не такая.
Пайпер добыла данные о структуре сетчатки глаза и формулу молекулы ДНК непосредственно из архивов службы безопасности «Фучи».
— Совпадение на девяносто восемь процентов, — сказал Рико. — Больше не бывает.
— Наверное, они что-то с ней сделали.
— Вот как? А может, она просто вас до чертиков ненавидит?
Глаза Сурикова широко раскрылись. На мгновение Рико показалось, что он разразится гневным воплем, но ученый лишь посмотрел в потолок и медленно покачал головой.
— Нет, — произнес он. — Вы не знаете Марену. Настоящую Марену. Я представляю, что вы сейчас думаете, глядя на нее. Она меня любит. Она предана мне. Я вижу это по ее глазам. Поэтому я уверен, что женщина, которая только что в меня выстрелила, — не она. У нее другие глаза. Не такие, как у Марены. Боже мой, что они с ней сделали!
В последнем возгласе прорвалось все отчаяние Сурикова. Рико не знал, что думать. Безусловно, такая корпорация, как «Фучи», могла за свои деньги сделать с человеком все, что угодно. Они могли даже имплантировать ему чужой мозг, запрограммированный на одно-единственное убийство. Рико приходилось слышать о подобных экспериментах. Да при чем тут имплантация! Хороший волшебник при помощи соответствующих заклинаний мог заставить человека пойти на любой поступок. Это он узнал от Бандита.
Кстати, Бандит…
Куда, черт побери, подевался Бандит?
ГЛАВА 22
Шэнк проводил Марену Фаррис в комнату в конце коридора на втором этаже. Она едва держалась на ногах. Следом за ними в комнату вошел Бандит. Шэнк подвел женщину к кровати, усадил ее и взглянул на шамана.
— Я за ней присмотрю, — сказал Бандит.
— Рико поручил это мне, — возразил Шэнк.
Бандит поднес к лицу маску Сассакуса и прошептал заклинание. За последние несколько дней у него появилась возможность поэкспериментировать с маской и получше изучить ее возможности. Он уже научился пользоваться ее энергией.
Вслух он произнес:
— Ты, наверное, проголодался. Пойди перекуси.
Шэнк крякнул и кивнул.
— Это точно. Спасибо, приятель.
— Не думай об этом.
— О чем?
— Так, шутка.
Шэнк еще немного помедлил, потом взглянул на Бандита, свирепо усмехнулся и вышел. Бандит смотрел на маску, потом заметил, что Марена Фаррис повернулась к нему лицом. Маски она не видела. Ее мог видеть только Бандит.
Женщина выглядела жутко расстроенной. Она закрыла лицо руками, поглаживая рот, глаза, щеки и брови. Затем старательно убрала с лица растрепавшиеся волосы. Глаза ее покраснели, лицо тоже.
— Хотите сигарету? — спросил Бандит.
Марена Фаррис покачала головой.
Бандит вытащил сигарету из открытой пачки и прикурил от зажигалки, которую вытащил из кармана куртки. Он курил, не позволяя дыму попасть в легкие. Затягивался и выпускал дым изо рта. Он был практичным курильщиком. Он и курил только ради того, чтобы расположить к себе людей. Бандит давно заметил, что люди чувствуют себя гораздо свободнее, когда он демонстрирует какие-нибудь слабости. Это была единственная причина, по которой он курил. Чтобы казаться обычным.
Курил он «Миллениум Редз». Самый распространенный сорт. Его можно достать где угодно.
Затянувшись, он вышел в астрал и взглянул на Марену другими глазами.
— У вас интересная аура.
Марена Фаррис вежливо улыбнулась. Без энтузиазма и незаинтересованно. Даже несколько натянуто. Пыталась ли она его обмануть или улыбка отражала ее истинное состояние? В астральном плане она была цветовой бурей, кипящим котлом света и жизненной энергии. Бандит по опыту знал, что взбаламученная аура свидетельствует о столь же взбаламученных мыслях или эмоциях, а иногда о том и о другом одновременно.
— Что со мной будет? — спросила Марена Фаррис.
Интересно, что она имеет в виду, подумал Бандит. Сейчас? Завтра? В следующем году? Может быть, ее волновало, что произойдет, когда ее тело состарится и больше не сможет поддерживать биологический цикл?
— Позвольте вас спросить… — Бандит сделал паузу и затянулся. — Вам гораздо больше лет, чем вы выглядите.
Она изумленно на него посмотрела.
— Что… вы имеете в виду?
— А вы как думаете? — ответил он.
— Это так, — медленно произнесла Марена. — Вы правы. Мне действительно намного больше лет, чем я выгляжу. Почему… вы спросили? И почему я вам отвечаю?
— Вы хотите рассказать мне гораздо больше.
— Да, хочу, — кивнула Марена. Она запнулась, попыталась улыбнуться, но вместо этого нахмурилась. — Не понимаю…
— Здесь нечего понимать.
— Нет, есть. Я уверена.
— Вам просто хочется со мной поговорить.
— Да, но это не все. Вы…
— Нет.
— Да. — Ее лицо исказила гримаса боли. Она попыталась вдохнуть, словно ей не хватало воздуха после долгой гонки. — Вы со мной что-то делаете. Прекратите! Прекратите, я вас умоляю! Мне больно!
Невероятно.
Бандит опустил маску.
Марена Фаррис уронила голову на грудь. Волосы рассыпались по лицу, полностью скрыв его выражение. Но не ауру. Бандит снова взглянул на биксу, чтобы посмотреть, как она переменилась, однако понять что-либо оказалось почти невозможно. Некоторые аспекты смущали, не совпадали с целым и даже ему противоречили. Подобные несоответствия свидетельствовали об огромных потенциальных возможностях в области магии. Из нее мог бы получиться настоящий колдун, если бы она вовремя и серьезно начала заниматься оккультными науками.
Кроме того, ее потенциал не был полностью латентен. Кое-что она уже умела делать на примитивном уровне. Неотточенно, грубо. Она обладала чувствительностью к заговорам и наваждениям, своего рода природной сопротивляемостью, и огромной силой воли.
Бандит подумал, уж не является ли она харизматической личностью, сильным, удачливым человеком, обладающим тысячью свойств и особенностей, которым так завидуют простые смертные, не умея при этом их четко определить.
Пожалуй, будет интересно провести с ней побольше времени. Бандит увидел огромную для себя пользу. Даже если ничего другого добиться не удастся, ее сопротивляемость поможет ему определить силу маски Сассакуса.