Подошел Скиф. На его груди болтался автомат из учебной оружейки. В руках еще два.
- Герцогиня убита, - сообщил он. – Лис тоже мертв - с ним Аристократ свел счеты. Но и сам Аристократ тяжело ранен. Ему срочно нужна медицинская помощь.
- Где он? – спросил Зинка.
- У коттеджа Штольца, я перенес его туда...
- Идем, - сказал Дантист и понес тело Бажены из ангара. Скиф и Зинка по-следовали за ним.
Послышался шум винтов, и вертолет от коттеджа Штольца взмыл в небо.
- Луккини, сволочь, - сказал Скиф. – Понял, что запахло жаренным, и сбежал. Черт с ним, с итальянцем, вертолета теперь у нас нет…
Глава 20. Конец операции «Змий»
Зинка понимал, что операция еще не закончена и нужно дождаться Гоблинского десанта, необходимо сохранить все вещественные доказательства преступной деятельности Штольца. Комиссия ООН, которая наверняка будет создана после Генеральной ассамблеи, получит нужные факты, сопоставит их с разведданными по Джамалтару, и тогда… Впрочем, это уже не входило в его компетенцию. Сейчас ему было необходимо оценить текущую ситуацию.
Их осталось только двое – он сам и Дантист. Герцогиня мертва, Скиф хоть и не подает вида, но едва держится на ногах, Аристократ, которого перевязал Дантист, находится без сознания. Не боец…
Их враги – Штольц, Чен, Лис - тоже мертвы и уже не могут им помешать. Но остаются клоны – сорок сильных, обученных боевиков да плюс еще сорок необученных, но не менее опасных. Им некому теперь отдать приказ, но кто знает: как они поведут себя в подобной ситуации - нападут или останутся нейтральными? Какая программа заложена в их головы?..
Оружие! Оружие, которое находилось на острове. Нужно лишить клонов возможности завладеть им. Зинка поделился своими мыслями с друзьями.
- Я уже позаботился об этом, - промолвил Скиф. – Ведь я ближе всех вас знаком с этими ребятами, поэтому мне первому и пришла в голову мысль об оружии.
- И что ты сделал с оружием? – поинтересовался Зинка.
- Три автомата взял с собой. У остальных вытащил бойки.
- Молодец!.. Теперь давайте решать, что дальше делать будем, – сказал Зинка.
- А что решать? – сказал Дантист. - Аристократа нужно срочно в клинику. Отнесем его на катер. Джозеф может, конечно, и сам все организовать, но мне кажется, что Скифу нужно показаться квалифицированному врачу. Пускай сопровождает Аристократа.
- Я останусь, - покачал головой Скиф. – Я в порядке.
- Итак… - начал Зинка, но замолчал, увидев, что Скиф прищурился и вни-мательно смотрит куда-то, поверх его плеча. Дантист тоже посмотрел в ту же сторону.
- Эвакуация временно отменяется, - вздохнул Скиф, передергивая затвор автомата.
Со всех сторон к друзьям медленно приближались клоны. В «доброте» и искренности их намерений сомневаться не приходилось: восемьдесят копий Иоганна Штольца намеревались расправиться с убийцами своего создателя.
Боевики зажимали их в кольцо. Среди нападающих сновала маленькая горбатая фигурка, принадлежащая особе женского пола. Горбунья перебегала от одного клона к другому и что-то злобно им шипела. Пиранья! Именно она стала главнокомандующим этого необычного воинства. Наверное, обнаружив своего господина мертвым, женщина-зверек быстро разобралась в ситуации и разбудила клонов. От кого-то искусственные люди-солдаты должны были получить приказ, вот они и получили его от Пираньи.
Было совершенно видно, что у клонов имеется определенный план - они действовали четко и с холодным расчетом. Первыми шли недавно вышедшие из инкубатора клоны. За ними, прикрываясь спинами юнцов, следовали «старики».
- Мало я взял боеприпасов! – с сожалением произнес Скиф. – Стреляйте, ребята, прицельно, одиночными. И старайтесь поразить тех, что идут вторым эшелоном. Они наиболее опасны, каратэ владеют не хуже нас с вами. Если дело дойдет до рукопашной, нам конец.
Скиф выстрелил первым, и один из «стариков» упал, но тут же поднялся и продолжил наступление.
- Блин! Я же ему в самое сердце попал, – удивился Скиф. – Вот живучие твари!
- Стреляйте по головам, - сказал Дантист. – Так вернее.
Он выстрелил, и голова клона, выглядывающая из-за плеча впереди идущего, взорвалась осколками. Клон упал и больше не поднялся.
Отстрел наступающих боевиков продолжался минут десять пока у обороняющихся не закончились патроны. Не все выстрелы были столь успешны-ми, как первый выстрел Дантиста: многие клоны, пораженные не в голову, а в другие части тела, поднимались и присоединялись к остальным наступающим. Трофейные пистолеты Лиса, Чена и Штольца осажденные пока не при-меняли, оставляли их для ближнего боя. Первым у кого закончились патроны, оказался Скиф - он стрелял чаще других. Отбросив автомат в сторону, Скиф уселся посреди бетонной вертолетной площадки в позе лотоса и, сведя большие и указательные пальцы рук между собой, закрыл глаза. Зинка, оглянувшись на товарища, подумал: «Каа готовится к битве»
Вскоре патроны закончились у Дантиста, а через пару секунд и Зинка сделал последний выстрел. Клонов было еще много, слишком много для них троих.
Дантист подошел к телу Бажены, которое лежало рядом с телом Герцоги-ни на траве, на границе вертолетной площадки.
- Ну, вот, любимая, - прошептал он, опустившись на колени. – Похоже, что наша разлука не затянется. Подожди еще немного…
Дантист нежно погладил холодную руку и решительно встал.
Клоны приближались со всех сторон. Друзья встали в центре вертолетного круга спина к спине, их спины образовали равнобедренный треугольник.
Где-то над океаном мчались по направлению к острову штурмовые вертолеты Гоблина и рассекали волны острыми носами быстроходные катера. Но помощь была еще очень далеко, а клоны были совсем близко, на расстоянии удара…
Аристократ вышел из комы на четвертые сутки. Первым, кого он увидел, был его старый приятель Аристарх Глобин по прозвищу Гоблин…
С Аристархом они были дружны еще с первого класса средней школы. Вместе играли в войнушку во дворе, вместе учились - сначала в школе, затем в университете. Вместе занимались спортом. А потом их пути разошлись. Генка ушел в милицию, а Гоблин, на время исчезнув с Генкиного горизонта, каким-то неведомым путем попал в ФСБ… Гоблином он стал в тот самый день, когда они с Генкой оказались за одной партой в первом классе. Это Генка его так окрестил, переместив в фамилии Аристарха букву «л» со вто-рого места на четвертое. Однако в присвоении прозвища сыграло роль не только их детское увлечение перестановкой букв в словах. Почему-то маленький Генка Волченков был абсолютно уверен, что у настоящих гоблинов большой хищный как у орла нос и глубоко посаженные глаза. Черты лица его соседа по парте и потенциального друга в точности соответствовали данным представлениям…
- Ну, наконец-то, очухался, - с облегчением произнес Гоблин и смочил сухие губы Аристократа мокрым марлевым тампоном.
Гоблина сразу же выдворили из палаты. Врачи засуетились вокруг Аристократа, стали мерить давление и менять банки на капельнице. Миловидная сестричка принялась раскручивать тонкие провода, выходящие из большого блестящего аппарата. Другая, менее симпатичная, готовила шприц.
- Верните его, - тихо, но требовательно сказал Генка.
- Вам сейчас необходим отдых, - возразил пожилой врач с бородкой как у Льва Троцкого. – И вам совершенно нельзя волноваться. Пуля прошла в не-скольких миллиметрах…
- Верните его. Или я начну волноваться, - заявил Аристократ тоном, не терпящим возражений.
- Ну, хорошо, хорошо, - неохотно согласился доктор. – Только две мину-ты. Потом мы вам сделаем укольчик, и вы поспите.
- Мне хватит двух минут, - согласился Аристократ.
Гоблина впустили. Аристократ выразительно посмотрел на окружающих его врачей, и те вышли из