Она пыталась, избавиться от чувства вины, которое не давало ей покоя. Она думала о Томе, она не пренебрегла им, он всегда был в ее мыслях – как подводное течение, – что бы ни происходило. Это из-за него она продолжала бороться.
Она не остановится, пока он не будет спасен. А это означало, что надо действовать.
Дженни поправила рубашку, пригладила волосы и шагнула в сторону вращающейся двери.
11
Четверо друзей ждали ее. Саммер спросила:
– Где ты была?
Одри сказала:
– Ты?..
Дженни кивнула. Одри многозначительно приподняла брови.
– Просто небольшой незапланированный крюк, – пробормотала Дженни, обращаясь к Ди и Майклу, и добавил а для Саммер: – Я и порядке.
«M&M's» Саммер были рассыпаны по земле.
– Я не люблю, когда исчезают люди, – призналась она.
– О, дорогая, все будет в порядке, – улыбнулся Майкл и неловко похлопал ее по плечу. – Мы в общих чертах объяснили ей, где мы и что происходит, – сказал он Дженни.
Жизнерадостность Дженни улетучилась. Джулиан намеревается устроить очередную ловушку. Но, что может быть хуже того, что он уже сделал? С тех пор как она узнала Джулиана, он преследовал ее, используя то инопланетян, то темных эльфов и гигантских насекомых – не говоря уже о Вервольфе и Василиске. Он прятался в тени ее комнаты и шипел из темноты. Он запер ее в пещере, оставил одну, угрожал киберльвом. Он взял ее в заложницы, он следовал за ней повсюду, в обоих мирах. Что может быть хуже?
– Куда мы идем теперь? – поинтересовалась Одри.
Они огляделись. Ни одного огня. В парке было совершенно темно. Вокруг стояла мертвая тишина.
– На, подержи, – сказала Ди, передавая Дженни фонарик.
– Только будь осторожна, – попросила подругу Дженни.
Ди забралась на один из старинных фонарных столбов.
– Я вижу маяк на острове! – крикнула она сверху, поставив ногу на фонарную перекладину. – И повсюду много деревьев… Чертово колесо выглядит заманчиво, это что-то вроде горок – американские горки из облаков.
– Оно освещено?
– Если что и светится, так это большое водяное колесо и несколько лодок в форме лебедей.
– «Туннель любви», – вздохнула Дженни.
Ди спустилась вниз, и вся команда под руководством Дженни направилась к «Туннелю любви». Это был еще один аттракцион, который она любила в детстве, – не потому, что он был связан с любовью, а потому, что он был темным и прохладным и ей нравились лодки-лебеди. Сейчас мысль о том, чтобы войти в туннель, была… В общем, лучше об этом не думать.
Они огибали озеро, когда заметили призрак между деревьями.
– По-моему, это животное, – встревожено прошептал Майкл. – Большое!
Лучи фонариков на короткое время осветили призрака, и он тотчас скрылся за деревьями. Дженни разглядела, что у него красноватая, как будто тонированная, кожа.
– У него есть голова, значит, это не Пи-Си и не Слаг, – сделала вывод Одри.
– Кто? – спросила Саммер.
– Неважно, Лучше последим за ним? – предложила Дженни, и друзья, отвернувшись от воды, стали всматриваться в гущу деревьев.
«Мне надо было расспросить о них Джулиана», – подумала Дженни.
Потом произнесла вслух:
– Как вы думаете, кто это? И как им удается свободно передвигаться?
– Это другие люди, которых пленили Сумеречные люди, – сказала Ди.
– Звери, – возразил Майкл.
– Или, может, просто часть общей атмосферы, – ухмыльнулась Одри.
Кем бы ни было это существо, Дженни инстинктивно почувствовала ужас и отвращение к нему, какое она испытывала к маленькому серому монстру, похожему на сморщенный зародыш.
Саммер не принимала участия в разговоре. Она быстрым шагом шла рядом, вцепившись в рукав Дженни и всматриваясь во все, мимо чего они проходили. Она была как большая голубая бабочка, скользящая между ними.
«Мы представляем собой весьма пеструю группу, – подумала Дженни. – Саммер в легком платье, Ди в камуфляжной куртке, Одри, чья рука перевязана майкой Майкла, я сама с фонариком Ди».