— Ты не понял, Майк. Здесь, в каюте, не смей даже пальцем прикасаться ко мне. И вообще, старайся не приближаться.

В ответ Майк лишь усмехнулся. Что это? — подумала Тина. — Он не воспринимает мои слова всерьез?

— Ты попал сюда совершено случайно. Так что веди себя прилично. Думаю, соблюдение единственного правила не будет тебе в тягость.

— Напротив. Это абсолютно драконовское правило. Делить с тобой каюту и не сметь прикасаться к тебе — Майк картинно вздохнул. — Это чудовищно, дорогая! Мы, мужчины, плохо переносим подобного рода ограничения.

— Ничего не поделаешь, придется потерпеть. Требую от тебя обещания придерживаться простого правила: в этом помещении никаких попыток близости.

Майк снова вздохнул.

— Ладно, ничего не поделаешь…

Тина пристально взглянула на него. Как-то подозрительно быстро он сдался.

— Я тебе не верю.

— Думаешь, у меня есть намерение добиться своего силой?

— Нет, конечно. Но…

— Если ты не желаешь, чтобы я прикасался к тебе в этой каюте, я подчиняюсь.

— Хорошо, — облегченно вздохнула Тина. — Рада, что мы нашли общий язык.

— Что же здесь сложного? Просто каюта станет своего рода заповедной зоной.

— Вот именно.

— Ты планируешь вывесить на стенку запрещающий знак?

— Думаешь, в этом есть необходимость?

Майк ничего не ответил. Он лишь улыбнулся, и блеск его глаз вновь породил в душе Тины тревогу. Что Майк задумал?

Она взяла со столика напечатанную на глянцевой бумаге памятку.

— Ну-ка, что здесь? Так, сказано, что к ужину мы должны присоединиться к остальным в ресторане, расположенном на второй палубе. Думаю, до того времени нам не следует показываться на людях, а по окончании ужина мы сразу вернемся в каюту. Я хочу, чтобы ты разговаривал с людьми, только когда к тебе обратятся, и то не вдаваясь в долгие рассуждения.

— Какой-то минималистский подход к отдыху, — заметил Майк.

— Мы сюда не развлекаться приехали.

— Да? А зачем тогда мы здесь?

— Потому что моему шефу так заблагорассудилось.

— Вот как? Полагаешь, он хочет, чтобы мы скучали?

Тина закатила глаза к потолку. Просто кошмар какой-то! Майк только и ждет, как бы окунуться в гущу событий. Похоже, ему доставляет истинное удовольствие изображать ее мужа, в то время как сама она трепещет от одной мысли, что вечером придется предстать перед коллегами вместе со “второй половиной”.

В этот момент Майк и Тина одновременно ощутили, что пароход отчалил от берега.

Прогулка по Темзе началась. С осознанием этого у Тины усилилось ощущение приближающейся катастрофы.

* * *

Как она и планировала, они оставались в каюте до вечера. Решив, что впереди еще достаточно времени для пререканий с Тиной, Майк углубился в изучение вороха журналов, которыми предусмотрительно запасся в супермаркете.

Тина же вынула из портпледа несколько папок, разложила на столе и, похоже, всерьез занялась работой. Майк не мог себе представить, чтобы, отправляясь на развлекательную прогулку, кто-то брал с собой офисные документы. Однако Тина штудировала бумаги добрых три часа.

Позже они переоделись к ужину. Майк облачился в смокинг, приобретенный, вероятно, в том самом торговом центре. Тина вышла из ванной в коротком темно-фиолетовом платье, открывавшем ее длинные стройные ноги от колен. Она выглядела очень сексапильно. Платье изящно облегало каждый изгиб фигуры — а у Тины было множество искусительных изгибов.

Она заметила, что Майк откровенно разглядывает ее, и спросила:

— Что такое?

— Замечательно выглядишь!

— Майк…

— Просто чудесно!

— Пожалуйста, не нужно…

— И очень эротично. Она отвела взгляд.

— Вижу, ты плохо переносишь комплименты, — заметил Майк. — Давай подскажу. В подобных случаях ты должна ответить: “Благодарю, Майк, ты тоже чертовски привлекателен!”

Тина порозовела. Боже правый, а ведь ей нравится, когда он так говорит! Каждое провокационное замечание Майка свидетельствует о том, что его не обманывает сдержанность Тины, отсутствие внешней реакции на его слова или действия.

Она в замешательстве схватила сумочку.

— Пора идти.

— То есть ответного комплимента я не дождусь?

— Ты выглядишь очень хорошо.

— Не преувеличивай, дорогая, ты вгонишь меня в краску!

— Не могу себе представить ситуации, которая заставила бы тебя покраснеть.

После минутного раздумья Майк предпочел не спорить, потому что на сей раз Тина была права.

Они спустились на вторую палубу и направились, следуя указателю, в сторону кормы. Перед дверями ресторана Тина глубоко вздохнула.

— Обещаешь вести себя, как мы договаривались? Умоляю, держи рот на замке и позволь мне самой поддерживать разговор. И ни при каких обстоятельствах не отходи от меня ни на шаг!

— Ты постоянно выдумываешь новые правила, — пожаловался Майк.

— Привыкай, их будет еще немало. Они начнут появляться по ходу дела.

— Прости, а туалет мне можно будет посетить самостоятельно? — ухмыльнулся Майк.

— Если только там не окажется никого из моих сослуживцев.

— В таком случае почему бы тебе просто не отправиться со мной и не проверить лично?

— Не искушай меня. Я способна на это. — Майк одарил ее белозубой улыбкой.

— Я не делился с тобой своей фантазией — заняться любовью с какой-нибудь красоткой прямо в туалетной кабинке?

Тина гневно засопела и хотела было что-то ответить, но Майк распахнул перед ней дверь.

— Прошу, малышка! Время начинать представление.

6

Тина чувствовала себя, как преступник, направляющийся к месту казни. Ее глаза нервно бегали по сторонам. Одной рукой она судорожно сжимала сумочку, другая была стиснута в кулак.

Эту вторую руку взял Майк.

— Ой, холодная как ледышка! — негромко воскликнул он.

— Почему же ты ее держишь?

— Хочу согреть. Кроме того, ты, похоже, нуждаешься в моральной поддержке.

— Но ведь именно из-за тебя я нахожусь в подобном состоянии!

— В таком случае я и буду исправлять положение.

Вы читаете Твой верный враг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату