– Да, – ответил он, слушая ее прерывистое дыхание.
– Деньги у вас с собой?
– Да, частично.
– Что значит частично? А остальные?
– Остальные после того, как назовете место, где он находится.
– Сколько же вы мне дадите сейчас?
– Две тысячи.
– Хорошо, – сказала она после, некоторой паузы. – Я буду в зале ожидания на вокзале Сен Лазар в половине девятого.
Она повесила трубку.
Гирланд прошел в ресторан и заказал антрекот с жареным картофелем. В восемь он расплатился и вышел на улицу. Он быстро шел по оживленной улице и в восемь тридцать был на вокзале. Войдя в зал ожидания первого класса, он увидел в углу красивую темнокожую женщину, одетую в темный жакет и юбку. Ее длинные стройные ноги были скрещены, а руки покоились на коленях. Меньше всего ему хотелось разговаривать с африканкой. Он подошел к ней.
– Мадам Фачер? – спросил он, уже испытывая невыразимую привлекательность своей визави.
– Да.
Он заметил, как большие темные глаза метнулись в сторону портфеля, который он держал.
– Вы принесли деньги?
– Две тысячи наличными.
– Покажите!
Гирланд оглядел зал и увидел какого-то дремавшего пожилого мужчину. Затем он раскрыл портфель и показал ей. Она жадно уставилась на его содержимое…
– Здесь действительно две тысячи долларов?
– Да.
– Мне нужно больше.
– Получите позже.
Она немного подумала, закрыла портфель и положила его на скамейку недалеко от себя.
– Ну, так где же он? – спросил Гирланд.
– В Диурбеле, в нескольких милях от Дакара.
– Вы хотите сказать, что его нет в Париже?
– Я никогда не говорила, что он в Париже. Он находится в густых зарослях неподалеку от Диурбеля, найти его там невозможно.
Гирланд напряженно стиснул губы.
– А если его там нет, может это ловушка, чтобы выудить деньги?
– Я отвезу вас к нему.
Гирланд почесал челюсть и нахмурился.
– Ну, хорошо. Теперь о вас. Кто вы и какое имеете к этому отношение?
– Я работаю в ночном клубе в Дакаре. Я…
– Не торопитесь. Как называется клуб?
– «Флорида». Это лучший клуб.
– Продолжайте.
– Один мой клиент… он часто заходит в клуб… спросил меня, не хотелось бы мне заработать десять тысяч долларов.
– Как его зовут?
– Я зову его Зирико. Он – португалец.
– Как он выглядит?
– Такой высокий мужчина с усами. На левом мизинце у него очень большой перстень с печаткой. Он хорошо одевается и щедро платит. Он сказал, что мне нужно поехать в Париж и, позвонив мистеру Дори, сообщить ему об одном человеке. Он сказал, что мистер Дори даст мне за это десять тысяч долларов.
– Значит, вы сами не видели Роберта Кейри?
– Я видела его. Когда Зирико сказал, что оплатит все расходы, я согласилась. Тогда он отвел меня туда, где спрятался этот человек.
Она раскрыла свою сумочку и вынула фотографию, протянув ее Гирланду. На ней был снят крупным планом Кейри и мадам Фачер. Он узнал Кейри, хотя тот выглядел значительно старше, чем тогда, когда Гирланд видел его в последний раз.