Ты знаешь наших парней — они сидеть сложа руки не могут, скоро такая кутерьма начнется… Сперва набросятся на Кис, затем начнут потрошить память землян. И можешь быть уверен: ни ты их не защитишь, ни я, никто другой.
— По-твоему, надо потрошить Землю?
— Она этого не заметит.
Затаивший дыхание Милтон слышал, как Ловец прошелся по комнате.
— Я убью любого, кто сунется к Кис или к землянам. И я против того, чтобы завоевывать Землю.
В ответ раздался дробный, сухой, неприятный звук — Шеви смеялся.
— Ты мне не нравишься, Таи-Вэй. Очень не нравишься.
— Грозишь?
— Ни в коем случае. Но имей в виду: наши ребята тебя не поддержат и на Землю отправятся с большой охотой. Подумай о том, что я сказал. Ты свободен.
Охранитель мира прикрыл книгу, заложив ее пальцем. Казалось, воздух кругом сгустился и потемнел, как будто наступали преждевременные сумерки; от волнения по коже бежали мурашки. Лоцман посидел с минуту, изнывая от желания выяснить, что было дальше, — и в то же время читать не хотелось. Он чувствовал: книга вот-вот откроет ему какую-то постыдную тайну, которой лучше не знать. Но и бросить «Дарханца» не дочитав он не мог. Была не была: читаем последнюю главу.
Поселок спал, даже у Шеви наконец погасло окно. Тенью проскользнув вдоль ограды, Ловец вышел к дому Эйро. Прислушавшись, Таи провел ладонью по контуру двери, вздрогнул от прозвучавшего в тишине короткого гудения. Дверь отъехала в сторону, и он ступил в темную комнату, пересеченную полосой света от фонаря за окном. Эйро спал, завернувшись с головой в одеяло.
Ловец прикрыл дверь, шагнул к спящему, опустился рядом на колени. Положил на пол возле койки запасной излучатель. За стенами дома его никто не услышит, даже при самом сильном ударе. Он сосредоточился, посылая в измученный Долиной Огней мозг Эйро свой приказ. Бедняга так и не оправился после Долины, в сущности, ему уже всё равно…
Эйро пошевелился на постели. Таи отпрянул. Выскочил из дома, прижался к стволу дерева, укрылся в тени.
Вскоре Эйро появился на пороге — одетый, собранный, целеустремленный. Он прошел мимо притаившегося Ловца и направился вдоль ограды к центру поселка. Таи заскользил следом.
Напротив дома Шеви Эйро повернул, пересек дорогу, прошел несколько шагов по тропе, остановился. Таи хотел дослать ему мысленный приказ, подтолкнуть ближе к дому — но нельзя, на открытом месте его услышит весь поселок. Медленным, сводящим с ума своей тягучестью движением Эйро достал из кармана оставленный Ловцом излучатель, направил на дом. Металл ярко блеснул в свете фонаря; казалось, эта вспышка разбудит всех.
В стене под полосой окна появился выжженный излучателем черный проем. Эйро повел рукой, и проем вырос во вторую черную полосу. Стена захрустела, начала заваливаться — и раздался исступленный крик. Ловца ударила чужая нестерпимая боль. Эйро повернулся и с застывшим, безразличным лицом двинулся обратно.
Из ближнего дома выскочил полуголый Дейа:
— Эйро?! Ты что тут?!
Сквозь крик раненого слов энергетика было не разобрать, однако Эйро обернулся. Поднял руку с излучателем. Дейа кинулся наземь, перекатился. Он и Ловец одновременно нанесли мысленный удар. Эйро выронил излучатель и повалился на дорогу.
Таи выждал несколько мгновений — ведь он не стоял в тени дерева, он прибежал со стороны — и вслед за подобравшим оружие Дейа кинулся к дому начальника поселка. Шеви не может кричать, Шеви уже нет. Неужто задело Ники? Эйро стрелял с тропы и лупил куда ни попадя — а должен был зайти сбоку и целить в угол, как требовал от него Ловец. Не дошел. Не выполнил приказ.
Истошный крик смолк, и пропало ощущение чужой боли. Ники, прости. Твой отец натворил бы бед, его надо было остановить…
Зачем?! Какого рожна Ловец подставил Эйро?! Коли надо было убить, Таи мог бы покончить с Шеви сам. Разозленный, Лоцман листал страницы дальше.
Желтое солнце готовилось поцеловать горизонт. Перед даншелом бежала длинная тень, как будто вела его к низким холмам впереди. Солнце золотило коричневые углаженные холмы, синело глубокое вечернее небо, и зеленоватым облаком висел ранний мираж — смутный, прозрачный. За холмами лежала Долина Огней.
Таи вел даншел небыстро, осторожно, берег старую машину. На заднем сиденье сидел Эйро со связанными руками. Ловец хотел один везти его в Долину, но, когда всё уже было готово и оставалось лишь открыть ворота, пришел Лайо, забрался в даншел, и выгнать его не удалось. Помощник Таи молчал всю дорогу, сумрачно посматривал на своего начальника.
Даншел проехал у подножия первого холма, повернул и попал в тень. Сразу сделалось жутко: почувствовалось дыхание Долины. Ловец нарочно не надевал молчунок — мало ли, потребуется мгновенный удар; а в том, что его мысли надежно скрыты, Таи был уверен. Он глянул на подобравшегося Лайо, хотел предложить помощнику молчунок, но не предложил. Не ровен час, Лайо возьмет себе в ум что-нибудь не то, опять же понадобится удар… Миновали несколько холмов, и впереди открылась Долина. Мертвая, ровная, как космодром, с ползущими меж камней струйками песка, которые гнал ветерок. Далеко протянулись тени холмов, в них теплились первые огоньки.
Таи прибавил скорость; даншел выкатился на россыпь камней, словно покрытых светящейся плесенью. Ловца пронзил страх — наведенный, порожденный Долиной. Выехали из тени, и там, где солнечные лучи ложились на землю, стало легче.
— Останови, — сказал Лайо. Таи молча ехал дальше.
— Не мне тебя учить, — продолжал помощник, — но ты должен понимать, что Эйро не сам это придумал. У него не было излучателя, оружие ему подбросили.
— Я это уже слышал, — нехотя отозвался Ловец.
— Да объясни хоть: зачем его сюда?! — взорвался Лайо. — Парень не в себе, его заставили. В поселке гуляет настоящий убийца, а мы…
— Мы будем его искать, — прервал Таи. — Но Эйро убил двух человек и должен быть наказан.
Лайо с досадой хлопнул себя по коленям.
— Да куда ж ты его в самое пекло везешь? Он тут сдохнет!
Таи крепче сжал губы. Эйро жаль, но что делать? Покойный Шеви был прав: два десятка парней вот- вот превратятся в шайку головорезов, с которыми никто не сладит. И следует нанести удар загодя, заранее встряхнуть их и вывернуть наизнанку, чтобы всех разом укротить, сделать более-менее послушными, готовыми подчиняться не силе, а слову. Это необходимо. Ловец вынужден принести в жертву Эйро; и если вдуматься, жертва не так уж велика…
— Таи! Опомнись. Нельзя его вглубь. Ты весь поселок с ума сведешь.
Того нам и надо, думал Ловец. Чем глубже в Долину, тем сильнее удар, тем спокойней завтра будет в поселке.
— Останови! — рявкнул Лайо.
— Зачем? — неожиданно подал голос Эйро. — Он знает, что делает. Вы едете в Долину вместе со мной. Таи, ты ведь не оставишь меня одного?
Даншел стал, Ловец обернулся. Эйро смотрел на него с доброжелательной улыбкой. Он заговорил впервые с тех пор, как Таи возил его в Долину по приказу Шеви. Неужто новый удар Долины привел его в чувство?
— Втроем-то мы ночь перебедуем, — с уверенностью заявил Эйро. — А утром вернемся домой.
— Кто тебе дал излучатель? — спросил Лайо.
— Таи, конечно, — ответил Эйро, и в то же мгновение Ловец ударил помощника под дых.
Лайо согнулся пополам, Таи добавил ребром ладони под ухом.
— Зачем ты его? — недоуменно спросил Эйро. Испугался и поднял к лицу связанные руки. — Не бей, не надо.
Таи выскочил из даншела, обогнул машину, рванул дверь со стороны Лайо. Помощник тюком вывалился