каких невыносимых условиях приходится существовать этим людям, и больше всего сейчас ему хотелось оказаться как можно дальше от этого отвратительного места. Оставалось лишь надеяться, что они не задержатся тут ни на мгновение дольше необходимого.

Через некоторое время стало ясно, что Огара-чжин ведет их к небольшой круглой площадке, окруженной плетеной изгородью. Несколько десятков человек столпились там вокруг небольшого каменного возвышения, на котором стоял какой-то рослый мужчина. Его шевелюра была выбрита продольными полосками, а лицо закрывала темная кожаная маска, в прорезях которой сверкали черные глаза. Несмотря на безжалостную жару, он был закутан в бесчисленные тканые и меховые накидки, делавшие его фигуру неправдоподобно широкоплечей, неопрятной и бесформенной.

Перед ними был Даритель...

Рюичи и Кия никогда прежде не бывали на церемонии па-нука. Дома, на ферме, когда у кого-нибудь из работниц рождался ребенок, ее сразу отправляли для проведения обряда в Тасем, а туда близнецов никто не приглашал. Однако, конечно же, им доводилось слышать о Дарителях. Да и кто не слышал о них?! Лишь Дарители имели право проводить обряд па-нука. Они появлялись без всякого зова, словно заранее предчувствовали, когда в них будет нужда, и исчезали так же стремительно и внезапно. Поговаривали, будто Даритель узнаёт о том, что женщине на сносях подходит срок рожать, даже прежде, чем она поймет это сама.

Впрочем, кто мог сказать наверняка? Дарителей издавна окружал плотный покров тайн и легенд. Мрачные и неразговорчивые, всю свою жизнь они подчиняли служению избранной цели. Обычные люди страшились и не доверяли им, однако обойтись без Дарителей было невозможно. Они были такой же неотъемлемой частью появления ребенка на свет, как его зачатие или беременность матери. Младенец, который при рождении остался бы без Камней Силы, был бы обречен на самое жалкое существование...

Огара-чжин подвел своих учеников поближе, чтобы они смогли лучше разглядеть каменный пьедестал, на котором стоял Даритель. Приподнявшись на цыпочки и заглядывая поверх голов собравшихся, близнецы увидели, что наверху возвышения имеется широкая чаша, выложенная мягким мхом, внутри которой, лежа на животе, мирно спал новорожденный младенец. Его спинка мерно поднималась и опускалась: похоже, он даже не замечал, что происходит вокруг.

— Ему дали снотворное, — чуть слышно пояснил Огара-чжин, — чтобы он не дергался в решающий момент.

И вот Даритель вытянул вперед руку в толстой перчатке и устремил пылающий взгляд на гладко выбритого седоволосого мужчину, которому, вероятно, было не больше сорока зим, хотя выглядел он на все шестьдесят. Отец младенца молча вложил в ладонь Дарителя пару небольших бледных кристаллов яйцевидной формы. На краткий миг глаза Дарителя смягчились, и он с почтением кивнул. Рюичи и Кия знали, что даже один-единственный Камень Силы стоит невероятно дорого, — в этой нищей деревне, чтобы купить два кристалла для своего ребенка, этот человек, должно быть, отдал все силы и душу. У Рюичи даже слезы навернулись на глаза при мысли о столь жертвенной любви.

— Поначалу все кристаллы остаются бесцветными, — шепотом пояснил Огара-чжин. — А теперь... смотрите!

Даритель сжал Камни Силы в ладони и застыл в неподвижности, прикрыв глаза. В этот миг близнецы ощутили, как пульсирует жизнью все поселение и как Поток силы течет сквозь тело Дарителя. Затем рука его вновь раскрылась, но камни на ладони, сохранив прежнюю форму, изменили цвет. Они стали очень темными и непрозрачными.

— Черные как уголь, — негромко промолвил наставник. — Это кристаллы кузнеца. В руках их обладателя металл делается податлив, точно глина.

— Но каким образом Дарители выбирают цвет камней? — удивился Рюичи. — Почему один становится кузнецом, а другой — лучником?

Огара-чжин чуть заметно усмехнулся.

