьем кофе. Мне необходимо заправиться и размять ноги.

– Приятно это слышать.

Пруденс вернулась к своей записной книжке.

– Вы так и не ответили на мой вопрос. Вы хотели иметь жену моложе или постарше? Предлагаются варианты с разницей примерно в пять лет.

– Слишком юная жена для человека моего возраста не годится. С ней будет скучно. К тому же она неопытная. А у меня нет ни малейшего желания наставлять девственницу в науке любви.

Пожалуй, размышляла Пруденс, он сообщил ей даже больше, чем она рассчитывала. И она только кивнула в ответ.

– Значит, вам подойдет зрелая женщина.

– Зрелая... не знаю, не уверен. Это слово слишком емкое. Сразу приходят на ум высохшие старые девы или перезрелые томные вдовы. Такие мне тоже не нужны. В общем, – заключил он, – разведенному сорокалетнему мужчине с десятилетней дочерью нелегко найти пару.

– Мы решили, что эти трудности сложнее преодолеть женщине, чем мужчине, – заметила Пруденс. – У нас много вариантов, вы сможете выбирать.

– Как любезно с вашей стороны. Я польщен.

– Не стоит обольщаться. Я лишь хотела сказать, что ваша профессия и финансовое положение компенсируют неудобства, связанные со строгим соблюдением правил хорошего тона.

– Оказывается, у меня завидное положение, а я и не знал.

Пруденс с трудом сдержала смех, что было бы вовсе некстати.

– Значит, мы будем искать женщину лет тридцати? Так? Не старше тридцати пяти. Кандидатуру Агнес Харгейт вы отвергли, потому что у нее есть сын. А вообще вдовы вас устраивают?

– В общем-то да. Если, конечно, не очень долго вдовствуют. Не возражаю против девицы, но не старой девы. – Он искоса посмотрел на Пруденс. – Однако тридцать пять для меня многовато. Лучше моложе тридцати. – Он кивнул. – Думаю, это самый для меня подходящий возраст.

– Хорошо, – сказала Пруденс, делая пометку в записной книжке. – Постараемся удовлетворить ваше желание.

Она поняла его намерения и решила во что бы то ни стало противостоять ему. Гидеону не удастся ее обезоружить. Она вздохнула и спросила непринужденным тоном:

– Должна ли она быть красивой?

– Красота – дело вкуса. А вкусы у всех разные.

– Не уходите от ответа. Внешность женщины имеет для вас значение?

– Трудно сказать.

Впервые Пруденс почувствовала, что он говорит серьезно. Она пожала плечами.

– В таком случае как насчет образования? Какое место в вашей шкале ценностей занимает образование, если считать по нашей пятибалльной системе?

– Ну, неделю назад я сказал бы примерно два с половиной балла, теперь моя планка поднялась до пяти.

Пруденс сделала пометку в книжке. Он снова посмотрел на нее.

– Вас не интересует, почему мои требования вдруг изменились?

– Нет, – ответила она твердо. – Это не имеет значения. А какой бы вам подошел характер?

– Мягкий и уступчивый, – ответил он решительно. – Женщина должна знать свое место, уметь вовремя придержать язык, понимать, что я во всем разбираюсь лучше.

Это было уже слишком. Пруденс захлопнула записную книжку и сунула ее в муфту.

– Ладно, если не желаете говорить серьезно...

– Но я ответил на ваш вопрос, – запротестовал он. – Неужели вы могли подумать, что такой высокомерный, агрессивный и самовлюбленный тип, как я, захочет взять жену, обладающую теми же достоинствами?

– Это не достоинства, – перебила его Пруденс, – а скорее недостатки!

– Я так не думаю! – возразил Гидеон.

Он свернул на узкую проселочную дорогу с указателем, на котором значилось: «Хенли. 2 мили».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату