Путница навьючила на Тень сумки. Комендант держал стремя, пока она садилась в седло.

— Прощайте, капитан!

— До свидания, миледи.

Копыта Тени зацокали по выложенному каменными плитами двору форта к воротам, прямо за которыми начинался короткий отрезок дороги, спускавшейся к мосту. На другом конце виднелась невысокая башенка, построенная специально для готтарской стражи, охранявшей границу со своей стороны.

Пограничная застава осталась за спиной. Дорога превратилась в грязный проселок. На дворе стояла ранняя весна, в Готтаре шли дожди, и здешняя казна не была столь щедра на каменные мостовые. Тень осторожно переставляла копыта по раскисшей дороге, Мирра поглядывала по сторонам. Тронутые нежной зеленью холмы и едва подернутые молодой листвой клены. По обочинам важно расхаживали черные грачи, выискивая выползших на дорогу дождевиков.

Примерно такой же пейзаж сопровождал Мирру последние два дня и по ту сторону границы, но ей почему-то казалось, что, стоило перейти каменный мост, и небо стало тяжелее и сумрачней, ветер холоднее, а почерневшие от влаги ветви деревьев и вовсе выглядели зловеще. Наверное, виной тому было мрачное настроение, с которым Мирра покидала свое, вернее, теперь уже чужое, княжество. Перед отъездом она успела порасспросить любезного коменданта, и тот подробно описал ближайший отрезок дороги. К концу дня (если, конечно, она даст себе труд пришпорить лошадь) должен был появиться первый готтарский постоялый двор. Мирра чуть сдавила бока Тени, заставляя ее идти легкой рысью. Потом перешла на галоп, временами неожиданно (как ей казалось) оглядываясь назад. Неприятное ощущение сконцентрировалось в районе затылка, словно кто-то непрестанно сверлил ей спину злобным взглядом. Собственно, еще на вранской стороне временами казалось, будто за ней пристально наблюдают чьи-то глаза. Но тогда она посчитала, что так проявляются ее скрытые опасения быть узнанной и задержанной гвардейцами. Теперь опасаться чересчур настойчивых посыльных Совета не приходилось. Но ощущение опасности за спиной не прошло, а, напротив, усилилось.

Мирра заставила себя успокоиться и вновь перевела лошадь на шаг. Незачем было чрезмерно утомлять животное. Случись что в чужой стране, и основная надежда будет на лошадиные ноги.

Далеко впереди на дороге показался то ли хвост какого-то обоза, то ли движущаяся в том же направлении кавалькада всадников. С того места, где сейчас находилась всадница, разглядеть точно было трудно. Она вновь пришпорила лошадь и быстро нагнала попутчиков. Это были крестьяне. В телегах обложенная молодой крапивой лежала рыба. Запах от нее шел такой… Но женщина была рада, что ей позволили ехать с обозом до ближайшего селения. Оказывается, путешествовать одной — не так уж весело. Одно дело, когда ты пересекаешь свое собственное княжество (тьфу ты, чужое, чу-жо-е!), да на хвосте у тебя вранские гвардейцы, мечтающие вернуть уважаемую правительницу в безопасный дворец, и совсем другое — ехать вот так… Только теперь Мирра вполне ощутила, что значит путешествовать в одиночестве. Когда она в последний раз ездила без сопровождающих? Никогда! В самом первом путешествии из Ледо в Сан-Аркан они ехали большой компанией: Иллис и десяток ее земляков. Потом рядом всегда оказывались надежные Эйнар или Бинош. Про путешествия с драконом и вовсе говорить нечего: быстро, удобно и совершенно безопасно. А в последние годы, если рядом не было мужа, позади словно тени следовали телохранители. Кто бы знал, что прогулки в одиночестве приносят столько тревоги и беспокойства. Возможно, она поступила опрометчиво и нужно было еще немного подождать Эрссера во Вране… Мирра тряхнула головой, отгоняя малодушные мысли. Но гони не гони, они раз за разом возвращались к ней снова и снова: и пока она плелась по дороге рядом с рыбным обозом, и потом, на захолустном постоялом дворе. И на следующий день, и на следующий… и так до самого Готтара.

Подъезжая к городу, Мирра уже почти не надеялась найти здесь дракона. Теперь идея поискать его и сына в Готтаре казалась ей глупой. Как вообще можно отыскать одного-единственного мужчину (даже если он дракон) в огромном Мире?! «Особенно если он не хочет, чтобы его нашли», — заметил предательский голосок, последнее время поселившийся у нее в голове. Это второе Я было на редкость тоскливым и занудливым, оно беспрестанно ныло и стонало, жалуясь на несчастную судьбу, плохую погоду, дурные дороги и еще Фермер знает на что!

Кроме накопления грязи и усталости, ничего особенного с Миррой в дороге не случилось. Время от времени она ощущала холодок между лопаток и невольно оборачивалась, вздрагивая. Один раз ей показалось, что на холме позади замаячили несколько конных силуэтов. Она остановилась и развернула лошадь, чтобы дождаться и рассмотреть их получше (почему-то они казались ей опасными, а опасность следует встречать лицом к лицу), но так никого и не дождалась.

Готтар встречал ее мрачными черными шпилями. Здешние архитекторы предпочитали узкие, устремленные вверх формы, а для их воплощения использовали добывавшиеся поблизости базальт и серый гранит. Кирпичи здесь тоже почему-то делали серыми. В прошлый раз Мирра была в городе со Змеем в начале осени. Тогда черные пики зданий утопали в пышном багрянце и пурпуре листвы. Но и в тот раз Готтар показался ей похожим на старое кладбище, где черные обелиски завалены яркими поминальными венками. Сейчас листва еще не успела набрать полную силу, так что ни о каком буйстве красок не было и речи. Город казался гигантским черным скелетом, обглоданным неким чудовищем и брошенным валяться посреди серо-зеленой равнины. Что делать в таком месте веселому и жизнерадостному дракону?!

Мирра подивилась собственным мрачным мыслям. А ведь пока особых поводов для уныния не было.

В гостинице, где они останавливались с Эрссером, свободных мест не нашлось. Очень может быть, что не нашлось именно для Мирры, чей внешний вид после дальней дороги, прямо скажем, оставлял желать лучшего, (драконница всегда завидовала тем людям, которые в любой ситуации умудрялись сохранять лицо свежим, а одежду опрятной. Сама она, проведя день в седле, да без полноценной ванны, чувствовала себя донельзя мятой, грязной и даже вонючей). Можно было продемонстрировать хозяевам увесистый мешочек с сардами или хотя бы надетую под курткой кольчугу. Но Мирра слишком устала, чтобы вступать в переговоры с кем бы то ни было. Ниже по улице она видела более скромную гостиницу, в окне которой висело объявление о сдаче комнат. Путница вернулась к примеченному дому пешком, ведя в поводу Тень, и, едва заняв комнату, заказала горячую ванну. Пока она мылась, наступил вечер. В Готтаре вечера длинные, а ночи — светлые. Правда, до «Призрачного сезона», когда ночь не отличить от дня, было еще далеко, но и сейчас солнце надолго зависло над самым горизонтом, тускнея, но не собираясь оставлять небосклон.

Мирра запоздало сообразила, что не захватила в дорогу ни одного платья. Спору нет, скакать верхом в мужском костюме куда сподручней. Но вот идти на прием к готтарскому профессору в зеленых штанах и куртке не слишком прилично. Искать текстильную лавку было поздновато, поэтому она воспользовалась частью брильянтового порошка, сотворив себе иллюзию местного наряда. Холодные зимы придали специфику женским костюмам. Вместо юбок женщины здесь носили очень широкие длинные брюки и приталенные курточки-жакеты. Симпатично и удобно. Мирра изобразила себе юбку-брюки коричневого цвета и короткую замшевую курточку в тон. Из-под куртки выглядывали длинные рукава и воротник национальной рубашки, расшитой синими цветочками. На самом же деле она надела чистый дорожный костюм и даже кольчугу (оставлять такую ценность в гостинице она не решалась, тем более что ее постоянно мучили мысли о грабителях). Диадема в очередной раз стала браслетом. В таком виде Мирра отправилась вверх по извилистой улочке, ведущей от ее гостиницы к университетскому городку. От остального города этот район отделяла высокая кованая стена, но ворота еще были открыты. Летом, в «Призрачный сезон» народ в Готтаре привык гулять и развлекаться допоздна (зимой в мороз да по сугробам не разгуляешься).

Профессор Бунто был благообразным мужчиной, лет пятидесяти, склонным к полноте, но весьма подвижным. Его карие глаза осветились искренней радостью, когда он узнал в поздней гостье супругу своего давнего приятеля.

— Леди Мирра! — радушно протягивая к ней руки и улыбаясь, провозгласил он. — Какая приятная встреча! Вы с мужем приехали погостить в наш город?

У той разом пропало настроение продолжать беседу. Дракона здесь не было, и это стало ясно еще до того, как она занялась расспросами.

— Что-то случилось? — забеспокоился ученый, заметив, как вытянулась у гостьи физиономия.

Мирра кисло покивала.

— Мы с Г’Асдрубалом… э-э-э… разминулись, — пояснила она. — Я надеялась найти его здесь.

Вы читаете Слабая ведьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату