сзади. Чтобы она не смогла тебя лягнуть». Это Ричер знал. Как там говорят? «Как будто тебя лягнула лошадь»? Наверное, не зря так говорят.

– Стой спокойно, – приказал кобыле Ричер, но та бочком подбиралась все ближе к нему.

Ричер толкнул ее правым плечом, довольно сильно, словно собирался высадить дверь. Кобыла успокоилась и замерла на месте, тихонько пофыркивая. Ричер улыбнулся. «Я здесь главный, поняла?» Затем он положил на нос лошади ладонь, тыльной стороной. Совсем как в кино. «Потри ему нос тыльной стороной ладони, и он будет тебя знать. Запахи и все такое». Кожа на носу кобылы показалась ему мягкой и сухой, дыхание – сильным и горячим. Она снова растянула губы и высунула громадный, влажный язык.

– Так, хорошая девочка, – прошептал Ричер.

Он поднял седло двумя руками и положил на спину кобыле, а затем принялся его прилаживать, пока ему не показалось, что все в порядке. Это оказалось непросто. «Интересно, а той ли стороной я его положил?» Наверное. Седло до некоторой степени имело форму стула, с вполне определенным передом и задом. С обеих сторон свисали широкие ремни. Два длинных, два коротких. На двух застежки, на двух других дырочки. Ну и зачем они нужны? Видимо, чтобы закрепить седло. Нужно протянуть дальние ремни и застегнуть их сбоку, под тем местом, где будут находиться бедра всадника. Ричер присел и попытался ухватиться за ремни под животом лошади, но с трудом до них дотянулся. Да, очень большое животное. Он поймал конец одного ремня кончиками пальцев, и седло тут же соскользнуло набок.

– Дерьмо, – выдохнул Ричер.

Он выпрямился и поправил седло. Подлез под лошадь и попытался поймать ремень. Лошадь пошевелилась, и у него ничего не вышло.

– Дерьмо, – снова выругался он.

Подошел поближе к лошади, заставив ее отступить к стене. Ей это не понравилось, и она прислонилась к нему. Ричер весил двести пятьдесят фунтов, кобыла, наверное, полтонны, и он невольно сделал шаг назад. Седло снова соскользнуло с ее спины. Лошадь остановилась, Ричер в очередной раз поправил седло и, придерживая его правой рукой, потянулся за ремнями левой.

– Не так, – послышался голос откуда-то сверху.

Ричер резко развернулся и поднял голову. Элли лежала на большой куче сена, почти под самой крышей, положив подбородок на руки и глядя на него.

– Сначала одеяло, – сказала она.

– Какое одеяло?

– Для седла, – пояснила она.

Лошадь снова прижалась к нему, и он ее оттолкнул. Она повернула голову и посмотрела на него. У нее были громадные карие глаза с длинными ресницами. Ричер наградил кобылу сердитым взглядом. «Я тебя не боюсь, подружка. Стой спокойно, или я снова тебя толкну».

– Элли, кто-нибудь знает, что ты здесь? – спросил он.

Она с серьезным видом тряхнула головой.

– Я прячусь, – призналась она. – Я хорошо это умею.

– А кто-нибудь знает, что ты прячешься здесь?

– Думаю, мама знает, что я здесь иногда прячусь, а Гриры – нет.

– Ты умеешь обращаться с лошадьми?

– Конечно умею. Я могу сама оседлать своего пони.

– Тогда помоги мне, пожалуйста. Спускайся и оседлай эту за меня.

– Это легко, – сказала она.

– Покажи мне как.

Девочка замерла на мгновение, в очередной раз принимая решение, потом соскользнула вниз, спрыгнула на землю и вошла в стойло.

– Снимите седло, – сказала она.

Взяв кусок ткани с полки, Элли встряхнула его и набросила на спину кобылы. Она была слишком маленького роста, и Ричеру пришлось расправлять одеяло одной рукой.

– Теперь кладите седло, – велела ему Элли.

Он положил седло поверх одеяла, Элли подлезла под кобылу и поймала ремни. Ей даже особенно не пришлось наклоняться. Она соединила концы и потянула.

– Теперь вы, – сказала она. – Они очень тугие.

Ричер поправил застежку и затянул ремни.

– Не так сильно, – сказала Элли. – Еще рано. Подождите, пока она раздуется.

– Она собирается раздуться?!

Элли с важным видом кивнула:

– Им это не нравится, и они раздувают животы, чтобы вам помешать. Но они не могут долго так оставаться и выпускают воздух.

Ричер принялся наблюдать за животом лошади. Он уже и сейчас был размером с громадный барабан. Но в следующее мгновение он начал раздуваться, становясь все больше и больше, ремни натянулись, и тут кобыла громко выдохнула и сдалась.

– А теперь затягивайте, – сказала Элли.

Ричер изо всех сил затянул ремни. Кобыла перебирала ногами, Элли держала поводья в руке, пытаясь их расправить, чтобы они приняли нормальный вид.

– Снимите с нее веревку. Просто стащите, и все, – наставляла его девочка.

Ричер снял веревку. Кобыла выставила вперед уши, и веревка скользнула через них, потом через нос и упала на пол.

– Теперь держите это. – Элли вручила ему моток ремней. – Это называется уздечка.

Ричер принялся вертеть уздечку в руке, пока не понял, как она устроена. Приложил к голове лошади, как ему показалось, правильно. Прижал металлическую часть к губам кобылы. Она держала рот плотно закрытым. Ричер попытался еще раз. Никакого результата.

– Как, Элли? – спросил он.

– Засуньте большой палец.

– Большой палец? Куда?

– Туда, где заканчиваются зубы. Сбоку. Там есть дырочка.

Ричер провел пальцем вдоль губ кобылы, ощущая под ними зубы, один за другим, словно считал их. Затем они закончились, и он почувствовал десну.

– Засуньте его внутрь, – сказала Элли.

– Мой палец?

Она кивнула. Ричер надавил, кобыла раздвинула губы, и его палец скользнул в теплое, клейкое, жирное отверстие. Кобыла тут же открыла рот.

– Быстро засовывайте удила, – велела Элли.

Ричер засунул металлическую штуку лошади в рот, и та с помощью своего громадного языка пристроила ее поудобнее, словно тоже ему помогала.

– Теперь потяните уздечку наверх и застегните.

Ричер протянул кожаные ремни через уши кобылы и нашел застежки. Их оказалось три штуки. Одна застегивалась на щеке, другая над носом, третья висела под шеей.

– Не слишком туго, – сказала Элли. – Ей же нужно дышать.

Ричер увидел на ремне потертость и решил, что она обозначает место, где следует его закрепить.

– Перекиньте поводья через луку.

Ричер взглянул на длинный ремень, свисающий с морды лошади в форме петли, и решил, что это и есть поводья. А лука – наверное, торчащая впереди седла штука. Вроде ручки, чтобы за нее держаться. Элли с деловым видом поправляла стремена, переходя под животом лошади с одного места на другое.

– Поднимите меня, я хочу все проверить, – сказала она.

Ричер подхватил ее под мышки и поднял на седло. Она казалась крошечной и почти ничего не весила. Спина лошади была для нее слишком широкой, и ноги девчушки смешно торчали по бокам. Она легла, вытянувшись вперед, и проверила все застежки. Кое-какие из них перестегнула заново. Убрала

Вы читаете Кровавое эхо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату