отдаленном месте, как ранчо Орлиные Высоты. Женщина избавила работников от многочисленных путешествий в город для лечения мелких ранений и легких заболеваний. Она сумеет определить, нуждается ли Осень в медицинском наблюдении и в случае необходимости отвезет ее в больницу. Еще раз проинструктировав Сэма, Джесс помахал им на прощание.
Пещеру оказалось найти даже легче, чем он предполагал. Ему понадобился целый час, чтобы вытащить тело и добраться до каньона прежде, чем туда успеет вернуться вертолет. Но Джесс успел сделать это раньше, чем представитель шерифа и Сэм приземлились.
Джесс поместил тело Арло в грузовой отсек вертолета. Представитель проследит, чтобы Арло похоронили как можно скорее. Джесс старался воспринимать свою работу как белый, но испытывал острое желание произнести несколько строк из песни-заклинания, чтобы защитить себя от злых духов смерти.
Ему нужно было спешить – подгоняли дела. Он сказал Сэму, как добраться до лагеря стрелявшего в них бандита и попросил его пролететь так, чтобы он мог попасть туда сам. Он хотел проверить, нет ли там каких следов, которые могут подсказать разгадку – где нужно искать тех людей. У него было такое чувство, что их нужно искать где-то совсем близко к лагерю. Вполне возможно, что там они спрятали и реликвии. За них дадут хорошие деньги, особенно на черном рынке.
К тому времени, когда он добрался до каньона, где располагался лагерь, солнце стояло в зените. На тот случай, если бандиты находились на месте, он приближался с предосторожностями.
Привязав лошадь в тени дерева, он прокрался вперед, чтобы осмотреть местность. Он подумал было, не подняться ли ему снова на скалу, но отказался от этой мысли. Ведь тогда ему помешало именно то, что расстояние между ним и бандитами слишком велико.
Вдруг он услышал шум. Он остановился и огляделся, прежде чем спрятаться за валун. Он отполз в сторону лагеря. Некоторые вещи бандитов по-прежнему были разбросаны вокруг, так что Джесс сделал вывод, что они не возвращались.
Слева от кострища послышался стон. Джесс напрягся, готовый действовать. Голос явно принадлежал человеку. Джесс сделал несколько шагов и нырнул за ближайший камень.
И снова уловил стон. Здесь кто-то был и, судя по звуку, он был ранен. Но не исключено, что это просто ловушка. Приближаясь, он вытащил из-за голенища нож.
Джесс стал медленно обходить скалу. По лагерю веял ветерок, от его порыва Джесс едва не задохнулся. Зловоние смерти коснулось его. Он открыл глаза, собирая всю силу воли, чтобы пойти вперед. Он знал, что ему предстоит увидеть, но не хотел встречи с этим.
Слева от него опять раздался стон.
Кто-то умер, а кто-то был жив. Двигаясь с максимальной осторожностью, он вышел на открытое пространство, согнув колени и приготовив нож.
На земле лежал мертвый мул, спина его была в крови и пыли.
– О-о-о.
Джесс обернулся. За скалой лежал человек, одетый в коричневую форму.
Он приблизился к человеку. Тот лежал лицом в другую сторону. Рубашка была липкой от крови. Осторожно он перевернул израненное тело. Перед ним был Фрэнк Риккер.
Фрэнк вздрогнул, когда Джесс повернул его к себе. Веки его дрожали, глаза с трудом сумели сосредоточиться на лице Джесса.
– Рад тебя видеть, Баррен.
– Не разговаривай. Сейчас я дам тебе воды. – Он скинул с плеч рюкзак и открыл флягу с водой. – Что с тобой произошло? – спросил он, расстегивая рубашку Фрэнка, чтобы осмотреть его.
– Я… услышал выстрелы. – Фрэнк пытался облизать губы распухшим языком.
– Когда это случалось? – спросил Джесс, думая о вчерашнем утре.
Фрэнк судорожно вдохнул воздух и едва выдавил из себя:
– Вчера, примерно во время захода солнца.
Фрэнк снова застонал.
– Где О’Нил? Ведь она ушла вместе с тобой, да?
– Она отправилась следом за мной. – Джесс приподнял голову Фрэнка.
– Она…
– Жива? Но ведь ее пытались убить. Они избили ее и оставили умирать в пещере. Они застрелили Росса.
– Невелика потеря.
Фрэнк дернулся, когда Джесс сильнее, чем нужно надавил на рану. На какое-то мгновение у Джесса мелькнула мысль оставить его умирать здесь. С его точки зрения, мир от этого только бы выиграл.
– Не старайся казаться еще большим ослом, чем ты есть на самом деле.
Фрэнк дернулся, но никак словами не прореагировал на замечание.
– Как рана? – поинтересовался он.
– Пуля прошла насквозь, это само по себе неплохо.
Джесс смочил его губы несколькими каплями воды.
– А как ты считаешь, здесь поблизости есть хоть одна живая душа?
Фрэнк тряхнул головой.