– Зачем?

Эмметт не шевелился и не давал Эмили встать.

– Я должна поговорить с Дарреном. Все ему объяснить.

– Объяснить что? Он тебя бросил, и ему плевать на твои объяснения.

– Все равно. Подвинься, пожалуйста, ты мешаешь мне встать.

– И не подумаю. – Эмметт наклонился к Эмили и положил руки на диван. – Я твой друг и не хочу, чтобы ты выставляла себя на посмешище. Подумай сама. Даррен Уолш отказался от тебя. Он разорвал помолвку…

– Он всего лишь предложил сделать перерыв, – вставила Эмили.

– Это одно и то же. Неужели по-настоящему влюбленный мужчина захочет отдохнуть от любимой женщины? Я знаю, о чем говорю. Восемь лет назад я умирал от желания быть рядом с тобой двадцать четыре часа в сутки. А ты говоришь, сделать перерыв…

– Тогда мы были детьми и многого не понимали. У взрослых людей все иначе.

– Допустим. – Эмметт придвинул руки поближе и уже почти касался бедер Эмили. – Но обычно, когда берешь время, чтобы подумать об отношениях с одной женщиной, не разгуливаешь по вечеринкам с другой! Трудно поверить в обман, Эм. Я знаю это лучше, чем кто бы то ни было. Тут главное – вовремя очнуться от иллюзий. Иначе потом будет сто крат больнее.

– Но Даррен любит меня!

– Любит? Я тоже был уверен, что ты любишь меня. До тех пор, пока не прочитал о твоей помолвке с Мавериком.

Эмили потупилась. Да, Эмметт знает, о чем говорит. Но разве возможно добровольно отказаться от надежды на счастье? Глупое сердце готово поверить чему угодно, лишь бы тешить себя химерами. Тяжело по доброй воле посмотреть правде в глаза и одним махом отрубить все, что связывало тебя с любимым…

– Да и любила ли ты его на самом деле, Эм? – вкрадчиво продолжал Эмметт. – Может быть, ты перепутала истинное чувство с охотничьим азартом? Легко могу представить себе, как ты потеряла голову. Тебе захотелось заполучить его для своей коллекции, и ты начала охоту. А так как ради него тебе пришлось пойти на очень многое, ты решила, что это любовь. Но это не так.

– Из тебя не получился хороший психоаналитик, – грустно улыбнулась Эмили. – Может быть, ты и прав в чем-то. Начиналось все как забава, но потом…

– Потом ты убедила себя в том, что любишь его, только и всего. На самом деле вы слишком разные, чтобы любить друг друга… ну, скажем… как бабочка и ягуар. И чем скорее ты это поймешь, тем лучше для тебя.

– Ни за что бы не подумала, что буду обсуждать такие вещи с тобой! – вырвалось у Эмили.

– Почему бы и нет? Я понимаю тебя. Мы с тобой звери одного вида и видим друг друга насквозь.

Эмили вздохнула. Да, эта мысль ей тоже приходила в голову. Даррен далек от того, чем живет она. Зато Эмметт знает, что ей нравится, а что нет. Знает, к чему она привыкла, а что ненавидит лютой ненавистью. Они созданы друг для друга. Они идеальная пара…

Эмили протянула руку и погладила волосы Эмметта.

– Спасибо тебе за все. Но давай больше не будем об этом сегодня. Я очень хочу спать. Покажи мне мою комнату, пожалуйста.

Эмили показалось, что прошло очень много времени, прежде чем Эмметт выдохнул:

– Хорошо.

Он привел ее в просторную комнату на втором этаже, с окнами, выходящими в сад. Огромная кровать под балдахином на четырех столбиках обещала долгожданный отдых, тяжелые темно- зеленые портьеры с кисточками гарантировали, что никакое солнце не разбудит ее утром.

– Спасибо, Эмметт, здесь очень красиво, – сказала Эмили.

Они остановились на пороге комнаты. Эмили ждала, что он пожелает ей спокойной ночи и уйдет, но Эмметт стоял, прислонившись к косяку, и молча смотрел на нее.

– Спокойной ночи, Эмметт, – улыбнулась она, – ты, наверное, тоже очень устал.

– Я совсем не устал. И я хотел бы остаться с тобой.

Эмили напряглась. Она ждала, что Эмметт попросит об этом, но надеялась, что все-таки он промолчит. Сейчас ей было не до любви, и уж тем более не до физической любви. Она была измотана и физически, и душевно и хотела отдохнуть. Ей требовалось время. Она не могла как бабочка порхать от одного мужчины к другому. Пять лет она делила постель с мужчиной, который вызывал у нее отвращение. И сейчас физическая страсть была для нее неотделима от духовной близости…

– Прости, Эмметт, сегодня у меня нет сил, – пробормотала Эмили, избегая его взгляда. – Я очень благодарна тебе за все, что ты для меня сделал, но сегодня мне нужно побыть одной…

Губы Эмметта искривились в усмешке.

– Значит ли это, что когда-нибудь я смогу рассчитывать на твою благосклонность?

– Я… я не знаю… может быть… – Она подняла на него полные слез глаза.

– И на том спасибо. Спокойной ночи, Эм.

Он захлопнул дверь, и Эмили наконец осталась одна.

14

Эмили провела бессонную ночь и утром вышла из своей комнаты с головной болью и желанием как можно скорее оказаться дома. Воспоминания о вчерашнем вечере оставили у нее неприятный привкус. Все в ее жизни ужасно запуталось. Кажется, она заблудилась между двумя мужчинами и уже не знает, чего хочет от каждого из них.

Она медленно брела по дому, надеясь встретить кого-нибудь из прислуги и опасаясь налететь на Эмметта. Она была не готова видеть его сейчас. К счастью, на лестнице ее перехватил Александр, который в витиеватых выражениях сообщил, что мистер Нортон был вынужден срочно уехать по делам и что для нее в столовой приготовлен завтрак.

– Спасибо, я не голодна, – пробормотала Эмили. Ее желудок болезненно сжался при одном только упоминании о завтраке. – Я бы предпочла уехать домой.

– Мистер Нортон распорядился, чтобы Теренс отвез вас домой. Машина ждет у парадного выхода.

Эмили просияла.

– Еще мистер Нортон просил передать, что будет счастлив, если вы решите остаться и подождать его возвращения, – продолжил дворецкий.

Улыбка сползла с лица Эмили. Ну уж нет. Пленницей в этом роскошном дворце она не будет.

– Спасибо мистеру Нортону за его гостеприимство, но я и так чересчур злоупотребила им. Меня заждались дела. Я хочу уехать.

Из-за пробок шофер Эмметта привез Эмили домой только в половине третьего. По дороге она гадала, сколько раз звонил Филкис и что подумала Дайана, когда не застала ее сегодня дома. Надо было позвонить и предупредить, но разве она сама знала, что будет ночевать у Эмметта?

Эмили хихикнула. Бедный Эмметт… Вел себя как джентльмен. А ведь наверняка рассчитывал на романтическое продолжение вечера. Но надо отдать ему должное, он и глазом не моргнул, когда она выставила его за дверь… Может быть, она была слишком строга? Любая женщина из числа ее знакомых умерла бы от счастья, если бы Эмметт Нортон пожелал провести с ней ночь. Но я не любая, строго возразила самой себе Эмили. И Эмметту это прекрасно известно!

Она дала шоферу на чай и вышла из машины. Глядя на свой аккуратный красивый дом, она представляла себе, какая там сейчас царит суматоха. Не исключено, что Дайана уже подняла на ноги полицию. Мисс Эмили не вернулась с вечеринки! Мисс Эмили не смогла утром выслушать ее отчет! Для бедняжки Дайаны это стало настоящим ударом…

Эмили открыла дверь собственным ключом. В холле было на удивление спокойно. Никто не допрашивал прислугу и не осматривал комнаты. Что это я, в самом деле? – подумала Эмили. Дайана здравомыслящая женщина и не будет поднимать шум, пока не убедится, что дело действительно плохо.

– О, мисс Эмили, вы вернулись! – услышала она обрадованный голос Альмы.

Горничная спускалась по лестнице с подносом в руках.

– Доброе утро, Альма. Или, вернее, добрый день. Как у нас дела? Все в порядке?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату