— Нет, мадам, это имя мне незнакомо.
— А Кневсет Шера вам ни о чем не говорит?
— Это на идомени?
— А Рикард Ньюман?
— Ньюманы у всех на слуху, мэм.
— Эктон ван Рютер? — спросила Уланова, слегка возвысив голос.
— Покойный отец шефа. — Джени затолкала в рот пирожное. — Старый Ястреб. Умер года четыре назад в возрасте шестидесяти семи лет. Давиду Скрябину было всего шестьдесят четыре. Патриархи NUVA- SCAN сейчас не живут долго, вы не находите, мэм?
Нарисованная бровь Улановой взметнулась кверху.
— Быть может, слово
Джени перестала жевать.
— Мэм?.. — не подавая виду, переспросила она с набитым ртом.
Но Уланова не успела изложить свои объяснения: вошел Люсьен. Он в несколько быстрых шагов преодолел расстояние, отделявшее его от столика.
— Ваше превосходительство… — Он вручил хозяйке какой-то листок.
По мере того как Уланова углублялась в чтение, выражение ее лица становилось все более мрачным.
— Это к нашему недавнему разговору о законах Содружества, касающихся похищения, мэм, — быстро проговорил Люсьен, одним жестом пододвигая к столику стул.
Бумага хрустнула, выдавая напряжение Улановой.
— Благодарю вас, лейтенант.
— Мы отняли у этой леди время, — добавил Люсьен, указывая на Джени, — и при этом незаконно вторглись на ведомственную территорию. — Он налил себе Кофе, запустил руку в пирожные, й те одно за другим начали исчезать у него во рту. — Килиан мертва. После такого взрыва никто бы не выжил. — Люсьен успел причесаться и снять камуфляж. Теперь он был в облегающем свитере сочного рубинового цвета и зимних форменных брюках с лампасами такой же сочной синевы.
Уланова вернула листок Люсьену.
— Но чип-карту удостоверения так и не нашли, — сказала она. — Ее смерть только предполагается.
Люсьен снова набросился на пирожные.
— Анализ крушения показал, что бомба замедленного действия была помещена над главным аккумулятором корабля под передней частью пассажирского отсека. — Он взглянул на Джени. — Все, кто сидел впереди, просто испарились. Чип-карты удостоверений, найденные спасательной бригадой, были очень повреждены. По мнению спасателей, Килиан была уничтожена.
Уланова фыркнула:
— Такого никогда не бывало!
— Все когда-нибудь бывает в первый раз, — ответил Люсьен.
— Мисс Тай та, кем она себя называет, — выездной агент министерства внутренних дел, — сказал Люсьен. — Килиан мертва. Убита вместе с остальными Повстанцами из Двенадцатого.
Джени медленно подалась вперед и поставила чашку на стол. Уланова задумалась.
— Многие склонны считать, что смерть Килиан была казнью, например, моя подруга Гизела Детмерс-Ньюман. Полагаю,
— Девять лет я пыталась доказать причастность Эктона ван Рютера к этому взрыву, — продолжала Уланова. — Он умер, не успев понести справедливое наказание. Меня устроит, если вместо отца мне удастся заполучить сына, мисс Тай. Тот, кто предоставит мне доказательства, что Эван знал о грехах отца и покрывал его, заслужит не только мою признательность, но и благодарность всего Содружества.
Джени провела ногтем большого пальца правой руки по линии жизни бесчувственной левой ладони.
— Простите, мадам, — сказала Джени, растирая на ладони липкую субстанцию, — боюсь показаться тугодумкой, но я не понимаю, о чем вы с лейтенантом Паскалем говорите.
Люсьен молча уставился на нее. Уланова тоже какое-то время смотрела на Джени, словно обдумывая свои дальнейшие действия, а затем просто сняла крышечки с двух оставшихся вазочек.
— У нас еще есть фруктовый пирог и печенье, мисс Тай, — сказала она. — К сожалению, лейтенант пожадничал и съел все пирожные, — она бросила на Люсьена испепеляющий взгляд, — что, кстати, очень на него похоже. — Уланова поднялась. — Выходит, мы напрасно вас задержали. Приношу свои искренние извинения. Лейтенант позаботится о компенсации, которую вы сочтете уместной.
И она вышла в развевающемся вихре черных одежд.
Джени смотрела вслед отчалившей хозяйке, как вдруг в желудке громко заурчало, словно он тоже решил попрощаться — по-своему. Тут Джени услышала сдавленный смех. Повернувшись, она увидела ухохатывающегося Люсьена.
Он поднял вверх большой палец,
— Здорово вы ее, — прочавкал он набитым фруктовым пирогом ртом. — Чем сильнее она бесится, тем спокойнее старается казаться. — Плечи Люсьена сотрясались от смеха. — Сейчас вы ее разозлили до чертиков!
— Да идите вы оба… — Джени была вынуждена замолчать, поскольку желудок снова заурчал, но на этот раз более настойчиво. В животе закрутило. На лбу выступил холодный пот.
— Где… — И Джени прижала ко рту ладонь, не в силах сдерживать рвоту.
— Вот черт! — Люсьен схватил ее за плечи и потащил к двери. — Только не на ковер! — Он вытолкал ее в холл. — Вторая дверь направо!
Джени ввалилась в ванную, добежав до раковины как раз вовремя. Как же ее рвало! Едва придя в себя, она нащупала кран и открыла его на полную мощность, спеша смыть зловонные массы.
За спиной раздались тяжелые шаги.
— Как дела?
Джени дернулась, ощутив, как к затылку прикоснулось что-то холодное.
— Спокойно, это грелка со льдом.
Она смирилась. Но тут у Джени подкосились коленки, и она рухнула на кафельный пол. Люсьен успел поддержать ее ровно настолько, чтобы она не размозжила себе голову о водопроводные трубы. Опустевший желудок в последний раз жалобно заурчал. Джени измученно прижалась щекой к холодному полу.
— Может, позвать врача?