казалось, застыли в зовущей – и обещающей – улыбке; в глазах красотки тщательно спрятан хищнический интерес. Третьим в их компании был невысокий полноватый господин средних лет – директор бутика.
Олигарх, потеряв всякий интерес к своей холеной спутнице, уставился на вошедшую в бутик в сопровождении двоих мужчин – телохранитель Ортеги остался снаружи – молодую женщину.
– Михаил Дмитриевич, здравствуйте, – глядя на П., сказала спутница Логинова. – Вы не уделите нам несколько минут своего драгоценного времени?
П., позабыв, казалось, обо всем на свете (и о стоящей рядом роскошной платиновой блондинке тоже) восхищенно смотрел на эту внезапно появившуюся в бутике в компании двух мужчин совершенно незнакомую ему особу.
Она, эта девушка, была – это первое, что пришло на ум П. – странной, необычной, и… невероятно привлекательной. Она юна, свежа, ей около двадцати; и в то же время ее не назовешь девчонкой – у нее взгляд взрослой умной женщины, и у нее прекрасные формы. В отличие от большинства тех, кого нынче принято считать эталоном красоты, незнакомку отличает настоящая природная, а не искусственная, красота, включающая в себя не только и не столько внешние данные, но и то, что у современных красоток зачастую отсутствует напрочь – речь о том, что называется
Юлия раскрыла портсигар; длинными пальцами с двухцветными – алыми и золотистыми – ногтями неспешно извлекла самокрутку. Дэн хотел было сказать своей спутнице, чтобы та не слишком увлекалась «травкой», но его опередила блондинка.
– Семен Абрамович, – капризным тоном, в котором отчетливо сквозили снобистские московские нотки, молвила она, обращаясь к директору. – Ну и как это понимать?! Почему вы позволяете всяким… потаскушкам и наркоманкам заходить в ваш бутик?
Говоря эти слова, она, недобро прищурив глаза, в упор смотрела на девушку, видя в ней – так ей казалось – появившуюся тут явно неслучайно соперницу. Скривив полные губы, добавила:
– Явно иногородняя! Я бы
«Соперница» тем временем прикурила от золотой зажигалки; колечко выпущенного ею ароматного дыма накрыло всех троих стоящих у витрины персон…
– А ну брысь отсюда! – сказала Юлия, адресуясь холеной блондинке. – Хотя… постой, постой-ка!
Дэн тронул спутницу за локоть.
– Юлия… стриптиз мы уже посмотрели.
– Я никогда не повторяюсь, – не спуская глаз с блондинки, сказала та. Затем, чуть возвысив голос, обращаясь уже к спутнице олигарха, произнесла. – Достань-ка из сумочки пудреницу!
Та, кусая губы, открыла сумочку… Несколько секунд что-то там выискивала; наконец выложила на подсвеченное стекло витрины золотую – или же позолоченную – пудреницу.
– Не останавливайся, – сказала Юлия. – Ни в чем себе не отказывай! Тебе ведь хочется сифануть? Пары «дорожек» для качественного прихода хватит?
Блондинка, которой сделалось не по себе, – у нее вдруг стали трястись руки и подкашивались ноги – щедро сыпанула из «пудреницы» на чистейшую поверхность стекла белый порошок. Причем часть кокса просыпалась на зеркальный пол…
– Не стоит продолжать, – сказал Логинов. – Все… достаточно! Все и так все поняли.
Юлия отстраненно улыбнулась.
– Ладно… я ведь не зверь. Когда мы уйдем, приберешься здесь, – велела она холеной блондинке. – А вы, Семен Абрамович, – Юлия лишь чуть повернула голову в сторону директора, – лично проследите, чтобы она сделала здесь у вас влажную приборку! Вы меня поняли?
– Таки я все понял!
Толстячок часто, быстро, живенько закивал головой; его глаза на круглом лице превратились в щелочки; и от всего этого вместе взятого он сделался похож на китайского болванчика.
– Да, да… швабра таки найдется! – добавил он. – Будьте уверены!
– Лично проследите!
Директор хотел было броситься выполнять полученное задание, но Юлия придержала его за рукав.
– Я еще не закончила с вами, уважаемый.
– Так я ж вас внимательно слушаю… – извиняющимся тоном пробормотал тот. – И уже никуда не бегу.
– Вы сегодня должны были получить партию драгоценностей, не так ли? Меня интересует Collier с колумбийским изумрудом… Принесите его сюда!
– Сию минуту!..
Вспотевший от напряжения торговец сделал знак сотруднице; они оба скрылись за дверью подсобного помещения.
Юлия наконец решила уделить толику внимания и П. – олигарх все это время смотрел на нее застывшим восхищенным взглядом.
– Михаил Дмитриевич, вы, кажется, знакомы с сеньором Алехандро Ортегой?
– Да, знаком, – сказал П., учтиво кивнув подошедшему к ним испанцу (но руки не подал). – Мой агент приобрел у сеньора Алехандро два рисунка с автографами Сальвадора Дали.
– Вот как? Самого гениального Сальвадора Дали? Должно быть, недешево заплатили?
– За один рисунок – сто двадцать тысяч евро. За другой – ровно сто тысяч.
– И что за этим последовало? Вы, должно быть, поместили эти рисунки в свою коллекцию произведений постмодерна?
– К счастью, эти два «произведения» не вошли в обновленный список и нигде не выставлялись от моего имени… Оба рисунка, как выяснилось при более детальной экспертизе, оказались фальшивками. Голимые подделки: и сами рисунки, и автографы.
– Si, – произнес испанец. – La falsificacion…
– Вот именно, сеньор Артега… – П. досадливо поморщился. – Как говорят наши британские коллеги – the fake; the forgery. Деньги ваш агент вернул, так что претензий лично к вам я не имею.
– А это все потому, господа, – поочередно глядя то на русского олигарха, то на его испанского собрата, сказала Юлия, – что вы слишком доверяетесь «экспертам». В большинстве это либо невежды, либо мошенники… Минутку, я взгляну на
Семен Абрамович открыл черный замшевый футляр с золотистой эмблемой ювелирного дома. Потом, надев перчатки, осторожно вынул из него присланное с очередной партией товара из парижского отделения Collier…
Это было, надо сказать, довольно странное украшение. Обычная с виду черная эластичная
Сам этот камень, при ближайшем рассмотрении, тоже не казался идеальным по своей форме, ни по чистоте и огранке; в самой середке его видны два желтоватых – или золотистых – пятна.
– Что скажете, Семен Абрамович? – после небольшой паузы, толком, как показалось, даже не поглядев на извлеченное из футляра украшение, спросила Юлия. – Каково ваше мнение… как специалиста?
– Мое мнение? – дребезжащим голосом переспросил директор. – Мое мнение?.. – Он вернул Collier обратно в футляр, но закрывать его не стал. – Мое мнение? – в третий раз переспросил он. – Таки в Париже совсем с ума сошли.
– Это почему же?
Семен Абрамович промокнул лысину носовым платком.
– Сами видите… Какая дура… то есть, простите, я хотел сказать… какая дама, спрашивается, наденет на шею такое… даже не подберу сравнения? Да еще по той цене, которую они хотят.
– Похоже на ошейник, не так ли?
– Да, да, – директор вновь часто закивал головой. – Именно что на ошейник! Да и камень… изумруд, то есть, того… с брачком-с!