В этот момент открылась дверь и появилась Алиса. Сержант загородил ей дорогу и вытолкнул на кухню. С расширенными от удивления глазами она смотрела на полицейского.

– Вы не можете забрать его… – шептала она. – Он очень болен… Пожалуйста…

– Этот человек на постели – Дюффи? – спросил сержант.

Алиса утвердительно кивнула.

– Он ранен… ему очень плохо… пожалуйста, оставьте его там. Я сварила ему бульон. Он голоден… Оставьте его…

Лепет Алисы заставил сержанта отвести взгляд. Его обычно невозмутимое лицо выражало смущение.

– Можете не беспокоиться о бульоне. – Не зная, что делать с револьвером, он повертел его в руках и сунул в кобуру. Затем добавил: – Ему это больше не нужно.

Вы читаете Это ему ни к чему
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×