[4]
Борстал — исправительное заведение для малолетних преступников.
[5]
Дружелюбие, благожелательность (фр.).
[6]
Знаменитый английский поэт сэр Филип Сидни (1554 — 1586), умирая на поле боя от ран, отдал свою фляжку лежавшему рядом раненому солдату со словами: «Твоя нужда больше моей».
[7]
Отрывок из поэмы В. Скотта (1771 — 1832) «Песнь последнего менестреля».
[8]
Скандальные хроники (фр.)
[9]
Камбала в кляре (фр.).
[10]
Цитата из поэмы «Мармион» В. Скотта.
[11]
Парафраза строки из стихотворения Теннисона «Королева мая». Юная девушка радуется тому, что ее выбрали королевой майского праздника.
[12]
Марсельский омлет (фр.)
[13]
Парафраза строк из стихотворения У. Хенли (1849 — 1903) «Маргарите Сорорис».
[14]
Парафраза реплики леди Макбет: «Слабодушный, дай мне кинжалы» (У. Шекспир. «Макбет», акт II, сц. 2).
[15]
Криппен — врач, казненный за убийство женщин. Криппен женился, а затем убивал жену, чтобы получить страховую премию.
[16]
Парафраза строки из стихотворения «Битва при Бленхейме» Р. Саути (1774 — 1843).
[17]
Песенка (фр.).
[18]
Произведение искусства (фр.).
[19]
Строка из «Макбета» (акт II, сц. 2).
[20]
На место родителей (лат.).
[21]
Строка из трагедии «Беппо» Байрона (1788 — 1824)