Итак, я уже знал кое-что о ней. Не так много, как мне бы хотелось, и все же достаточно, чтобы сделать ее шелковой.
Но были и вопросы без ответов.
Почему она писала Зереку эти письма с угрозами? Вряд ли это была шутка. Но каков мотив? Зачем-то ей нужно было испугать мужа? Так или иначе, но мне необходимо было понять, что за всем этим скрывается.
Я закрыл окно, скрыв следы взлома. Затем я отнес замок от двери в Чесхэм и заказал ключ. Обладание ключом от спальни Риты дало мне необыкновенное ощущение силы.
Теперь, когда я держу ее в руках, ожидание возвращения четы Зерек не было особенно тяжелым. Мне очень хотелось позвонить Нетте и попросить ее приехать сюда, но риск слишком велик. Имея таких наблюдателей, как викарий, я понимал, что появление здесь Нетты вызовет дополнительные вопросы.
На шестой день я сел в машину и поехал в Лондон. Это был четверг, день, когда приходили письма с угрозами на адрес Зерека. Я был уверен: письма не будет, но хотел знать наверняка.
Я остановил машину напротив офиса на Вардур-стрит и поднялся в приемную Зерека.
Эмми с невероятной быстротой печатала на машинке, словно от этой скорости зависела ее жизнь. Она сидела не в кабинете Зерека, как я думал, а оставалась на своем месте, в убогой приемной.
Эмми подняла голову, и ее глаза-пуговки посуровели. Ну и вид! Все лицо в красных пятнах, на нижней губе в углу выскочил прыщ.
– Привет! – сказал я, пытаясь изобразить дружелюбную улыбку. – Заглянул проведать вас. До смерти надоело торчать в курятнике.
– Я занята.
– Прекрасно. Дела прежде всего.
– Я не хочу видеть вас здесь, мистер Митчел.
– Если вас стесняет мое присутствие, я уйду. Но, может быть, я чем-то могу вам помочь? Я много думал о вас с тех пор, как живу в усадьбе «Четыре ветра». Согласен, что я с самого начала взял неверный тон, и очень этим огорчен, уверяю вас, и приношу свои извинения. Вы заслуживаете всяческого уважения, и не было необходимости, чтобы Зерек сказал мне об этом. Я буду рад помочь вам в чем бы то ни было.
– Мне не нужна ваша помощь!
Хотя это и вызывало во мне нервную дрожь, но я наклонился над столом, глядя ей прямо в глаза.
– Послушайте, мисс Перл, почему бы нам не заключить мир и начать работать вместе?
Она с непримиримой ненавистью взглянула на меня.
– Я занята.
С каким удовольствием я врезал бы ей по носу!
– Хорошо. Может быть, я зайду, когда вы будете менее заняты?
– Вы можете уйти?
Я почувствовал, что моя улыбка деревенеет.
– Нет проблем. Но вы уверены?..
Она бросила на меня взгляд горгоны и вставила в машинку новый лист.
Я готов был убить ее. У меня дрожали пальцы от желания садануть пишущей машинкой по ее безобразному личику. Чтобы скрыть предательскую дрожь, я закурил сигарету.
– Больше не было писем с угрозами?
Она прекратила печатать.
– Нет. И когда мистер Зерек вернется, я посоветую ему уволить вас. Вы слишком много получаете, ничего не делая.
Они обе будут охотиться за мной. Обе будут поджидать удобный случай.
Я чувствовал, что внутри меня все дрожит от гнева, но этот толстый маленький ужас не должен взять надо мной верх.
Я выдавил из себя улыбку, пусть фальшивую, пусть неискреннюю, но все же улыбку.
– Советую заняться прыщиком на губе. Он может нанести основательный удар вашей красоте.
Что ж, последнее слово осталось за мной. Я видел: она вздрогнула, как от удара хлыстом.
Продолжая улыбаться, я покинул приемную, осторожно притворив дверь за собой.
Вернувшись обратно в усадьбу «Четыре ветра», я поднялся в спальню Риты, вытащил пишущую машинку, отнес в комнату для гостей и поставил ее на туалетный столик. Затем снял футляр и заложил в каретку листок голубой бумаги.
Если Рита решила больше не пугать мужа подобными письмами, то теперь их буду посылать я. Но это будет письмо с очень конкретными угрозами, так что телохранитель не отойдет от Зерека ни на шаг. Зерек боится, он не послушает Эмми и не отпустит меня.
Рита, разумеется, догадается обо всем, но мне это безразлично. Она ничего не сможет сделать, не выдав себя.
Подумав несколько минут, я отпечатал следующий текст одним пальцем:
«Тебя предупредили три раза. Это последний! Начиная с сегодняшнего дня ты нигде не будешь в безопасности. Настанет час, и мы убьем тебя. И, будь спокоен, уходить на тот свет ты будешь в страшных муках».
Не хотел бы я видеть Эмми после того, как Зерек доведет до нее содержание записки. Я надеялся, что буду присутствовать в офисе, когда Эмми услышит это. Выражение ее лица нетрудно представить. Но наилучшим зрелищем будет для меня лицо Риты, когда он покажет эту записку ей. Если она не подпрыгнет до потолка, тогда я ничего не понимаю в людях.
В понедельник я получил телеграмму, извещавшую, что мистер и миссис Зерек прибывают в 20.45. Я должен был быть в аэропорту, чтобы отвезти их домой.
Естественно, я прибыл к назначенному времени.
Мисс Робинсон, свеженькая, с ясными глазами, бросила на меня холодный взгляд, когда я вошел в зал ожидания.
– Помните меня? Мистер Зерек прибывает в 20.45. Самолет не опаздывает?
По всему было видно, что она хорошо все помнит, но предпочитает держать меня на расстоянии.
– Добрый вечер. Я получила телеграмму от Зерека. Да, самолет прибывает по расписанию.
– Он будет рад видеть вас такой красивой.
– Самолет вот-вот приземлится. Я скажу мистеру Зереку, где вас можно найти, – в ее голосе была нотка презрения.
Мой шарм в последнее время меня подводит. Что-то я перестал производить на женщин приятное впечатление.
Мисс Робинсон ушла. Несколькими минутами позже я услышал рев моторов приземляющегося самолета и подошел к двери. Еще несколькими минутами позже я увидел Зерека в сопровождении стюардессы. Позади них шли Рита и какой-то мужчина в униформе, который тащил их чемоданы.
Я пошел им навстречу.
– Рад видеть вас! Надеюсь, путешествие было удачным?
Зерек взял меня под руку и прошелестел умирающим голосом:
– Я невероятно простыл. Где автомобиль? Вы меня хотите уморить.
Мисс Робинсон протянула к нему руку и прошептала несколько успокаивающих слов. Его белое, осунувшееся лицо перечеркнул гнев, сверкнувший в маленьких глазках. О, настал момент произвести должное впечатление на Зерека.
– Проводите его в зал, мисс Робинсон. Я сейчас же доставлю машину. Он выглядит совершенно больным.
Я даже не взглянул на Риту, хотя мне очень хотелось это сделать. Я побежал к машине и быстро подогнал ее к входу в зал ожидания.
– Пойдемте. Машина у входа.
Мисс Робинсон и я провели этого стонущего маленького человечка в машину. По счастью, я прихватил с собой покрывало, чтобы закрыть радиатор. Теперь мы завернули в него Зерека.
Мисс Робинсон не замечала меня. Она подошла к дверце с противоположной стороны и заглянула в салон.