фонаря мало что дало: номера уже были покрыты слоем грязи. Пришлось оттирать грязь сначала с одного гроба, потом с другого, и так далее.

Его работу прервал зловещий звук: ожил второй экскаватор. Гидеон понял, что совершил ошибку, не проверив замок зажигания в другой машине.

Нарастающий рев подсказывал, что второй экскаватор покинул ангар и приближается на максимальной скорости.

Гидеон надел очки и снова выполз на гребень траншеи. Второй экскаватор приближался, разбрызгивая грязь, с задранной, как жало скорпиона, обратной лопатой. Противник, по примеру Гидеона, загородился ею от пуль. Еще минута — и он будет рядом.

Существовал единственный выход: вернуться в собственный экскаватор, стоящий здесь же. Когда он опускал лопату, град пуль пробил кабину. Опущенная лопата служила щитом, но при этом лишала обзора.

Гидеон Кру выбрал такое положение обратной лопаты, чтобы можно было что-то видеть поверх ее края, и помчался навстречу другому экскаватору. Двадцать тонн металла рванулись вперед по глубокой грязи. Он бросил на педаль акселератора рюкзак, вдавив ее в пол. Теперь можно высунуться и открыть огонь из «беретты». Выстрелы были неточны, пули отскакивали от лопаты другого экскаватора. Два железных мастодонта сближались, скорость каждого достигала двадцати километров в час. Кивающий Журавль снова открыл огонь. Он стрелял лучше, так что Гидеону пришлось низко пригнуться.

До столкновения оставалось пятнадцать — двадцать секунд. Гидеон крепко пристегнулся ремнем, в голове мелькали варианты дальнейших действий — как ни странно, их оказалась добрая сотня.

Столкновение сопровождалось могучим сотрясением, оглушительным скрежетом железа о железо. Гидеона бросило на ветровое стекло, и без того продырявленное пулями. Он молниеносно включил задний ход и стал вертеть машину на месте, виртуозно «играя» джойстиком. Кивающий Журавль делал то же самое со своим экскаватором.

Гидеон раздвинул стрелу и нанес тяжелым ковшом боковой удар по кабине Журавля. Как ни силен был удар, Кивающий Журавль сумел к нему подготовиться и в последний момент подставил под него свой ковш.

От этого столкновения экскаватор Гидеона развернуло, фонтаном ударила гидравлическая жидкость, кабина оказалась под обстрелом. Одна пуля ударила в бронежилет, опрокинув Гидеона и на какое-то время лишив способности дышать.

Но и не дыша, Гидеон смог заметить, что от удара ковш его экскаватора случайно оказался в выигрышном положении, и обрушил эту железную махину на крышу неприятельской кабины. Журавль снова оказался начеку, нанес ответный удар и опрокинул экскаватор Гидеона. Ковш машины Гидеона скользнул по краю кабины Журавля, брызнул фонтан искр. Гидеон попытался предотвратить опрокидывание, выдвинув стабилизаторы.

Кивающий Журавль задрал свой ковш еще выше, готовя смертельный удар. При этом сам он оказался на виду. Гидеон бросил джойстик и, держа обеими руками «беретту», всадил всю обойму в кабину Журавля, обрушив ее ветровое стекло и превратив убежище противника в груду разбитого пластика. Но Кивающий Журавль нырнул на пол и оказался под защитой своей лопаты — туда пули залететь не могли.

Гидеон вновь пустил свою машину вперед, задрав стрелу с ковшом, чтобы раздавить кабину противника. Но Кивающий Журавль не дал это сделать, задрав свою лопату. Одновременно он тоже выпрямил стрелу с ковшом и обрушил его на кабину Гидеона. Грохот, лязг… Кабина сложилась внутрь, на Гидеона повалились провода и куски обшивки.

Он упал на пол, чтобы в последний момент не быть расплющенным. Его обратная лопата была теперь бесполезной, сиденье было раздавлено, управлять экскаватором он больше не мог. Скорчившись на полу, Гидеон слышал, как Кивающий Журавль заносит свою обратную лопату для еще одного сокрушительного удара.

«Пора выбираться наружу…»

Он рванул дверцу, но та не открылась.

Ковш Журавля упал сверху, все круша, почти заперев Гидеона в клетке, образованной обломками. Но, снова поднимаясь, ковш зацепил зубцом часть рамы кабины, и среди обломков открылась дыра. Гидеон, воспользовавшись шансом, нырнул туда, на лету выхватил «таурус» и открыл огонь по Журавлю. Плюхнувшись в грязь, он покатился. Кивающий Журавль опять занес ковш, видимо, чтобы раздавить его как мокрицу. Гидеону осталось только вскочить и припустить к укрытию — траншее, до которой было теперь с полсотни метров.

Пули поднимали фонтанчики грязи у него под ногами, потом одна ударила в спину, защищенную бронежилетом, и швырнула лицом в грязь. Он завозился, корчась от боли и безуспешно пытаясь встать. Фонтанчики грязи приближались к его лицу, потом его накрыло ревом железной махины. Он вдруг осознал, отчетливо, что добраться до спасительной траншеи ему не суждено…

Но тут послышалась стрельба из зарослей, по кабине экскаватора Журавля опять защелкали пули.

Минди!

Кивающему Журавлю пришлось перенести огонь на нее и остановить экскаватор. Гидеон воспользовался передышкой, чтобы скатиться в траншею. Оттуда он снова открыл огонь. Когда магазин опустел, перезарядил его трясущимися руками и продолжил стрельбу.

Кивающий Журавль попал под перекрестный огонь. Он вращал машину, используя погрузчик как щит, но поскольку стрельба по нему велась с двух сторон, от этого маневра было мало проку. Тогда, оглушительно взревев дизелем, он погнал машину прочь, из-под огня. Гидеон еще раз перезарядил «беретту». Минди покинула заросли и бежала через поле, стреляя на бегу. Прикрывая ее, Гидеон истратил всю обойму. Она спрыгнула к нему в траншею в тот момент, когда с дальнего края поля в их сторону опять полетели пули.

— Тебе было сказано оставаться среди деревьев! — крикнул Гидеон, перекрывая шум ливня и вой ветра.

— Ты ищи ногу, а я буду тебя прикрывать.

Гидеон понял, что она права.

Минди расположилась на гребне траншеи и продолжила стрельбу. Пули Кивающего Журавля падали рядом, все ближе. Гидеон вернулся к ящикам: спешно стирая с каждого грязь, он светил на номера. И вот наконец: 695–998 MSH.

— Нашел! — крикнул он.

— Скорее! — отозвалась Минди сверху, не прекращая огонь.

Он обрушил вниз ящики верхних рядов, оголил ящик с нужным номером и вырвал его из пирамиды. От напряжения у него болели спина и грудь, к тому же попадания пуль стоили ему, видимо, пары ребер. Он со всей силы вонзил киркомотыгу в крышку ящика, потом отчаянным рывком оторвал сломанные доски и направил внутрь ящика луч фонаря.

— Чтоб я сдох! Рука!

ГЛАВА 65

Гидеон оторвал от мертвого пальца бирку. На ней значилось: «Микулски Анна, Сент-Льюк. 6569346С-41».

— Сволочи, они все перепутали! — простонал он.

— Ищи дальше! — крикнула, не оборачиваясь, Минди и присела. Пули Кивающего Журавля рыхлили гребень траншеи, забрызгивая их обоих грязью.

Гидеон, окинув безумным взглядом груду ящиков, схватил наугад один, сорвал с него крышку и вытряс что-то вроде сгнившего легкого. Отбросив орган пинком ботинка, он взялся за другой ящик, за третий, за четвертый: срывал крышки и отшвыривал все, кроме ног, — на них он изучал бирки. Многие ящики от его поспешных действий развалились сами, и ему приходилось теперь копаться в конечностях и в

Вы читаете Меч Гидеона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату