Правда, даже после того, как парень увидел в разломе стены силуэт девушки и понял, что ужасный мутант мёртв, он не спешил покидать своё укрытие.
Теперь вместо пулемёта гремел срывающийся на крик голос сталкерши.
— Ты чем думал, когда всё это вытворял?! Какого хрена ты меня ослушался?! — Проводница, находясь под действием препаратов, яростно распекала ведомого. — Я думала, тебе как минимум ноги перебило, а ты тупо решил побиться в истерике! Мы бы вдвоём, на пару, поочерёдно отвлекая этого гада, уделали бы его в два счёта! А в одиночку такую матёрую скотину практически нереально победить! Я не использовала аварийные стимуляторы уже хрен знает сколько, а из-за тебя, сукин сын, даже их слила! Мало того что после ходок с тобой все мои нычки практически опустели, и мне их несколько месяцев восстанавливать придётся! Ты ж ещё, получив все эти ништяки на халяву, не заработав их ни фига, настоящим трусом оказался! А что ты в Припяти делать собираешься?! Это тебе не людей отстреливать! Там контролёр на псевдогиганте сидит и кровосос бюрером погоняет! Фу-у-ух…
Сталкерша умолкла и глубоко задышала, пытаясь успокоить себя. А парень встал с пола и, дрожащими руками судорожно сжимая пулемёт, подковылял к проводнице.
— А может… не надо мне в Припять? Давай вернёмся… Выведи меня отсюда, — жалобным голосочком промямлил он. — Я не хочу в Припять… ну его к чёрту, этот зов… Отведи меня на Кордон, там спокойнее…
— И не мечтай! Путь назад отрезан. Та первая автоматическая переборка открывается лишь с одной стороны. Так что успокойся, хватай себя за шкирку, и потопали. Выйдем на поверхность, продолжим разбор полётов. Не на убой же я тебя в Зону привела… Коль привела, то уже доведу до финиша, чего бы мне это ни стоило. Пошали!
Сталкерша призывно махнула рукой и отправилась через весь подземный зал к небольшой полуоткрытой двери.
Парень торопился за проводницей, отчаянно стараясь не отставать ни на шаг, и всё оглядывался, оглядывался назад, страшась, что лежащие в узких коридорах ящики и железки могут так же волшебно воспарить в воздух и проломить ему череп. Проводница больше не рассчитывала на взаимодействие со своим бывшим напарником и действовала уже самостоятельно. Лишь следила, чтобы человеческое тело, топающее за нею, случайно не влезло в одну из кислотных аномалий, которых здесь было разбросано достаточно много.
Ведущая, не дожидаясь помощи перепуганного труса, несколькими короткими очередями убила выпрыгнувшего из-за угла снорка, потом точными одиночными выстрелами расправилась с небольшой стайкой тушканов. И даже когда в коридорах начали встречаться небольшие группки зомби, сталкерша рвалась вперёд и убивала их сама, прежде чем гнилушки успевали что-либо сообразить и открыть ответный огонь.
Вот так двое людей и миновали несколько длинных извилистых коридоров, заваленных обломками труб, прогнившими коробами вентиляции и прочим хламом, пересекли несколько небольших комнат и наконец-то выбрели к лестнице, уводящей на поверхность.
Там, сверху, раскинулась легендарная Припять. Очень мало кто из сталкеров отваживался зайти в этот город-призрак, и ещё меньше людей возвращались из него обратно в полном здравии, не повредившись в рассудке.
Глава двадцать первая
ОДЕРЖАНИЕ КОНТРОЛЯ
1
— Давай, давай, скорее! — торопил меня Клин.
Мы ускорились и уже фактически бежали. Мимо брошенной техники, рядом с которой начинали заполошно трещать счетчики уровня радиации. Часто перепрыгивали, задевая оружие, через трупы, раскинувшиеся в разных позах.
Их здесь оказалось гораздо больше, чем нам вначале показалось. Словно какой-то отлично вооруженный отряд продвигался здесь, попутно снося всё, что движется. И кажется, продвигался не очень давно. Потому что гильзы едва-едва успели взяться пятнышками ржавчины. От силы недели две-три назад…
Неожиданно меня что-то сильным ударом сбило с ног. Я больно стукнулся, и в глазах на секунду помутнело. Когда в них прояснилось, я попытался сдёрнуть с плеча автомат, но его там не обнаружилось. Оглядевшись вокруг, я понял, что пролетел метра четыре после удара. Мой автомат валялся довольно далеко. Резко вскочив, я рванулся к оружию, почти дотянулся до него… и был отброшен новым ударом. Клин, стоя на одном колене с другой стороны от меня, стрелял куда-то во тьму. По его глазам я понял, что проводник по-настоящему боится. Чувствуя на своём лице жар сгорающего пороха, я снова попытался встать, но помешала острая боль в боку.
— Бери «калаш»! Я прикрою! — крикнул Клин.
Превозмогая боль, я всё-таки встал и снова рванул к оружию. Клин в этот момент перезаряжал свою винтовку. Я успел сделать пару шагов… кровосос появился из ниоткуда за моей спиной и напал на Клина. Оказавшись на земле, напарник выхватил нож и ударил мутанта в грудь. Это очень разозлило монстра, и он, яростно шипя, давил на Клина, стараясь его разорвать. Однако мой «калаш» наконец-то попал мне в руки, и я немедленно послал в тварь длиннейшую очередь и жал спусковой крючок аж до полного опустошения магазина. Но мутант, почуяв неладное, успел исчезнуть, и все мои пули попали в стену, кроша и терзая бетон.
— Не стой на мес-сте… — просипел Клин. Я начал передвигаться, на ходу перезаряжая автомат. Вдруг мутант возник прямо передо мной и попытался ударить, снести меня своей мощной лапой. Я резко присел и откатился в сторону, ухитрившись избежать удара. Кровосос злобно зашипел и кинулся вперёд, но его остановила ещё одна длинная очередь, которую я засадил ему точно в оскал, в центр шевелящегося клубка щупалец. Зашипев, монстр успел сделать ко мне пару шагов и рухнул сверху, придавив своей тяжестью. В предсмертной конвульсии он попытался прокусить мой комбез, но это уже оказалось ему не по зубам…
И мутант затих. Захотелось побыстрей освободиться от тяжести, но этот урод здорово навалился. Я не смог даже пошевелиться и решил позвать на помощь.
— Клин-н-н… — крикнул, точнее, натужно выдавил я. Эхо от моего придушенного возгласа проникло в тишину помещений, что остались позади.
Никто не отозвался, и мне сделалось совсем уж не по себе. Я снова попытался скинуть с себя мёртвый груз. От отчаяния мне это почти удалось. Смог чуть приподнять кровососа, но остаток сил покинул меня, руки и ноги резко ослабели, и… Неожиданно мне кто-то помог, тело мутанта сдвинулось и скатилось в сторону.
Рядом стоял Клин. Он подал мне руку, и я встал. На радостях даже обтряхнул пыль, что изрядно покрыла меня, хотя руки едва слушались. На комбинезоне расплылось огромное пятно крови. По счастью, не моей, а монстра. Я зарядил новый магазин в автомат. С меня хватит неожиданностей. Проводник, привстав на колени, всматривался в жуткую морду кровососа.
— Ты завалил матёрую тварь! Ну и везёт же тебе, новичок… гм-м… Ловкач! — прокомментировал Клин и рывком вытащил из мутанта свой нож. Обтерев лезвие о ткань штанины, спрятал в ножны. Добавил задумчиво: — И всё-таки в упор не понимаю, зачем он убивал, но не высасывал кровь… Это непривычно и непонятно и поэтому больше всего страшно… Да-а, не ожидал, что мы окажемся на… м-м-м… на сталкерубке какой-то!
— Теперь здесь станет безопаснее. Хотя бы на день, — заметил я, стараясь, чтобы голос звучал