как разъяренный бык.

– Тогда не пойду. Хватит с меня Мэддакса. Стив, есть какой-нибудь шанс выследить эти деньги?

– Ты имеешь в виду, когда я их передам? Ни малейшего. Слишком мелкие купюры. У Фэншоу даже нет времени записать их номера.

– Значит, если похитителей не поймают, мы их потеряем?

– Видимо, да, но так всегда и бывает. По крайней мере, мы получили бесплатную рекламу.

– Неужели полиция не может устроить этим гадам какую-нибудь ловушку? Что-то ведь можно придумать?

– Мне дают машину с рацией, – сказал я, – только, прошу тебя, помалкивай об этом. Если повезет, может быть, удастся их выследить. У меня будет возможность связаться с полицейскими, которые будут от меня недалеко, хоть и не на виду.

Гудьер просветлел:

– Это здорово, Стив, только будь осторожен. По-моему, дело довольно опасное.

– Ну что ж, надо же мне как-то отрабатывать свою зарплату. Вот что я хотел тебя спросить: когда ты беседовал с мисс Шерман, какое у тебя осталось от нее впечатление?

– В каком смысле?

– Говорят, она запойная пьяница.

– Я не заметил ничего подобного. Мы говорили о деле, и она рассуждала весьма разумно.

– Ты видел ее секретаршу? Брюнетка с фигуркой как песочные часы, смахивает на мексиканку?

– Да, конечно. Она провожала меня к мисс Шерман.

– Значит, она должна была знать о страховке? Гудьер снова покачал головой:

– Она думала, что я собираюсь поговорить о продлении страховки от кражи и пожара. О новой страховке она ничего не знала.

Я вздохнул:

– Чертовски трудное занятие – работа следователя. Я раз десять в день натыкаюсь на глухую стену. Ну, пока. Мне пора бежать.

– Удачи, Стив! Хотел бы я быть рядом с тобой. Мне кажется, это мой долг.

– Брось. – Я хлопнул его по плечу и сел за руль. Минут через десять, в четверть седьмого, я подъехал к особняку Шерман. Вход охраняли двое грозных полицейских. Удостоверив мою личность, они пропустили меня в сад.

Перри Райс, одетый во фланелевые брюки и майку, вышагивал взад-вперед по террасе.

– Поднимайтесь сюда! – крикнул он, перегнувшись через балюстраду. – Есть какие-нибудь новости?

– Никаких. Звонок уже был?

– Нет. – Его глаза лихорадочно горели, пальцы нервно подергивались. – Деньги привезли?

– Они готовы и пока лежат в нашем филиале. Как только проявятся похитители, Миклин их сразу доставит сюда.

– В мелких купюрах, как было ведено?

– Да.

Он вытащил носовой платок и вытер лицо.

– Хорошо. Я не хочу здесь допускать никаких ошибок. Мне нужна моя жена.

Я сочувственно хмыкнул и с надеждой посмотрел на столик с напитками. Он проследил за моим взглядом.

– Угощайтесь, – бросил он. – Вам придется меня извинить, у меня много дел.

Он повернулся, прошел по террасе и исчез за стеклянными дверями.

Я налил себе изрядную порцию виски с содовой и сел. На террасе было тихо и жарко. Прекрасный сад занял бы мое внимание, если бы не разные мысли. Я думал о том, что если Джойс Шерман убила Мейсона, то как, должно быть, тяжело ей было расставаться с этой роскошью, а еще я задавался вопросом, где же она прячется. Я просидел, размышляя, около получаса, потом очнулся, осознав, что время идет и я весь взмок от жары. Я решил попытаться найти кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить, лучше всего Миру Лэнтис, а если нет, то все равно кого, лишь бы не сидеть одному на солнцепеке.

Я прошел по террасе, заглянул через стекло в пустую гостиную и отправился дальше. Лестница в конце террасы вела вниз в розовый сад, и я постоял, раздумывая, не пойти ли полюбоваться розами, чтобы хоть чем-нибудь себя занять, но тут услышал голоса. Почти тут же я понял, что они доносятся из открытого окна рядом со мной; я тихонько подошел к нему в поисках компании, но замер на полпути, услышав слова Миры Лэнтис:

– Как ты можешь так говорить? Может быть, она вернется! Ты ведь не знаешь наверняка.

Я бесшумно метнулся к стене и придвинулся ближе к окну, стараясь не попасться на глаза.

– Послушай, – ответил Райс, – она не вернется. Я не могу тебе сказать, откуда мне это известно, но это так. Как только им заплатят выкуп, мы сможем отсюда убраться. Ты ведь хочешь уехать со мной, не правда ли?

Вы читаете Двойная сдача
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату