– Да, надо побыстрее идти и спасти от тебя малыша.

Таита вскочил и вместе с девочкой торопливо отправился в лагерь. Когда он склонился к шиллукской женщине и начал успокаивать ее, роды пошли быстро. Фенн с ужасом наблюдала за этим. Каждый раз как Ли-То-Лити принималась кричать, девочка вздрагивала. В перерывах между схватками, когда роженица лежала, тяжело дыша, вся в поту, Фенн сказала:

– Кажется, все-таки это не очень хорошее занятие. Не думаю, что мы с тобой должны до этого дойти.

Незадолго до полуночи Ли-То-Лити родила мальчика, золотисто-смуглого, с клоком черных волос на голове. Для Таиты появление ребенка стало чем-то вроде искупления расточительной траты молодых жизней в тяжелом походе. Все поздравляли отца.

– Доброе предзнаменование, – говорили друг другу воины. – Боги нам улыбаются. Отныне нам будет сопутствовать успех.

Таита посоветовался с Наконто.

– Каков обычай твоего племени? Сколько женщина должна отдыхать, прежде чем снова начнет ходить?

– Моя первая жена родила, когда мы перегоняли скот на новое пастбище. После полудня у нее отошли воды. Я оставил ее с ее матерью заниматься этим у дороги. Еще до наступления ночи они меня догнали, и хорошо сделали, потому что впереди бродили львы.

– Ваши женщины выносливы, – заметил Таита.

Наконто слегка удивился.

– Они из племени шиллуков, – ответил он.

– Да, это все объясняет, – согласился Таита.

На следующее утро, когда на рассвете колонна двинулась в путь, Ли-То-Лити сидела позади своего мужчины, держа ребенка на коленях так, что могла кормить его, не спешиваясь.

Они по-прежнему ехали по травянистой, богатой водой местности. Мягкая земля щадила копыта, легкие ушибы и повреждения Таита лечил своими мазями, и все животные оставались в хорошем состоянии. Постоянно встречались огромные стада антилоп и буйволов, так что недостатка в мясе не было. Дни проходили с такой спокойной размеренностью, что как будто сливались в один. Позади оставались лига за лигой, но впереди открывались новые просторы.

Но вот наконец в туманной дымке на горизонте показались холмы. В последующие дни они росли, пока не заполнили полнеба, и люди разглядели глубокое ущелье, через которое прорывался Нил. Отряд направился к этому ущелью: именно оно представляло самый легкий проход через горы. По мере приближения они рассмотрели и лесистые склоны, и поднимающиеся по ним слоновьи тропы. Наконец Мерен больше не мог сдерживать нетерпение. Он оставил обоз следовать своим ходом, а сам с небольшим отрядом отправился на разведку. Естественно, Фенн увязалась за ним, но держалась рядом с Таитой. Они въехали в ущелье и по слоновьей тропе начали подниматься на вершину преграды. На полпути вверх Наконто пробежал наперед и наклонился, осматривая землю.

– В чем дело? – спросил Таита. Не получив ответа, он проехал вперед и наклонился со спины Дымки, чтобы увидеть, что заинтересовало Наконто.

– Следы лошадей. – Наконто показал на отпечатки на мягкой земле. – Очень свежие. Давностью всего в день.

– Горная зебра? – предположил Таита.

Наконто помотал головой.

– Лошади с всадниками, – перевела Фенн Мерену.

Мерен встревожился.

– Странные всадники. Кто бы это мог быть так далеко от цивилизации? Возможно, это враг. Нельзя продолжать путь, пока мы не узнаем, кто они. – Он оглянулся туда, откуда они пришли. На равнине внизу виднелось облако желтой пыли, поднятое колонной. Примерно в трех лигах. – Надо подождать остальных и идти вперед всем вместе.

Таита не успел ответить, сверху донесся громкий окрик, эхом отразившийся от склонов. Все вздрогнули.

– Нас обнаружили! Но клянусь смертоносным дыханием Сета, кто бы это ни был, они говорят по- египетски! – воскликнул Мерен. Он сложил ладони у рта и крикнул в ответ: – Кто вы такие?

– Воины божественного фараона Нефера Сети!

– Приблизьтесь, чтобы мы могли вас узнать, – приказал Мерен.

Все с облегчением рассмеялись, когда сверху навстречу им начали спускаться три незнакомых всадника. Даже издалека Мерен разглядел синий флаг дома Мамоса, а когда всадники подъехали ближе, стало очевидно, что это египтяне. Мерен поехал им навстречу. Два отряда встретились, всадники спешились и обнялись.

– Я военачальник Рабат, – представился командир всадников, – помощник полководца Ах-Актона на службе у фараона Нефера Сети.

– Я полководец Мерен Камбизес, выполняю особое поручение того же божественного фараона. – Рабат признал его старшинство, приложив кулак к груди. Мерен продолжал: – А это маг Таита из Галлалы.

Взгляд Рабата выразил уважение, и он приветствовал мага. По его ауре Таита видел, что воинский командир – человек небольшого ума, но честный и не способный на вероломство.

– Твоя слава опережает тебя, маг. Позвольте отвести вас в нашу крепость, вы будете почетными гостями.

Рабат не обратил никакого внимания на Фенн, сочтя ее ребенком, и девочка обиделась.

– Мне не нравится этот Рабат, – сказала она Таите по-шиллукски. – Он высокомерный.

Таита улыбнулся. Фенн привыкла к своему положению всеобщей любимицы. И в этом она напоминает Лостру, некогда самодержавную повелительницу Египта.

– Он всего лишь грубый воин, – успокоил Таита девочку, – не стоит из-за него огорчаться.

Фенн смягчилась.

– Что прикажешь, маг? – спросил Рабат.

– За нами следует отряд и большой обоз. – Таита указал на пыльное облако на равнине. – Пожалуйста, пошли к ним провожатого.

Рабат немедленно отправил одного из своих людей, а сам повел гостей вверх по крутому склону к вершине прохода.

– А где ваш начальник Ах-Актон? – спросил Таита, подъезжая к Рабату.

– Умер от болотной лихорадки, когда мы поднимались по реке.

– Семь лет назад?

– Нет, маг. Девять лет и два месяца, – поправил Рабат, – столько времени продолжается наша разлука с любимой родиной – Египтом.

Таита понял, что забыл присчитать время, которое потребовалось им, чтобы добраться до этих мест от Карнака.

– А кто занял место Ах-Актона? – спросил он.

– Военачальник Тинат Анкут.

– Где он?

– Выполняя приказ фараона, повел армию дальше на юг. А здесь оставил женщин, которые родили детей во время похода, и двадцать воинов, больных или слишком слабых, чтобы идти дальше.

– Зачем Тинат оставил вас здесь?

– Мне было приказано выращивать зерно, держать табун лошадей и создать в тылу лагерь, куда он мог бы вернуться, если придется отступать из диких южных земель.

– У вас были вести о нем после его ухода?

– Несколько месяцев спустя он отправил обратно трех человек со всеми уцелевшими лошадьми. Кажется, они попали в лежащую к югу отсюда страну, населенную мухами, укус которых смертелен для животных, и там полководец потерял почти всех лошадей. После прихода этих троих у нас не было никаких

Вы читаете Миссия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×