так лучше. Хорошо?

Смайт молча кивнул.

Уорн взглянул на робота у своих ног.

— Непоседа, место, — строго скомандовал он.

Робот повернул к нему свои стереообъективы, словно прося отменить команду. Когда в ответ не последовало никакой реакции, он разочарованно тявкнул и с неохотой покатился в ближайший угол.

Сара снова повернулась к Уорну.

— В четыре часа я должна передать Джону Доу второй диск, в Зеркальном зале. Потом останусь с Джорджией в медицинском центре до твоего возвращения. Будь осторожен, не делай ничего такого, что могло бы их спровоцировать. Но сообщи мне о том, что найдешь, и если нам каким-то образом удастся…

— Погоди, — прервал ее Уорн, — это ты должна передать диск?

Сара кивнула.

— Таково особое требование. Для гарантии, что на этот раз не будет никаких фокусов.

— Господи! — Уорн на мгновение замолчал, затем порывисто обнял ее. — Будь осторожна.

— Того же самого и тебе, — ответила Сара.

Поцеловав его в щеку, она отодвинулась. Из-за ее плеча на Уорна пристально смотрели темные глаза Терри.

15 часов 30 минут

— Что, собственно, представляет из себя этот Узел? — спросил Уорн.

Они шли по широкому коридору уровня «В», мимо ряда кабинетов — правления казино.

— Центральный маршрутизатор Утопии, — ответил Ральф Пеккем. — Вы где занимаетесь робототехникой — в Карнеги-Меллоне?

— Занимался.

— У ваших сетевиков есть там коммутационный шкаф?

— Конечно.

— Ну так вот, считайте, что Узел — коммутационный шкаф. Только на несколько порядков больше.

Парень чихнул, прикрыв лицо локтем поношенной спортивной куртки. Копна рыжих волос и многочисленные веснушки делали его похожим скорее на мальчишку, идущего на урок алгебры, чем на лучшего видеотехника Утопии. От одного взгляда на него Уорн чувствовал себя стариком.

Он вспомнил выражение лица Аллокко, с которым тот посмотрел на него в центре для почетных гостей. «Мы вам уже говорили, что эти люди пытаются вас убить, — сказал он тогда. — И вы хотите отправиться туда, чтобы бросить им вызов?»

Сердце отчаянно колотилось в груди, и он прекрасно осознавал, что ему меньше всего хотелось бы бросать кому-либо вызов. Но он также понимал, что не смог бы просто сидеть в центре для почетных гостей, пить кофе с пирожными и смотреть повторы «Атмосферы страха». Не мог он оставаться и в медицинском центре, нервно расхаживая взад и вперед в ожидании, когда проснется Джорджия или поступят очередные жертвы. Он снова вспомнил «Темноводье» — внезапный толчок, отчаянные крики в темноте над головой и, самое главное, взгляд дочери.

Он почувствовал, как его вновь охватывает злость на тех, кто стал причиной чужих страданий. Если есть возможность обнаружить или узнать нечто такое, что могло бы помочь спасти парк Сары — он должен это сделать. Немного, но хоть что-то.

— Что мы рассчитываем найти внутри? — спросил Пул.

— Сетевые коммутаторы, — ответил Пеккем. Они подошли к перекрестку, и он повел их за угол, по более узкому служебному коридору. — Коннекторы Т-1 и Т-3. Электрические соединения. Огромное множество проводов. Фактически это большое узкое пространство вокруг подземной ямы аттракциона «Машина криков». Ящик внутри другого ящика. Никто туда не ходит, кроме обслуживающего персонала. Мне с трудом удалось найти кого-нибудь, у кого есть пропуск. — Он показал пластиковый прямоугольник, висящий на шнурке у него на шее. — К тому же я слышал, там темно. Надеюсь, кто-нибудь взял с собой фонарь.

Пул перевел взгляд с Пеккема на Уорна, затем на Терри.

— Черт, — пробормотал он. — И что же мы ищем?

— Маршрутизатор, — сказала Терри. — Серую коробочку примерно в фут длиной и четыре дюйма высотой, незаконно установленную в какой-то точке. — Она взмахнула сложенной пачкой бумаг. — У меня с собой схема архитектуры сети, так что примерное место я знаю. Как только окажемся внутри, сможем определить точнее.

— В Узле, вероятно, сотня маршрутизаторов, — сказал Пеккем. — Почему вы считаете, что именно этот — незаконный?

— Я провел внутреннее сканирование вашей сети, — ответил ученый. — Его заголовок не соответствует остальным.

На этот раз уже Пеккем удивленно посмотрел на него.

— В смысле?

— Каждый элемент сетевого оборудования имеет информационный заголовок, который он возвращает, если подать на него соответствующий пинг-запрос. Я наткнулся на один заголовок, который не соответствует стандартной конфигурации. Судя по схеме Терри, это маршрутизатор в Узле.

— Гм… — скептически пробормотал Пеккем.

Ученый взглянул на него, чувствуя, как его охватывает все большая неуверенность. Вероятно, он вынудил их участвовать в сумасбродной затее. То, что казалось весьма разумным в лаборатории Терри, теперь выглядело глупо. Скорее всего, они будут искать целый час и ничего не найдут, кроме какой-нибудь печатной платы, вышедшей из строя. Следовало оставаться в лаборатории и трудиться над кодом, пытаясь отследить и отключить роботов с поврежденной программой.

Коридор заканчивался маленькой дверцей без надписей, за исключением красной таблички с текстом: «Внимание! Высокое напряжение! Посторонним вход запрещен».

— Здесь, — сказал Пеккем, снимая шнурок через голову и поднося карточку к считывателю.

Неожиданно Пул схватил его за запястье.

— Что вы делаете? — возмутился техник.

— Мы не составили план операции.

— Операции? — фыркнул Пеккем. — Это всего лишь кабельное помещение.

— Хоть благотворительное чаепитие в Женском обеденном обществе. Нет плана — нет результата. — Пул махнул рукой в сторону запертой двери. — Послушайте профессионала. Считайте, что это проникновение в тыл противника. Сначала проведем быструю разведку. Если опасности нет — можем начать поиски этого… маршрутизатора.

— Черт возьми, — сказал Пеккем. — Если бы я знал, что придется играть в солдатиков, я бы надел камуфляж.

Пул окинул его взглядом.

— Не помешало бы, — пренебрежительно бросил он.

Пеккем провел карточкой через считыватель.

Раздался щелчок, и дверь приоткрылась. Телохранитель дал им знак подождать, затем оглянулся через плечо и, прижимаясь к дверному косяку, толкнул дверь пальцем. Уорн заметил, что дверь очень толстая и выложена изнутри чем-то вроде звукоизолирующего материала.

Быстрым змеиным движением Пул заглянул за дверь. Несколько мгновений он оставался неподвижным, затем убрал голову, жестом указав остальным следовать за ним.

Внутри царил полумрак. По обеим сторонам узкого коридора тянулись вдоль стен кабели и провода разнообразной толщины, цвета и вида. Уорну показалось, будто он находится внутри стен какого-то

Вы читаете Утопия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату