172
Безымянные (фр.).
173
Поднимайтесь! Поднимайтесь! Умрите! Умрите! (фр.)
174
Сокровище (фр. и нем.).
175
*Хорошим манерам, умению держаться, поведению (фр.).
176
Колибри (фр.).
177
Примерная маленькая девочка и милый чертенок. Вся моя маленькая Сонечка — безмерно — похожа на графиню де Сегюр. Недаром они соотечественницы! (фр.).
178
«Волшебные сказки» (Розовая библиотека) (фр.).
179
Самцы и самки (фр.)
180
Все женщины находили ее безобразной,
Но все мужчины были от нее без ума… (фр.).
181
Я никогда не знала в точности, каковы были ее отношения с мужчинами: были ли они тем, что называют любовными связями, или иными узами. Но мечтать ли вместе, спать ли вместе — а плакать всегда в одиночку (фр.).
182
Се — человек! (фр.).
183
И не однажды сквозь стеснительный лик
Первого консула проглядывало чело императора (фр.).
184
Просто — голова (фр.).
185
Факельного шествия (нем.).
186
Предначертанным звездами (нем.).
187