Для меня самого был неожиданностью спокойный и деловой тон, с каким я произнес эти фразы.

Пододвигая стул и усаживаясь, Леггит пристально и испытующе смотрел на меня. Стул жалобно заскрипел, когда гость удобно расположил в нем свое мускулистое тело.

– Нет, спасибо.

Тогда как радушный хозяин я подтолкнул к нему по столу пачку сигарет. Я почти физически ощущал, как глаза лейтенанта буквально просвечивают меня насквозь, тщательно фиксируя каждое мое движение. Это вдруг рассердило меня.

Почему я должен бояться этого огромного, тупо соображающего копа? Теперь я стоил шестьдесят миллионов долларов. Я был хозяином этого дворца. Мои владения раскиданы по всей стране. А ведь только шестнадцать месяцев назад я зарабатывал меньше этого увальня. Стоило сопоставить эти факты, как становилось ясно, что я умнее сидящего передо мной полицейского и удачливее.

Я следил затем, как он закуривал. Потом закурил сам.

– Выяснили, из-за чего произошла катастрофа? – спросил я, чтобы наконец прервать затянувшееся молчание.

– Да, лопнула шина переднего колеса.

– Неужели? – Я опустил взгляд на свои руки, чтобы Леггит не увидел блеск торжества в моих глазах.

– Насколько я выяснил, мистер Винтерс, вчера вечером между девятью и десятью часами вы были в своем кабинете?

Откинувшись на спинку кресла, я посмотрел на Леггита.

– Совершенно верно. Я диктовал деловые письма, а потом мы работали с моим брокером, пока не позвонила миссис Хеннеси.

– Вы надиктовывали на магнитофон?

– Да, но я не понимаю, какое это имеет отношение к несчастному случаю, происшедшему с моей женой? Я что-то не понимаю, лейтенант.

Он с каменным лицом неотрывно наблюдал за мной.

– Это не было несчастным случаем.

Сердце замерло, потом вновь бешено заколотилось.

– Не было несчастным случаем? Но ведь…

Лейтенант наклонился вперед и заявил безапелляционно:

– Это было убийство, мистер Винтерс!

Глава 17

Тишину, наступившую после его слов, нарушало лишь равномерное тиканье часов, стоящих на столе. Мысли мои заметались, как перепуганная мышь в ловушке. Как он догадался об этом так быстро? Неужели я оставил какую-нибудь улику? Знает он наверняка или это не более чем предположение? Так где я допустил ошибку? Собирается ли он немедленно арестовать меня?

Страшным напряжением воли мне удалось сохранить контроль над собой. Я должен был сказать что-то, чтобы отвести от себя подозрения.

– Убийство? Как вы можете говорить такое?

– Она была убита, – повторил полицейский.

– Но что вам дает право так уверенно заявлять об этом?

– Позднее объясню. А сейчас я хотел бы поговорить с вами об алиби, которым вы себя обеспечили.

– Алиби? Вы… вы думаете, что я как-то виноват в смерти Вестал?

Леггит загасил сигарету, потом пояснил:

– В случае смерти жены муж автоматически становится подозреваемым номер один.

– Но это же нелепо! – Голос мой был полон негодования. – И с чего вы взяли, что это убийство?

– Так вы диктовали на магнитофон деловые письма?

– Само собой. Что вы хотите узнать?

– Вы этим занимались между девятью и десятью часами вчера вечером. Именно в этот промежуток времени была убита миссис Винтерс. Магнитофон и является вашим алиби, не так ли? Я правильно все понял? Мне надо с ними ознакомиться.

– Прошу прощения, лейтенант, но это чисто деловые письма, касающиеся моего бизнеса, и я не хотел бы…

– Я запишу их для себя и верну ленту. Где она?

Поколебавшись, я пожал плечами.

– Ваше поведение достаточно странно, но если вы настаиваете, то можете получить пленку. Она в аппарате.

Лейтенант встал, подошел к магнитофону и вынул бобину с пленкой.

– Напишите ваши инициалы на конце ленты, – неожиданно попросил полицейский. – Вот здесь.

Взяв нож для вскрытия конвертов, я нацарапал свои инициалы на узкой ленте.

Леггит опустил бобину в карман.

– Прекрасно. – Лейтенант вернулся на свое место и сел. – Как я понимаю, вы и Харгис не очень-то ладите между собой?

– Он не любит меня, и я отвечаю ему той же монетой. Ну и что с того?

– Он сказал мне, что видел вас в кабинете в девять десять и вновь в девять двадцать.

– Верно. Он принес кофе, а позже сообщил о приезде Блэкстоуна. Но что все это значит?

– Что значит? – Лицо Леггита внезапно потеряло свою невозмутимость. – Вы знаете это так же хорошо, как и я. Вы убили свою жену, и я хочу знать, как вы смогли это сделать?

Оцепенев, я смотрел на лейтенанта. Кровь отхлынула от моего лица, а ледяные пальцы ужаса тисками сжали сердце.

– Я не убивал ее! – только и смог прошептать я.

– Нет, вы убили ее! Я могу поклясться в этом своей жизнью, – упорствовал Леггит. – В тот самый первый момент, когда я увидел вас возле Вестал, я понял, что ее не ждет ничего хорошего. Я узнал о вас все, Винтерс. Мне известна ваша репутация. Вы и взглядом не одарили бы Вестал, не будь у нее денег. Но вы не смогли наложить лапу на все, что хотелось иметь, и поэтому убили ее. Как вы это сделали?

Я собрал нервы в комок. Он явно блефовал. Вряд ли он мог так быстро найти доказательства. В этом я был уверен. Тогда не надо нервничать и показывать, что я разгадал его игру, иначе он отступит. Наоборот, следует подыграть полицейскому.

– О'кей, если вы убеждены, что это я убил ее, арестуйте меня, – потребовал я, свирепо глядя на Леггита.

Он только поудобнее устроился в кресле, вытянув вперед длинные ноги, а на его мясистом, с резкими чертами лице вдруг появилось сонное выражение.

– Вы считаете себя умным, Винтерс, но и у меня хватит ума докопаться до истины. Я уверен, что это именно вы убили Вестал, но пока никак не могу понять, как это вы ухитрились одновременно быть в двух местах. Разговор наш носит неофициальный характер. Поэтому не скрою, что я знал Вестал Шелли много лет и мы с ней находили общий язык. У нее имелись недостатки, с ней временами было трудно ладить, но я испытывал к ней искреннюю симпатию. Кроме того, мне ее было жалко. Деньги не принесли ей большой радости. Эта женщина отдала бы их все до последнего цента, только бы хорошо выглядеть. Вестал была моим другом, и никто не сможет похвастаться тем, что безнаказанно убил близкого мне человека. Пусть вы и умны, Винтерс, но будьте уверены: рано или поздно я найду способ поддеть вас на крючок, так что не очень-то заблуждайтесь на свой счет.

– Вы с ума сошли! – крикнул я, ударив кулаком по столу. – Я не выходил отсюда весь вечер. Спросите Харгиса или Блэкстоуна: они видели меня. – Хотя я и старался контролировать свой голос, но все же сорвался и заорал: – Вам не удастся загнать меня в угол, Леггит! Вы это знаете!

– Вы уже допустили ошибку, Винтерс, хотя пока об этом не догадываетесь. Все, кто строит из себя больших умников, всегда ошибаются. Я терпелив, я буду ждать. Пока что ваше положение достаточно прочно. Я признаю это. Я уверен, что это именно вы убили жену, разработав это так называемое «железное» алиби. Пока я не могу понять, каким образом вы сделали это. Но я узнаю. И тогда вы – конченый человек!

Вы читаете Удар новичка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×