— Некоторые утверждают, что Дарители способны видеть будущее; другие говорят, будто им заранее известно, какими способностями обладает новорожденный, и с помощью энергетических кристаллов они лишь извлекают на поверхность его скрытые таланты. Но на самом деле, ученик, истина известна одним лишь Дарителям. И они едва ли согласятся поведать ее тебе.

Камни Силы внезапно сделались странно призрачными, словно могли исчезнуть в любой миг, растворившись в воздухе. Рюичи даже прищурился и прикрыл глаза рукой от солнца. Тем временем Даритель взял один из камней в другую руку, удерживая его между большим и указательным пальцем, как редчайший самоцвет. Очень медленно он поднес кристалл к спине спящего младенца, будто намереваясь просто положить его на кожу. Однако рука его не остановилась. Она скользнула внутрь плоти; сам камень и пальцы, державшие его, скрылись в теле ребенка.

Рюичи и прежде слышал о том, как проходит обряд па-нука, но ничто не могло подготовить его к столь поразительному зрелищу. Рука Дарителя, который так и не снял перчатки, прошла сквозь плоть ребенка, словно его здесь и вовсе не было... а потом вышла наружу, установив энергетический кристалл таким образом, что лишь одна грань его виднелась на коже. Лишь теперь он выпустил камень из рук. И тут же загадочная призрачность исчезла. Кристалл выглядел так, как ему и положено. Так, словно был здесь всегда: небольшое округлое черное пятнышко на пухлой детской спинке, между лопаток.

Под напряженными взглядами притихших людей вся процедура повторилась вновь. Второй кристалл занял свое место чуть ниже первого. Когда все было кончено, Даритель отступил на шаг назад. Взглянув на мужчину, который передал ему камни, он чуть заметно кивнул. Отец ребенка низко поклонился. И тогда, без единого слова, Даритель развернулся и пошел прочь. Никто и не подумал последовать за ним. Мать торопливо схватила младенца на руки.

— Лишь Дарителям известно, почему камни следует располагать именно таким образом, — задумчиво промолвил Огара-чжин, когда толпа начала расходиться.

— Но как же сами Дарители получают кристаллы? — спросила Кия.

Наставник склонил голову.

— Этот обряд столь ужасен, что вам лучше не знать о нем, — промолвил он. — Возможно, именно мучения, которые они испытывают при этом, объясняют безумие, которое поражает всех Дарителей без исключения. — Старик поднял глаза. — Впрочем, эту историю я расскажу вам как-нибудь в другой раз.

В этот момент Рюичи кое-что вспомнил и поспешил задать наставнику вопрос, мучивший его уже некоторое время:

— Эли говорила мне, что у резонантов не может быть силовых кристаллов и именно так родители узнали, кто она такая. Но почему это происходит, учитель?

Старец по-птичьи заморгал.

— Это также великая тайна Дарителей. По какой-то причине они не дают кристаллов таким детям. Пытались обойтись без Дарителей, однако ни один из младенцев не остался в живых. Боюсь, разгадку этой тайны нам тоже не суждено узнать. — Он немного помолчал, а затем вновь сурово уставился на ученика, и в уголках глаз старика появились морщинки. — А теперь скажи мне, Рюичи: нашел ли ты ответ на свой вопрос?

— Пока нет, наставник, — признал тот с досадой.

— Тогда мы будем гулять по поселку, пока ты не догадаешься.

— А мы можем взглянуть на рудник? — поинтересовалась Кия.

Огара-чжин молчал очень долго, а затем покачал головой.

— Я показал вам, откуда берутся камни, — промолвил он усталым голосом. — Их добывают вот эти люди или другие, очень похожие на них. Шахта — это всего лишь дыра в земле, и сама по себе она не имеет никакого значения.

Еще не менее четверти часа ученикам Огара-чжина пришлось гулять по поселку, прежде чем Рюичи наконец отыскал ответ на загадку. Они наткнулись на группу ребятишек, которые играли в какую-то непонятную игру, используя свернутое в узел тряпье вместо мяча. Под лучами палящего солнца дети разделись до пояса, выставляя напоказ свои энергетические кристаллы. Они весело смеялись и кричали, и их радость в этом ужасном месте казалась Рюичи совершенно дикой и неподобающей. Он как раз раздумывал над этим, когда вдруг заметил нечто необычное. У тех ребятишек, у кого волосы были

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату