Дата и место были обозначены: «Сандаски, Огайо, 8 декабря».
За три дня до этого, говорилось в статье, тело Элис Макмартин — с кляпом во рту и закованной в наручники — было обнаружено в озере Эри местным рыболовом. По всей видимости, труп пролежал в воде немалое время, потому что агенты ФБР смогли опознать девушку только по слепкам зубов. Она была убита выстрелом в затылок и уже потом сброшена в озеро. Вероятно, убийство последовало через двадцать четыре часа после похищения.
Выкуп был уплачен после того, как агенты ФБР убедили отца Элис в том, что это поможет им поймать похитителей.
И последняя вырезка была с третьей страницы все той же «Блейд». Она начиналась броским заголовком:
ФБР УСТАНОВИЛО ЛИЧНОСТИ ПОХИТИТЕЛЕЙ МАКМАРТИН.
Детройт, 14 декабря («Америкэн пресс»).
На основании видеозаписи, сделанной скрытой камерой двадцать седьмого ноября при похищении Элис Макмартин, дочери миллионера, бумажного магната Байрона Макмартина, во время которого были убиты шестеро служащих его поместья, ФБР установило личности двоих подозреваемых и объявило национальный розыск.
Похитителями оказались братья — Стефан Боковски, двадцати шести лет, и Вернон Боковски, тридцати пяти лет, оба уроженцы Флинта, штат Мичиган.
Агенты ФБР, основываясь на версии о том, что один или оба похитителя некогда состояли на службе у мистера Макмартина, изучили тысячи персональных досье, пытаясь сличить фотографии служащих с нечеткими изображениями преступников, зафиксированными на видеопленке. Сходство уловили, открыв досье младшего Боковски. Летом 1984 года он служил садовником в поместье Макмартина.
Личность Вернона Боковски, старшего брата, была установлена после беседы с родителями обоих братьев, Джорджиной и Сайрусом Боковски, жителями Флинта. Как выяснилось, подозреваемые гостили у родителей в течение всего ноября. Сайрус Боковски, с которым корреспондент «Блейд» связался по телефону, сообщил, что не видел своих сыновей с двадцать седьмого ноября. Именно в тот день и было совершено похищение.
В 1986 году Вернон был условно освобожден из миланской исправительной колонии, где он провел семь лет из двадцати четырех, определенных приговором суда в 1977 году за убийство соседа на почве ссоры по поводу продажи автомобиля. ФБР выражало уверенность в том, что им удастся напасть на след и задержать подозреваемых. «Теперь, когда мы установили личности преступников, — сказал один из агентов, — их поимка — дело времени. Они могут бегать от нас сколько им вздумается, но рано или поздно — на следующей ли неделе или в следующем году — мы до них доберемся».
Статья заканчивалась цитатой все того же агента, который выражал негодование по поводу жестокости совершенного преступления:
«Во всем чувствовался холодный расчет, — сказал агент Тейл. — Ясно, что эти негодяи продумали все до мелочей. Они убивали не потому, что поддались панике. Достаточно посмотреть пленку, чтобы убедиться в том, насколько хладнокровно они действовали».
Тейл высказывал предположение, что преступники убили шестерых служащих Макмартина, опасаясь, что они опознают Стефана Боковски.
«Они хотели спрятать концы в воду, — сказал он. — К счастью для нас, они забыли о видеокамере».
Я вернулся к первой заметке и перечитал ее. Потом просмотрел две другие. К последней прилагались три фотографии. На одной из них был запечатлен Стефан Боковски в бытность его служащим в поместье Макмартина — маленький темноволосый юноша с тонкими губами. Глаза его ввалились, и взгляд их был усталым.
Рядом помещалась фотография Вернона. Снимок был сделан в тюрьме, где он отбывал срок. Бородатый мужчина с волевым лицом, челюсти плотно сжаты. Он был гораздо крупнее Стефана. И вообще они не походили на родных братьев.
Третья фотография отражала ту самую сцену убийства, что засняла видеокамера. На ней было видно, как Стефан целится в затылок стоявшему на коленях мужчине.
Я огляделся вокруг. На плите стояла кастрюля, издававшая булькающие звуки. Пахло тушеной говядиной. Сара была наверху, с ребенком. До меня доносилось ее негромкое мурлыканье — казалось, будто она что-то читает вслух. Ее вязанье было небрежно свалено тут же, на столе, и длинные спицы торчали вверх, как в мине-ловушке.
Я в очередной раз перечитал статьи. Закончив, я направился наверх, в спальню.
Сара принимала ванну вместе с Амандой. Когда я вошел, она подняла на меня глаза, потом бросила быстрый взгляд на фотокопии, что я держал в руке. Судя по всему, она гордилась своим открытием. Лицо ее сияло, она торжествовала.
В ванной была настоящая парилка. Я захлопнул за собой дверь и, ослабив узел галстука, уселся на крышку унитаза.
Аманда лежала на спинке в теплой воде и широко улыбалась. Сара сидела, чуть наклонившись вперед, сомкнув руки на затылке у малышки, а бедрами удерживая ее на плаву. Девочка одной ножкой упиралась матери в грудь.
Сара сочиняла сказку для Аманды. При моем появлении она сделала короткую паузу, потом продолжила:
— Королева очень разозлилась. Она выбежала из бального зала, бросая злобные взгляды по сторонам. За ней поспешил король и следом — вся его свита. «Дорогая! — кричал он. — Прости меня!» Он выскочил на улицу и огляделся. «Дорогая! — вновь воскликнул он. — Где же ты?» Потом отдал своим солдатам приказ обыскать город. Но королева как сквозь землю провалилась.
Аманда хихикнула и шлепнула ручонкой по воде — раздался пустой хлюпающий звук. Взбрыкнув ножкой, она угодила Саре в грудь. Сара тоже хихикнула.
Я никак не мог понять, кончилась ли сказка, и на всякий случай выждал еще какое-то время, прежде чем заговорить. Фотокопии газетных вырезок лежали у меня на коленях. Во влажном воздухе слегка запахло химикатами.
Сара чуть повела бедрами, и малышка судорожно глотнула воздух. И мать, и дочь раскраснелись от купания. Концы волос у Сары намокли и слиплись.
— Ты нашла это в библиотеке? — поинтересовался я.
Она кивнула.
— Как я понимаю, это и есть наши денежки, не так ли?
Она опять кивнула и наклонилась поцеловать ребенка в лобик.
— Ты узнал среди них парня из самолета? — спросила она.
Я отыскал последнюю страницу и уставился на фотографии.
— Не могу сказать точно. У него лицо было порядком изъедено.
— Определенно это наши деньги.
— Должно быть, в самолете младший брат. Он был невысокого роста, это я помню. — Я протянул Саре фотографию. — Другой парень очень крупный.
Сара даже не взглянула на снимок. Она любовалась Амандой.
— Они тоже были братьями. Какое фатальное совпадение, ты не находишь?
— Что ты имеешь в виду?
— Только то, что они тоже были братьями — как вы с Джекобом.