опрокидывались. Джеффри лишь улыбался. Бедняга Майкл! С такой внешностью ему уготована роль вечного женского прихвостня… Пусть радуется, некоторым и это не доступно. А с помощью своих выразительных глаз и мощного торса он еще вытащит счастливый билетик…
Именно так и случилось. Майкла как-то занесло на благотворительный базар в пользу местных детских домов. Он бесцельно бродил мимо столиков, заваленных никому не нужным добром, которое щедрые богачи должны были купить по баснословным ценам, чтобы помочь несчастным детишкам. Майклу надо было встретиться там с одним влиятельным человеком, на которого он в последнее время работал.
Бойд проклинал все на свете. Больше всего было жаль времени, потраченного на столь дурацкое мероприятие. Раздражали и постоянные призывы торговок – дам в декольтированных платьях, с бриллиантами в ушах, придумавших себе это невинное развлечение. Майкл не собирался участвовать в деле помощи бедным детям – он для этого был недостаточно богат, однако великосветские благотворительницы осаждали его со всех сторон.
Там он случайно и увидел Розу. Юная девушка скромно сидела у столика, на котором лежали книги. Она явно смущалась и избегала смотреть на проходящих мимо людей. Было приятно глядеть на нежное личико, не искаженное глупостью и нахальством. Не отдавая себе отчета, Майкл замешкался перед столиком Розы.
– Что вы продаете? – тихо спросил он.
Роза подняла голову. У нее оказались прекрасные черные глаза испуганной лани. Майкл был почти тронут ее смущенным взглядом.
– Книги, – шепотом ответила она и отвела глаза.
Майкл побренчал мелочью в кармане. Купить, что ли… Но он тут же одернул себя. Он пришел сюда не глупостями заниматься.
– Жарко сегодня, – проговорил он.
– Да, – выдохнула девушка и снова посмотрела на него.
Наверное, будь у Майкла Бойда замашки завзятого соблазнителя, с развязно-насмешливым тоном и уверенностью в собственной неотразимости, Роза Родригес осталась бы к нему совершенно равнодушной. Но Майкл был совсем другим – Роза видела перед собой прекрасно воспитанного молодого человека, с правильной речью и манерами, сдержанного и даже чуточку застенчивого. И безумно красивого…
– Скучно, должно быть, сидеть тут целый день, – посочувствовал Майкл.
– Ужасно, – кивнула Роза и почему то улыбнулась. У нее были чудесные зубы, и улыбка необычайно шла ей.
А она прехорошенькая, отметил про себя Майкл. И совершенно машинально, не задумываясь о намерениях и последствиях, он принялся болтать с Розой. Она постепенно разговорилась, всегдашняя скованность оставила ее.
Через полчаса Роза обнаружила, что вполне непринужденно разговаривает с абсолютно незнакомым мужчиной. Это было ей в новинку.
В тот раз Майкл так и не узнал, что его застенчивая собеседница – Роза Родригес, дочь одного из самых влиятельных и богатых людей в Бразилии. Сантано Родригес, испанец по происхождению, сколотил себе состояние, разводя кур и импортируя куриное мясо по всему миру. Порой Розу насмешливо величали «куриной принцессой», что ни в коей мере не умаляло ее достоинства и не уменьшало размеров ее приданого.
В следующий раз они встретились, когда Катарина, двоюродная сестра Розы, постоянно проживающая в Испании и приехавшая в Сан-Витторио навестить родственников, вытащила кузину на городской пляж. Катарина была старше Розы на четыре года, училась в университете и слыла просвещенной и современной девушкой. Она пришла в ужас от того образа жизни, который вела ее кузина, и дала себе слово немного расшевелить ее. Роза почти никуда не выходила, предпочитая личный бассейн и собственную комнату всем светским развлечениям, однако Катарина не собиралась запирать себя в четырех стенах. Ей захотелось побывать на городском пляже, посмотреть на обычных бразильцев в купальных костюмах – и желание ее должно быть выполнено. А чтобы не привлекать лишнего внимания, появляясь на пляже с охранниками, они с Розой отправятся вдвоем и полдня поживут как нормальные люди!
Роза сопротивлялась. Как, столько посторонних людей увидят ее в купальнике? Немыслимо! Но Катарина была настойчива, и Розе пришлось сдаться.
На пляже высокая и стройная Катарина сразу привлекла внимание. А Роза, маленькая Роза рядом с ней была попросту незаметна со своей подростковой пухлостью и максимально закрытым купальником.
Но один мужчина посмотрел именно на Розу, когда девушки шли к воде.
– Посмотри, Джеф, я же знаю ту малышку. – Майкл Бойд приподнялся на локте и, приставив ладонь ко лбу, вглядывался в лазурную гладь воды.
– Какую? – лениво отозвался Джеффри. – Кого ты только не знаешь…
Красоток вокруг было много, и он уже устал разглядывать точеные загорелые фигурки.
– Вон ту, маленькую, в черном купальнике.
Пухленькую. Рядом с ней еще девица в красном бикини, – пояснил Майкл. – Вот уж не думал, что такие на пляж ходят.
Он легкомысленно хихикнул.
– Почему бы и нет? – философски осведомился Джеффри. Он лежал на спине и не собирался дергаться из-за каждой знакомой Майкла.
– Ну… раз она была на благотворительном базаре Франко Джуппе, у нее должно быть полно денег и собственный бассейн…
Это было уже интересно. Джеффри сел. Он посмотрел в сторону, куда показывал Майкл, и присвистнул.
– Ох, Майк, если меня не обманывают глаза, это же дочка Сантано Родригеса. Как же ее зовут… Что-то цветочное, кажется. Вроде Роза…
Скромненькая такая, да? Тихоня…
– Точно, – подтвердил Майкл. – И с чего ее сюда занесло?
И тут Джеффри осенило.
– Слушай, Майк, а давай подойдем к ним?
– Не так уж она хороша, – пожал плечами Майкл, – Да ну тебя, – махнул рукой Джеффри. – Пообщаться с дочкой Родригеса можно, даже если она полная уродина. Знаешь, сколько у него миллионов? Нам с тобой и за тысячу лет столько не заработать… Пойдем, а? Больше такой возможности не представится…
Роза и Катарина стояли у самого берега, прохладная водичка омывала их щиколотки.
Катарина не спешила заходить в воду, ей хотелось, чтобы все на пляже по достоинству оценили ее откровенный купальник и красивое тело.
А Розе на самом деле совсем не хотелось купаться. Она боялась глубины и предпочла бы отсидеться где-нибудь на песочке. Но разве с Катариной поспоришь!
– Привет, не ожидал вас тут встретить, – раздался сзади мужской голос.
Роза и Катарина обернулись одновременно. И обе замерли от восторга. Много было мускулистых красавчиков на золотистых пляжах Сан-Витторио, но такого они видели впервые. Безупречное тело, безупречное лицо, и притом ни капли отвратительного самолюбования. У Катарины даже слегка закружилась голова. Роза не верила своим глазам. Как часто она вспоминала вежливого молодого человека с благотворительного базара! Как ей хотелось спросить у кого-нибудь из устроительниц, кто он такой! Но не осмелилась… И вот он стоит перед ней, говорит с ней. Узнал ее…
Это ли не чудо?
– Привет, – прощебетала Катарина. – Вы знакомы с моей кузиной?
Она чувствовала, что дело надо взять в свои руки, а то Роза так и останется стоять разинув рот.
– Скорее нет, чем да, – ответил Майкл, переведя глаза на Катарину. – Но мы очень мило поболтали в тот раз, правда?
Он снова обращался к Розе, которая едва могла пошевелиться от волнения и нахлынувших чувств.
– Я как-то не догадался тогда представиться, – продолжал Майкл, понимая, что помощи от Розы он не дождется. – А сейчас увидел вас и решил исправить упущение…
Катарина в изумлении уставилась на кузину.