либо рано или поздно воспользуется эмпатическим Талантом Модры, чтобы определить местоположение своих товарищей. И в том, и в другом случае мы узнаем, куда они направляются. Команда мицлапланцев, скорее всего, шла по этому же размеченному маршруту. Поэтому нам остается только идти вперед и постараться их обогнать. Маккрей предупредит нас, когда мы будем близко.
– Звучит разумно, – согласился телепат. – А ты уже придумал, что мы будем делать, когда догоним их? Он же чертов гипнот!
– Для меня не опасен ни гипноз, ни какой-либо другой Талант, – напомнил Трис.
– Это так, но это мало поможет, если в тебя будут стрелять, – добавил Дарквист. – Наверное, это звучит странно, но, кажется, я начинаю уважать этого мицлапланца.
– Уж я его уважу, когда встречу, – ровным голосом произнес Трис. – Они нарушили данное слово и тем самым нарушили заключенный мир и ослабили нашу команду. По моим прикидкам, они сейчас точно между нами и миколианцами. Они там как мясо в сэндвиче, а мне как раз очень хочется есть!
ХРАНИЛИЩЕ СНОВИДЕНИЙ
– Зачем мы так торопимся? Этак мы загоняем себя до полного истощения! – спросила Тобруш, которая не могла понять целеустремленности своего лидера, даже после того, как залезла в его мысли. – Нам нужно отдохнуть, или мы умрем раньше, чем они нас догонят!
– Нужно было устроить засаду в каменном лесу, – подтвердил Дезрет. – Устраненная угроза не причиняет беспокойства.
По правде сказать, Джозеф вынужден был признаться себе, что даже у него уже нет сил идти дальше.
– Ну что ж, этот маршрут отмечен, – сказал он. – Им придется идти точно вслед за нами. Не так уж важно, где состоится следующая битва, до тех пор, пока мы сами выбираем время и место. Обе другие команды остались далеко позади и сейчас идут, нервно вглядываясь в каждый темный закуток и каждый камушек. Пожалуй, мы можем найти какое-нибудь укрытие и немного отдохнуть, – Он оглянулся. – Интересно, этот дождь вообще прекращается когда-нибудь?
– Судя по звуку, впереди нас водопад или что-то вроде этого, – сказала Калия. – Слышите?
Они остановились и замолчали, прислушиваясь к глухому рокоту, какой мог издавать только мощный поток воды, гораздо больше того, что был рядом с местом их первой битвы – а тот и сам по себе был весьма впечатляющим.
– Судя по тому, что мы видели до сих пор, у такого водопада могут оказаться какие-нибудь развалины, – с надеждой сказала Калия. – Может быть, мы сможем найти там подходящее укрытие и немного отдохнуть?
По мере их продвижения колоссальный гул становился все громче, пока не стало казаться, что он сотрясает землю до самого основания. Впереди них было небольшое возвышение, и Калия показала туда рукой.
– Смотрите! Дым!
– Вулкан? – задумчиво произнес Джозеф. – Да нет, не похоже это на вулкан… Что ж, посмотрим!
Они одолели очередной подъем, и открывшаяся перед ними картина оказалась куда удивительнее любого вулкана, какой они только могли себе вообразить.
Перед ними раскинулся огромный резервуар в форме подковы, сорока-пятидесяти метров в ширину, в который впадала не только большая река, вдоль которой они шли, но и другие многочисленные речки и потоки. Достигая цели, они смешивались и образовывали единую стену воды, которая падала в яму столь глубокую, что дна не было видно. Дым, поднимавшийся над этой водяной колонной, оказался паром и брызгами, образовывавшими над водопадом бесконечно вращавшуюся феерическую воронку.
– Кажется, мы нашли самый большой унитаз в этой Вселенной, – выразила свои впечатления Калия.
Некоторое время они просто стояли, потрясенно разглядывая эту грандиозную картину. Наконец, Тобруш подошла к краю водяного котла.
– Мне очень не хочется этого говорить, – джулки с трудом удавалось перекричать рев водопада, – но, судя по этим вешкам, нам придется прыгать.
Джозеф опасливо подошел к ней и, встав между двумя вешками, заглянул в пропасть. Некоторое время он молча смотрел, потом осторожно вернулся обратно.
– Там что-то вроде наклонного карниза, который идет вдоль стены налево и уходит за водопад. По- видимому, здешние скалы состоят из очень твердых пород – насколько я мог разглядеть, карниз до сих пор не разрушился. В ширину он порядка двух метров, без поручней или углублений.
Калия повторила его путь, хотя и не стала подходить к самому краю, потом быстро вернулась.
– Мне это очень не нравится! – прокричала она. – Спуск, должно быть, очень мокрый и скользкий. К тому же, у нас нет ни малейшего понятия о том, куда он ведет – если, конечно, он вообще куда-нибудь ведет.
– Предположим, что его построили наши демоны. Это вполне возможно, судя по материалу, которым покрыты эти вешки, – задумчиво сказала Тобруш. – Предположим также – возможно, ошибочно, – что преследуемые нами демоны прошли здесь. Тогда, я полагаю, любой из нас сможет сделать необходимые выводы. Мы все видели, какие у этих демонов большие раздвоенные копыта. Если такие существа со своими твердыми, крайне тяжелыми телами смогли здесь пройти на своих плоских копытах, то я не вижу причин, по которым мы не могли бы это повторить. Но все это верно, только если они действительно прошли этим путем. Если же нет, и дорога впереди окажется подпорченной эрозионными процессами и недостатком обслуживания, то мы можем оказаться в очень неприятном положении. Путь ведет под уклон, поэтому выбраться обратно будет гораздо сложнее, чем спуститься.
Джозеф согласно кивнул:
– Я не вижу другого выхода, кроме как попытаться пройти здесь. Но это – только после того, как мы немного отдохнем и поспим.
