Уилла бегом несли к грузовому лифту, но там он твердо стал на ноги. Вот только дышать было больно.
– Как себя чувствуете, мистер Ли? – спросил один из агентов.
– Немного душно, – вымолвил Уилл.
– Извините, что я вам так здорово врезал, – сказал агент. – Когда упал Уилкинс, я бросил вам в спину стул, а затем упал на вас сам. Странно, что вы еще на ногах.
Агент был высокого роста и мускулист.
– Где вы играли? – спросил Уилл.
– Я играл за «Беар Брайант» в Алабаме, – ответил агент. – Но это было давным-давно.
Уиллу удалось набрать немного воздуха.
– У вас сохранилась реакция, – сказал он. – Куда это мы едем?
– Стараемся выбраться до выяснения дела, – сказал агент.
Они вышли в подвалка погрузочную платформу. Детектив из полицейского управления Атланты, который был тут же, прижал к волосатому уху радиотелефон.
– Вам не холодно? – спросил агент с интонацией больничной сиделки.
– Я рад свежему воздуху, – сказал Уилл, продышавшись. Детектив проговорил в микрофончик:
– Роджер, я принял. Еще что? – Он снова послушал. – О, – сказал он.
– Так что ж там стряслось? – спросил Уилл.
– Перкерсон мертв. Их трое в номере пятого этажа. Бывший коп Мики Кин, мой друг, который охотился за Перкерсоном, сам Перкерсон и парень, которого звали Уиллингхэм. Этот тоже покойник. Знали кого-то из них?
– Нет, – сказал Уилл.
– Вроде бы Мики подстрелил-таки Перкерсона, но и тот, по крайней мере, однажды, выстрелил сам в себя. Их уже спускают с пятого этажа.
У погрузочной платформы стояла машина «скорой помощи».
– Быстро они сюда добрались, – сказал Уилл, удивившись.
– Машина здесь с полудня, – сухо заметил детектив. – Могла понадобиться для вас.
Показались носилки на колесах, за ними еще одни, направляемые другим санитаром.
Детектив и Уилл подошли.
– Ну как он? – спросил детектив санитара.
– Спрашивай меня самого, – сварливо сказал Кин.
– Черт возьми, я знал, что этот ублюдок не сможет тебя убить.
Уилл наклонился к носилкам.
– Мистер Кин, – сказал он, – Я – Уилл Ли. Говорят, вы спасли меня. Спасибо.
– А! Я это сделал совсем не для вас, – сказал Кин. – Я это сделал для своего покойного дружка, тоже копа. Он у меня был старшим.
– Все равно, мистер Кин, считайте, что я у вас в долгу.
– Кстати, другой мой друг, Мэнни Пирл, вот как старается за вас на выборах, – сказал Кин.
– Тот парень с голыми демонстрантками? Скажите же ему, что мне очень понравился его плакат: «Л.К.Д.Д., Любого, Кроме Доктора Дона». Я в последнее время часто видел такие плакаты.
– Передам, – сказал Кин. – Он вот как будет доволен.
– Нужно ехать, – сказал санитар, и Кина закатили в машину «скорой помощи».
– Что ж, – сказал Уилл агенту и детективу. – Поехали-ка обратно, покажемся людям. Я ведь жив, а урны для голосования пока что открыты, и я не хотел бы, чтобы кто-то остался дома, считая меня покойником.
Глава 32
Кейт открыла дверь номера и приняла его в объятия.
– Мы видели все по телевидению, – сказала она. – Ради Бога, не пугай меня больше таким образом.
– Попытаюсь, – сказал Уилл., и они замерли, прильнув друг к другу.
– Тебя поджидает сюрприз, – сказала Кейт, вводя его в гостиную.
Уилл увидел сенатора Бенджамина Карра в кресле на колесиках. С ним были Джаспер и медсестра.
Сенатор вроде бы улыбнулся.
Наклонившись, Уилл взял его руку в свои.
– Ужасно рад вас видеть, сенатор, – сказал он. – Мне не давали доехать до вас, ну – не было и минуты.