Горлышко бутылки звенело о край стакана.
– Он мне сказал, что женат на тебе уже пять лет. Это правда?
Она медленно села возле камина напротив Гарри.
– Да, это правда. Он мне говорил, что уедет в Америку, и я думала, что мы никогда больше не увидимся.
Она выпила глоток виски и поставила стакан на камин.
– Мне очень неприятно, Гарри, но тебе так хотелось жениться на мне. Я не хотела тебя разочаровывать.
– Я понимаю, – сказал Гарри. Некоторое время он молча смотрел на пламя.
Потом продолжил:
– Что сделано, то сделано. Я понимаю. Все это, разумеется, моя вина.
Жаль, что ты мне ничего не сказала, Клер. Ты не доверяла мне?
– Очень боялась тебя потерять, – сказала она.
– Ему нужны деньги. Он придет к тебе завтра вечером.
Она не сказала ни слова.
Гарри посмотрел на нее. Она сидела, уставившись в огонь.
Выглядела она постаревшей, потасканной и напоминала выставленный в витрине старьевщика товар.
– Он хочет нас, по-видимому, шантажировать. Можно предупредить полицию, – сказал Гарри.
Опять тишина, которая казалось бесконечной!
Клер не шевелилась. Ее глаза переходили с одного предмета на другой.
– Мне нужно знать точно, что произошло, – произнесла она, наконец. Расскажи мне все. Я уверена, что он сказал тебе кучу ужасных вещей обо мне.
Но повтори мне все и не упускай никаких деталей.
Холодным, безразличным голосом Гарри повторил ей все, что рассказал Брэди.
– Он мне сказал, что следил за тобой, – закончил он, – и что ты довольно часто ходишь к Симпсону.
Она подскочила.
– Он врет, Гарри! Не верь ему! Ты ему не поверил, во всяком случае?
Он посмотрел ей прямо в глаза. Она отвернула взгляд.
– Я не хочу этому верить, – сказал он. – Брэди также утверждает, что ты и Леман…
Он замолк, наткнувшись на ее загнанный вид.
– Это правда?
– Я тебя предупреждала! – воскликнула она. – Я тебе говорила, что я порочная женщина и я, действительно, такая. Я не буду тебе рассказывать сказки. Мне наплевать на Симпсона и Лемана. Я тебе не буду лгать, Гарри. Я, действительно, хожу к ним.
– Но, Клер, как ты могла?
Он поднялся и принялся ходить по комнате.
– Ты не подумал, что я постоянно нахожусь в контакте с ними.
– Почему ты это сделала?
– А как, ты думаешь, я смогла бы получить контракт в театре? Но, пойми, наконец, Гарри. Они ничего для меня не значат. Ты у меня единственный, кто меня интересует. Как только я с тобой познакомилась, мне все время хочется делать что-нибудь для тебя, а я делаю тебя только несчастным. Я не могла удержаться с Леманом и Симпсоном. Это было так просто… Я знала, что проведу их.
– У тебя деньги на первом месте. В этом твоя ошибка. Клер, подумай. Мы могли бы быть так счастливы, если бы тебя так не волновали деньги. Мы, разумеется, не купались бы в золоте, но ты бы не оказалась в таком неприятном положении.
– Ты сейчас должен меня ненавидеть, – произнесла она. – Ты неправ.
Не отвечая, он подошел к окну, отодвинул занавеси и посмотрел на улицу, заливаемую дождем.
Она подошла к нему и положила руку ему на плечо.
– Что ты будешь делать? Ты уйдешь от меня?
Он покачал головой и, не поворачиваясь, ответил:
– Нет. Забудем пока обо всем, за исключением Брэди. Когда мы покончим с ним, мы займемся своими собственными проблемами, но не раньше.
– Это означает, что ты покинешь меня, но только через некоторое время?
Мне нужно знать, Гарри. Я не смогу вынести такую неопределенность. Ты, значит, не веришь, что