вспыхнул гнев. Она принялась осыпать Шульца такими отборными ругательствами, что даже Гарри потерял дар речи.

– Если бы у меня был револьвер, я тут же продырявила бы твое толстое брюхо! – кричала она. – Швырнуть мне в голову стакан, ах ты мерзавец!..

– Надеюсь, она почерпнула эти великолепные выражения не от вас? – осведомился Гарри. – Я просто потрясен!

Вскочив, Шульц хотел дать девушке оплеуху. В этот момент распахнулась дверь, и на пороге появился Джо. Увидев Гарри с револьвером в руке, он замер, потом поднял руки.

– Все в порядке, Джо, – кивнул ему Дюк. – Эти формальности ни к чему.

Опустив руки, Джо вопросительно посмотрел на Шульца, который снова уселся в кресло. Лорелли схватила каминные щипцы и бросилась к толстяку, но Гарри вовремя успел подставить ей ногу. Джо подобрал щипцы и положил на место. Лорелли осталась сидеть на полу, потом заплакала навзрыд.

– Ну, как мне кажется, надо кончать наш вечер, – сказал Гарри. – Иначе дело может зайти очень далеко. – Он помог Лорелли встать. – Эту крошку я забираю с собой.

– Нет, она останется здесь! – крикнул Шульц.

– Мы живем в свободной стране, так что спроси девушку, – предложил ему Гарри. – Что вы предпочитаете – уйти со мной или остаться с этим толстяком?

Она посмотрела на Дюка, закусив полную губу.

– Уйти с вами.

– Ничего не могу поделать, Пол, – Гарри развел руками. – Желание дамы для меня закон.

– Дура! – крикнул Шульц. – Ты еще пожалеешь! Оставайся со мной! Тебе ведь здесь было хорошо!

– Пошел ты к черту! – со злостью крикнула девушка. – Ну, так чего же мы ждем? – обратилась она к Дюку.

Гарри пошел к двери, не выпуская из поля зрения Джо и Шульца. Неожиданно толстяк потерял самообладание. Он вскочил на ноги, и лицо его побагровело от ярости.

– Если ты скажешь хоть слово, то пожалеешь, что родилась на свет! – проорал он. – Поняла? Если ты расскажешь Дюку все, он бросит тебя! Я его хорошо знаю, ты, глупая шлюха! Ты теряешь последний шанс в жизни, уходя от меня!

– Пол, подумай о своем кровяном давлении, – урезонил его Гарри. – Я отвезу девушку в такое место, где ты до нее не доберешься. Завтра утром я приду к вам, и мы потолкуем на холодную голову. Пока, Пол…

Шульц, не обращая никакого внимания на Гарри, продолжал сыпать угрозы в адрес Лорелли:

– Если ты проболтаешься, я найду тебя даже под землей! И тогда тебе будет плохо!..

Девушка расхохоталась ему в лицо.

– Ты меня больше не запугаешь, старая крыса! У меня теперь есть защитник!

Она взяла Гарри под руку и гордо покинула помещение. Едва Дюк оказался на улице, как сразу же припустился бегом.

– Быстрее! – крикнул он Лорелли. – Боюсь, как бы у Шульца не сдали нервы и он не открыл стрельбу.

– Забавно, что вы начали его бояться только теперь. – Лорелли побежала за ним, но узкий подол платья стеснял ее движения.

– Подождите! – крикнула она.

Дюк подхватил ее под руку, и они успели пробежать всего несколько шагов, когда пуля разбила фонарь над их головами. Вскрикнув, Лорелли подобрала подол платья и так помчалась, что даже Гарри отстал от нее. Он расхохотался.

– Ну, кто больше боится? – крикнул он.

Над их головами со звоном разлетелся второй фонарь.

– Я и не знал, что Пол так хорошо стреляет, – заметил Гарри, ныряя в машину и затаскивая в салон девушку. Мотор заработал, и машина рванула с места. В слабом свете приборной панели Лорелли рассматривала свои чулки. Увидев, что оба они порваны, она с сожалением вздохнула.

– Итак, это первая открытая стрельба в Беновилле, – резюмировал Гарри. – Боюсь, Пол нас возненавидит.

Лорелли только скривилась.

– Значит, вы – Гарри Дюк?

– Собственной персоной. Единственный сын мистера Дюка. Раз уж мы начали представляться друг другу, могу узнать, с кем имею честь?

– Меня зовут Лорелли. Не Лорелли Монтгомери и не Лорелли Спивак, а просто Лорелли.

– Понятно. И для этого есть какие-нибудь основания?

– Да. И даже несколько. Одно из них то, что у меня никогда не было родителей.

– Любопытно, – заметил Гарри, сворачивая на главную улицу. – Значит, вы вылупились из яйца?

– Почти. Подробностей я не знаю, но это приблизительно так.

– Как вы относитесь к чашечке кофе с сэндвичем? – поинтересовался Гарри.

– Как, сейчас?

– Да, в это же мгновение. – Дюк затормозил около аптеки, открытой всю ночь. Он и Лорелли вошли внутрь. За стойкой дремал служитель, встрепенувшийся при виде Гарри.

– Сегодня вы что-то поздно, мистер Дюк, – заметил он. – Что закажете?

Лорелли заказала сэндвичи и помидоры, а Гарри чашечку кофе.

– Спасибо, Джек, а теперь исчезни, – произнес Гарри, когда официант принес заказ. – Мне просто необходимо поговорить с леди. Могу я услышать вашу биографию? – обратился он к Лорелли.

– Сегодня я ни о чем не буду говорить. Завтра утром, может быть, я и расскажу о своем прошлом. Но на сегодняшнюю ночь хочу остаться для вас загадкой.

– О'кей. – Дюк помешал свой кофе. – Но завтра вы обязательно расскажете мне о себе. Тем более что, как мне кажется, вы нуждаетесь в моей помощи… Скажите, я не встречал вас в конторе Шульца?

– Возможно. Правда, это лишний минус мне, раз вы не можете меня вспомнить.

– Как вы попали к Полу?

– Оставим это до завтра. На сегодня тема закрыта. Сейчас мне ужасно хочется спать.

– Это не так просто. У вас нет ни денег, ни знакомых, зато в наличии фигура, мимо которой не пройдешь равнодушно.

– Фигуру можете оставить моим заботам, а остальное – ваша забота.

Дюк взглянул на часы. Было около двух часов ночи.

– Это вы позвонили мне сегодня утром и попросили держаться подальше от Белмана?

– Разве? – Лорелли сделала невинное лицо. – Я стольким людям звоню…

– Меня интересует Белман. – Гарри отпил кофе. – Поймите меня правильно, я его терпеть не могу, но он меня интересует. Вам что-нибудь известно о нем?

Лорелли кивнула:

– Мне многое известно.

– Так поделитесь со мной. Считайте меня своим исповедником, своим духовным отцом.

– У меня не было и обыкновенного, и я тем более не имею понятия, как вести себя с духовным. – Лорелли доела сэндвич. – Теперь нужно ехать, – проговорила она. – У меня страшно болит голова, особенно затылок.

– И рад бы, да не знаю, где вас устроить. Мне не очень бы хотелось везти вас домой.

– Вы меня можете не бояться. – Лорелли изумленно смотрела на него.

– Я вас не боюсь, но именно за себя вы и не можете ручаться.

– Может быть, вы считаете, что я недостаточно хороша для вас? – Девушка разозлилась.

– Нет, но я не уверен, достаточно ли вы плохи для меня.

Лорелли была так удивлена, что не нашлась что ответить.

– С другой стороны, я убежден, что Шульц будет искать вас, поэтому должен подобрать вам надежное убежище. Лучше всего отвезти вас к моему другу Питеру Каллену.

– Я надеялась, что мы познакомимся поближе, – разочарованно протянула Лорелли.

– О нет, я слишком строго воспитан, – решительно покачал головой Дюк. Он вошел в телефонную

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×