– К деньгам он безразличен, Джей. Мы говорили об этом.
– Конечно. Это же не его деньги. Это деньги его отца и мои. Чему уж тут удивляться.
– Он безразличен и к собственным деньгам.
Я старался держать себя в руках.
– А теперь послушай, Люси. В армии мне попадались такие, как он, и я делал из них хороших стрелков. Поначалу всегда идешь им навстречу, но потом приходится их ломать. – Я помолчал, затем продолжил: – Я прихожу к выводу, что у Саванто были основания завести разговор о твоем отъезде. Я хочу, чтобы ты собрала чемодан и поехала в Парадиз-Сити. Номер в отеле я тебе сниму. Я хочу, чтобы ты пожила там девять дней и забыла о Тимотео. Я хочу, чтобы ты уехала немедленно.
– Ты хочешь, чтобы я уехала, потому что намерен обращаться с Тимотео так, как не решился бы в моем присутствии? Я права, Джей?
Она не ошиблась, хотя признаваться в этом я не собирался.
– Не болтай ерунды. Этот парень должен понять, что такое дисциплина. В армии, как ты знаешь, женщин нет. Вот я и хочу, чтобы ты уехала. Это важно. Тебе незачем здесь оставаться.
– Я приготовлю ленч.
– Люси! Ты слышала, что я сказал? Я хочу, чтобы ты уехала.
Она поднялась.
– Я приготовлю ленч, – сказала она и ушла на кухню.
Я посидел еще пару минут, выпуская пар, затем последовал за ней.
Она разглядывала стоящие на столе банки.
– Это наш ленч, Джей?
– Если ты не возражаешь.
Люси начала открывать консервы.
– Я хочу, чтобы ты уехала после ленча.
– Я не уеду. – Она вылила суп в кастрюльку и посмотрела на меня. – Я не уеду, Джей. – Ее глаза блестели от слез, но губы решительно сжались. – Ты сказал: «Что бы ни случилось, Люси, я тебя люблю. Потом ты оглянешься назад и простишь меня, если я тебя обидел». Вот что ты сказал. – По ее телу пробежала дрожь, она отвернулась к окну. – Сейчас ты обижаешь меня, но потом я оглянусь назад и прощу тебя.
Меня словно обдало холодной водой. Ярость испарилась, как дым. Я поднял руки.
– Хорошо, Люси, ты победила. Я не собираюсь терять тебя из-за пятидесяти тысяч долларов. Поэтому я отказываюсь от своего обещания и скажу Тимотео, чтобы он выматывался отсюда к чертовой матери. Будем жить, как прежде, и постепенно встанем на ноги. Ты этого хочешь?
Люси смотрела на вскрытую банку с куриным мясом.
– Выглядит аппетитно. Ты голоден?
– Ты слышала, что я сказал?
Слезинка скатилась по ее щеке.
– Да, я слышала. – У нее задрожали губы. – С тобой иногда трудно, Джей. Иногда ты бываешь, груб, но я знаю, что ты не из тех, кто останавливается на полпути.
Какие-то мгновения я стоял и смотрел на нее. Когда же до меня дошел смысл ее слов, я схватил Люси, поднял на руки и метнулся в спальню.
– Джей! Что ты делаешь? – Она попыталась вырваться из моих объятий. – Джей! Надо готовить ленч! О, Джей, ты сумасшедший!
Я расстегнул пуговицу на ее джинсах, дернул вниз «молнию» и рывком стащил с нее джинсы, поставив ее чуть ли не на голову.
Она протестовала, смеясь и плача одновременно.
Я мог не найти подхода к Тимотео Саванто, но не к своей жене.
Хемингуэй как-то написал: если мужчина и женщина вместе достигают вершины блаженства, то содрогается земля… не часто, но иногда.
Ну, в этот раз земля дрогнула наверняка.
– Джей… я могу забеременеть.
Я открыл глаза, увидел блики солнечного света на потолке, затем повернулся на бок и посмотрел на Люси.
– Ты бы этого хотела?
– Да. А ты?
– Наверное. Я бы научил мальчугана стрелять.
– Может, родится девочка.
Я улыбнулся:
– Тогда ты будешь учить ее, как стать такой же красивой, доброй, чуткой и сексуальной. – Наши взгляды встретились. – Извини, дорогая. Незачем мне было выходить из себя. Извини.
Она коснулась моей руки:
– Все нормально. Джей… правда.
По ее улыбке я понял, что это так.
– Ты действительно думаешь, что можешь забеременеть? – спросил я.
Люси хихикнула.
– Именно так делаются дети. Все возможно. – Она соскользнула с кровати и надела джинсы. – Посмотри на часы!
12.43.
– Я его приведу, – заявил я. – А ты готовь ленч.
– Нет… не ходи. Он сказал мне, что не придет на ленч. Он ест один раз в день.
Я пожал плечами, подумав, что он настоящий чудик.
– Хорошо, но помни, пожалуйста, что я ем три раза в день.
– Как будто я могу об этом забыть!
Она упорхнула на кухню.
Я тоже встал. Час в постели явно пошел мне на пользу. Я чувствовал, что наладил отношения с Люси, теперь предстояло налаживать их с Тимотео.
После ленча мы с чашечками кофе сидели на веранде.
– Что ты собираешься делать, Джей?
– Пойду на пляж и поговорю с ним. Не волнуйся, Люси, я не собираюсь кричать на него. Буду гладить по шерстке. Ты дозвонилась до наших шестерых учеников?
– Я… я забыла. – Она покраснела.
– Не важно. Телефон не работает.
Люси вопросительно взглянула на меня.
– Что с ним?
– То же, что и с машиной. Мы отрезаны от мира на девять дней. Раймондо обеспечивает секретность.
– Это безумие!
– Похоже, что так. Я полагаю…
Тут я заметил, что она меня не слушает. Она оцепенела, увидев что-то за моей спиной, и страх вновь наполнил ее глаза.
Я обернулся.
Раймондо прислонился к одному из столбов, поддерживающих крышу веранды. Прищурившись, он смотрел на меня.
Я допил кофе и спросил, что ему нужно.
– Могу я поговорить с вами? – вежливый тон, никаких улыбок.
– Я слушаю.
Он взглянул на Люси.
– Давайте пройдем в тир.
Я поднялся.