Отложив в сторону перо, Родри встал из-за стола, сложил руки на груди и медленно прошелся по комнате, выдерживая продолжительную паузу. Атайя понимала, что он специально тянет время, хочет помучить ее, и не могла не признать, что его метод работал прекрасно: она начинала ужасно нервничать.
— Вчера вечером мы беседовали с вашим братом на протяжении нескольких часов. Дарэк не горит желанием устраивать публичную церемонию отпущения ваших грехов. Это совершенно ни к чему. Он собирается решить вопрос тихо, не привлекая общественного внимания.
— Очень странно, что Дарэк вообще стал разговаривать с вами. Я думала, вас выкинут со двора в первый же день после смерти Кельвина.
— Меня не выкинут отсюда по одной простой причине. Королю необходимо иметь при себе человека, обученного магии, до тех пор, пока здесь находитесь вы и ваш дружок-колдун. Он боится вас, поэтому я ему полезен. Вообще-то могу оставаться при дворе столько, сколько захочу, тут довольно неплохо. Но, признаюсь честно, с внезапной гибелью Кельвина моя нынешняя работа практически завершена. Все благодаря вам, — сердито добавил Родри.
— Мой отец не намного дольше прожил бы.
— Кто вам сказал такую глупость? Хедрик? — Родри скривил губы. — Да что может знать об этом Хедрик? Когда вы находились в Рэйке, Кельвин чувствовал себя превосходно. Был немного нервным и раздражительным, но только потому, что переживал за вашу поездку.
— Вы ошибаетесь, Родри. Очень ошибаетесь. Вы просто не видели его в день моего возвращения…
— Не видел. И никто ничего не видел, — поспешно выпалил колдун, желая заставить замолчать девушку и не дать возможности сказать правду. — Вы заявляете, что ваш отец сошел с ума, но ни единая душа не в состоянии подтвердить ваши слова, потому что это ложь. Кельвин не должен был превратиться в безумного, ведь я все сделал правильно, когда осуществлял обряд передачи. Я учел все ошибки, совершенные некогда Сеналом, а вы все испортили. Вы уничтожили двадцать лет моей жизни, не дали мне возможности доказать Совету мою правоту.
Родри угрожающе прищурился.
— И вы заплатите мне за это!
— Жажда возмездия? — Атайя даже обрадовалась — она поймала его на очевидной нечестности. — А сами сказали, что хотите мне помочь.
Родри слегка растерянно улыбнулся.
— В том-то и весь секрет, — ответил он. — Если вы согласитесь принять мое предложение, я убью двух зайцев одним выстрелом.
Атайя ощутила, как душу охватывает страх и тревога. Сейчас она чувствовала себя более встревоженно, чем даже несколько мгновений назад.
— Если мы придем к согласию, то вы останетесь в живых, — продолжал Родри, вновь усаживаясь на стул. — В противном случае… Думаю, вам надеяться не на что.
В голове Атайе зазвучали слова Джейрена: «Сделай все, что в твоих силах, чтобы сбежать отсюда».
— А что станет с Тайлером и Джейреном?
— Насчет колдуна обещать ничего не могу. По отношению к нему Дарэк настроен решительно. А для капитана еще не все потеряно. Он солгал королю, это факт, но на протяжении долгих лет безупречно и преданно служил Кельвину. Об этом Дарэк помнит. Я могу побеседовать с вашим братом и замолвить словечко за капитана Грайлена. Возможно, к нему отнесутся снисходительно.
Атайя хлопнула в ладоши — руки дрожали от волнения, а ей не хотелось показывать свою слабость Родри.
— Итак, что за предложение вы хотите мне сделать?
Глаза Родри засияли, губы расплылись в улыбке.
— Хедрик наверняка рассказал вам об обряде, при помощи которого вашему отцу были переданы волшебные способности?
— Да, конечно. Он поведал мне и о том, что этот обряд запрещен на протяжении вот уже двух столетий, а еще о том, что вы грубо нарушили установленные Советом правила, решившись на подобный поступок.
— Я хочу попросить вас кое о чем, Атайя. С вами не произойдет ничего страшного, — произнес Родри, делая вид, что не услышал того, о чем она только что сказала, придвинулся к принцессе и взглянул ей прямо в глаза. — Отдайте свои волшебные способности.
Атайя сидела не двигаясь, чувствуя, как в венах холодеет кровь. Руки как будто онемели, а голова закружилась. Еще несколько недель назад она с превеликим удовольствием приняла бы его предложение, но сейчас оно показалось ей чудовищным. Теперь трудно было представить собственную жизнь без подаренного ей Господом таланта. Талант составлял неотъемлемую часть ее, с талантом она увязывала смысл своего существования на земле, именно ради спасения этого дара Джейрен попросил ее не отступать ни перед чем.
— И кому же вы хотите подарить мои способности? — язвительно спросила Атайя. — Выбрали новую жертву? Будете управлять и манипулировать беднягой?
Внезапно она все поняла. Сердце бешено заколотилось в груди, щеки запылали. Родри собирался повторить эксперимент. С одним королем ничего не вышло, почему бы не воспользоваться другим?!
— Я не собираюсь подвергать Дарэка столь серьезной опасности. Через двадцать лет он просто- напросто сойдет с ума. Не хочу брать на себя эту ответственность.
Родри весело засмеялся.
— Я говорю не о Дарэке. Ваш брат терпеть не может лорнгельдов и никогда не изменит своего отношения к ним.
Он задумался, поглаживая чисто выбритый подбородок.
— Хотя, признаюсь, идея неплохая…
Атайя ничего не могла понять. Кто, если не Дарэк? Вдруг ее взгляд упал на крестообразную брошь на воротнике Родри, и от внезапно пришедшей на ум догадки у нее перехватило дыхание.
— Вы хотите, чтобы я передала способности вам, — прошептала Атайя. — Собираетесь удвоить свою мощь…
Родри склонил голову набок в знак одобрения. Охваченная гневом, Атайя с грохотом ударила по столу кулаком.
— Задумали провести еще один эксперимент, черт вас побери! Сначала поиздевались над отцом, теперь собираетесь воспользоваться мной!
— Вы только подумайте, какое мы сделаем открытие, Атайя, — воскликнул Родри. Его глаза блестели, как два отполированных сапфира. — Никто никогда не проделывал ничего подобного!
— Планируете вступить в Совет Мастеров?
Родри блаженно улыбнулся.
— Я подумываю об этом. Вы сорвали мой эксперимент, ваше высочество. Но подали мне еще более блестящую идею.
— Можете и не мечтать об этом. Члены Совета Мастеров все равно никогда не примут вас в свои ряды, сколько бы новых заклинаний ни удалось вам открыть.
— Да что вы знаете о Совете? Лишь то, что рассказал вам Хедрик — злобный старик, не способный смириться с тем, что некоторые из его учеников могут обладать большим, чем он, талантом?
— Его беспокоит не сила вашего таланта, а то, как вы им распоряжаетесь.
Родри удивленно поднял бровь.
— Что я слышу? Человек, убивший собственного отца, пытается читать мне мораль?
Его слова — совершенно справедливые — как нож пронзили сердце Атайи. Она вдохнула побольше воздуха, чтобы сдержать подступившие слезы, и взглянула на Родри с отвращением.
В ответ тот лишь рассмеялся.
— Думаете, я сумасшедший?
— Нет. Уверена, вы в своем уме.