Марти даже захлопала в ладоши от радости и подпрыгнула на кровати.

– Говори же, говори! – взмолилась она. Рой поднял глаза к потолку.

– Где мне взять силы, чтобы вложить хоть капельку ума в голову этой безумной женщины? – произнес он трагическим голосом. – Объяснял же я Джону Бретту, что это была плохая идея.

13

Марти дождалась, когда Паркер откроет дверь своей комнаты, и вышла из укрытия.

– Доброе утро! – сказала она бодро, хотя сердце ее колотилось от нервного возбуждения. – Мне нужно поговорить с вами.

Паркер остановился, задержав руку на ручке двери.

– Опять хотите отпроситься? – поинтересовался он. – На это раз я прямо говорю: нет.

– Ах, да я совсем не об этом, – улыбнулась Марти. – У меня к вам очень серьезный разговор.

– И его нельзя отложить? – недовольно произнес Паркер.

Марти отрицательно покачала головой.

– Более того, мне просто крайне необходимо, чтобы миссис Блэкуэлл присутствовала при этом разговоре.

– Это еще зачем?

– Потом узнаете.

– Что ж, – сказал Паркер после некоторого замешательства, – пойдемте в кабинет мистера Блэкуэлла.

Он решительно запер дверь и, обойдя Марти, пошел вперед. Марти разочарованно поморщилась. Она не рассчитывала, что разговаривать они будут в комнате Паркера, но все же надеялась, что такое вероятно.

Они прошли в кабинет Арнольда Блэкуэлла. За столом сидела Ариадна и что-то писала. Она подняла голову и с удивлением взглянула на тех, кто осмелился ей помешать.

Вот и отлично, подумала Марти. Не придется искать Ариадну. Все в сборе.

– Что еще случилось? – недовольно спросила Ариадна. – Вы не видите, что я занята? Уборка подождет.

– Она хочет о чем-то поговорить с нами, – насмешливо сказал Паркер, кивая в сторону Марти.

– Да? – Ариадна отложила ручку. – И о чем же? Если ты собираешься требовать повышения жалованья, то хочу тебя сразу расстроить: я не добавлю ни цента к тому, что плачу тебе.

– К тому, что мистер Блэкуэлл мне платит, хотели вы сказать, – с усмешкой поправила ее Марти.

Ариадна поморщилась, будто съела лимон.

– Зачем ты ее привел? – обратилась она к Паркеру. – Не можешь сам разобраться с этой зарвавшейся служанкой?

Марти решила взять ситуацию под свой контроль. Она с невозмутимым видом поставила стул посреди комнаты и уселась на него.

– Будем разговаривать или нет? – деловито осведомилась она. – Уверяю, что это в ваших же интересах.

Ариадна приподнялась со своего места, облокотившись о стол.

– Что ты стоишь разинув рот? – спросила она Паркера. – Убери отсюда эту наглую дуру!

– Давай послушаем, что она хочет нам сказать, – твердо произнес Паркер. – Думаю, это не займет у нас много времени. Сядьте, миссис Блэкуэлл.

Ариадна снова опустилась в кресло и сложила руки на груди.

– Ну? – сказала она. – Что вы хотите нам сказать?

– Хочу поговорить о том человеке, что заперт в подвале.

Марти нарочно выбрала такую позицию, чтобы видеть и Паркера, и Ариадну. Она не хотела, чтобы дворецкий оказался за ее спиной. Не то, чтобы Марти боялась Паркера, но ей было бы неприятно потерять его из поля зрения.

– О чем вы говорите? – вкрадчиво спросил Паркер, поворачиваясь к Марти.

Марти бросила взгляд на Ариадну.

Да, видно, здесь действительно всем заправляет Паркер. Ариадна совершенно не умеет держать себя в руках. У нее же все эмоции на лице написаны, мелькнуло в голове у Марти.

– Вы отлично знаете, о чем я говорю, – сказала она. – Не надо делать удивленные глаза и пытаться мне доказать обратное.

– По-моему, вы что-то путаете, – сказал Паркер. – Или просто не понимаете, что говорите.

– Напротив, я очень хорошо все понимаю. И даже лучше, чем вы думаете.

– Не зарывайся, Марти. Не надо болтать лишнее, – услышала она голос Роя в своем наушнике. – Не выводи их из себя.

– И что же вы такое знаете? – поинтересовался Паркер.

– Я же сказала: многое. Так кто этот человек? Почему вы привезли его сюда темной ночью и как долго вы собираетесь его держать?

– Бред! – вскричала Ариадна. – Ты несешь полную чушь! Джеймс, неужели ты позволишь ей болтать всякую ерунду?

– Заткнись, Ариадна, – грубо оборвал ее Паркер. – Скажите, Марти, откуда вы так хорошо осведомлены о том, что происходит в этом доме?

– В подвале этого дома, – уточнила Марти. – Я просто очень любопытна.

– Даже чересчур, – согласился Паркер. – И чего же вы от нас хотите? Вы ведь, несомненно, поделились с нами своими наблюдениями с какой-то определенной целью.

– Разумеется, – подтвердила Марти. – Как вы думаете, обрадуются ли в полиции, когда я расскажу о вашем пленнике?

– Вот дрянь… – прошептала Ариадна и растерянно взглянула на Паркера.

– Не переживайте, миссис Блэкуэлл, – с улыбкой сказал он. – Я уверен, что Марти умная девушка и понимает, что ей не будет никакой выгоды, если она обратится в полицию.

Марти кивнула.

– Мы очень хорошо понимаем друг друга, – сказала она.

– И сколько же вы хотите за свое молчание? – спросил Паркер.

Марти сделала вид, что задумалась.

– Видите ли, – произнесла она наконец, – мне не хотелось бы, чтобы ваш… мм… взнос исчислялся какой-то конкретной суммой. Гораздо лучше было бы, чтобы эта сумма перечислялась мне регулярно.

Вы читаете Опасные игры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×