с этой дамой начиналось самое интересное…
– Винди, вставай и как можно скорее одевайся, – распорядился Калагэн. – Затем отправляйся в гараж и посмотри, можно ли там отыскать веревку. И достаточно длинную.
– О'кей, – сказал Николз. – И что ты собираешься делать? Кого-нибудь повесить?
– Нет, – Калагэн цинично усмехнулся. – Казнь уже состоялась.
Николз поднялся с постели. На нем была бледно-голубая пижама в красный горошек. В ней он был похож на гигантское неуклюжее насекомое. Николз подошел к комоду, нашел свою фляжку с виски, сделал большой глоток, вздохнул и стал искать свою одежду.
– Ты нашел что-нибудь интересное в Ярд Арме? – спросил у него Калагэн, садясь на кровать. – Что насчет Рупи?
Николз сел в кресло и стал натягивать носки.
– Уехал Рупи. Блейза там тоже нет. Думаю, что ты был прав относительно этих двух малышей. Они оба намылили пятки. Несколько дней назад Блейз оформил продажу Ярд Арма и коттеджа какому-то парню по имени Воллерс. Он очень зорово похож на бандита.
Он закрепил на ноге, похожей на ствол молодого дерева, подвязку для носков и, улыбаясь, посмотрел на Калагэна.
– А вот здесь начинается интересная история, – продолжил он. – Этот парень, Воллерс, сказал мне, что Блейз уехал сегодня, и он думал, что тот собрался за границу, если успеет на пароход. Он также сказал мне, что там кто-то еще крутился, пытаясь встретиться с Блейзом и что этот 'кто-то' приехал на машине, которая была запаркована прямо в саду. Воллерс объяснил тому парню, что Блейз уехал, но не очень давно, по его мнению, так как за багажом Блейза приезжали всего несколько часов назад. Поэтому тот парень с машиной сказал, что он поищет Блейза в округе.
Николз встал на ноги и еще раз приложился к фляжке.
– Я подумал, – продолжал он, – что нужно заглянуть в сад для проверки, и, что ты думаешь, машина все еще была там. Он поставил ее под деревьями. Такая большая машина для дальних поездок. Фары были выключены и ключа зажигания не было. Со стороны водителя на двери был кожаный кармашек, и я заглянул в него. Там я нашел водительское удостоверение и, как ты думаешь, смеялся я или нет? Оно было выписано на имя Габриэля Вен-туры. Как тебе это нравится?
Калагэн кивнул.
– Мой план сработал. Убрав с дороги Рупи, Габби просто хотел убедиться, что Блейза не было. И он должен был знать это наверняка. Если бы это было не так, то он попытался бы заключить с ним сделку. Могу поспорить, что он расстроился, когда узнал, что Блейз исчез всего за несколько часов до его приезда.
Он закурил.
– Блейз оставил какую-нибудь записку у Воллерса перед своим отъездом? Или какие-нибудь распоряжения, куда пересылать почту?
Николз покачал головой.
– Нет. Единственно, что он сказал, так это, что уезжает и, может быть, разок заглянет, чтобы узнать, не поступила ли к нему какая-нибудь почта. Но он так и не пришел, и мне хотелось бы знать почему?
Калагэн выпустил несколько колечек дыма.
– У Блейза сегодня был тяжелый день. После того, как он покинул Ярд Арм, он отправился на свидание с Эсме. Там они крепко повздорили, и Блейз сорвался с обрыва где-то недалеко от Гара. Поэтому он и не вернулся за своей почтой. Вероятно, он лежит там где-то на дне расщелины. Нам лучше в этом убедиться самим.
– Понятно, – сказал Николз. – Не хочу жаловаться, но после того, что я видел во сне, смотреть на то, что осталось от парня, который свалился со скалы, не очень-то весело. Жизнь – забавная штука, правда?
Он с трудом натянул на себя брюки.
– Возьми эту веревку и уходи отсюда через западные ворота в дальнем конце участка. Ночь светлая, и ты все легко сможешь разглядеть. Пойдешь по тропинке, которая ведет в Гара. Когда дойдешь до обрыва, поднимешься на холм и жди там. И не пытайся искать Блейза до моего прихода, – распорядился Калагэн.
– Ладно. И как мне развлекаться до твоего прихода?
– Когда дойдешь до края расщелины со стороны Гара, попробуй поискать браслет. Я не знаю, как он выглядит, но думаю, что ты сможешь найти его, если хорошенько поищешь. Он должен быть где-то у края обрыва, со стороны моря. Будь внимателен, Винди. Мне нужен этот браслет.
– Если его можно найти, то я его найду. И, предположим, я его нашел, что мне тогда делать?
– Просто отдохни и покури, пока я не подойду. А затем мы займемся поисками того, что осталось от Блейза.
– Подходяще. – Николз стал надевать пальто. – Забавно, что Блейз свалился со скалы таким образом… правда? Для нас это хорошо или плохо? – задумчиво спросил он.
– Может быть, хорошо.
– Да, – произнес Николз. – Редко бывает так, чтобы что-то случалось в тот момент, когда тебе это нужно. – Он закурил. – Поднимется страшный вой, если эту рожу столкнула Эсме. Как ты думаешь? Я ей не завидую.
– Я бы не стал беспокоиться об этом. Нам не нужно волноваться о том, каким образом что-то происходит. Для нас достаточно и того факта, что что-то вообще происходит. Кроме того, мы работаем на Вендейнов, а не на Блейза.
– Уловил, – дружески улыбаясь, произнес Николз. – Надеюсь, что Вендейны оценят это. Наверное, эти простаки и не знают, как им повезло, – и спокойно вышел из комнаты.
Калагэн прошел по коридору мимо двери Клариссы, мимо еще одной двери, за которой была Одри, и, прислушиваясь, остановился у третьей двери, из-за которой раздавался плач Эсме. Калагэн тихо постучался, открыл дверь и вошел внутрь.
Эсме лежала, уткнувшись лицом в подушку. Плечи у нее вздрагивали и она не шевельнулась, когда он закрыл дверь.
Калагэн подошел к кровати и остановился, глядя на нее сверху вниз.
– Прекратите это, Эсме, и успокойтесь. Я хочу поговорить с вами. А о чем вы плачете? Только не говорите мне, что ваше сердце разбито, потому что вы потеряли вашего бога и хозяина. Это не так. Вам себя жалко.
Она оторвала голову от подушки и посмотрела на него. Глаза были покрасневшими, и Калагэн подумал, что у нее ужасный вид.
Она перевернулась на спину, свесила ноги и села на краю кровати, глядя на Калагэна.
– Вы нашли браслет? – спросила она унылым голосом.
– Я его еще не искал, – ответил он. – Я только собираюсь туда пойти. Сейчас туда идет Николз. Я также хочу взглянуть на Блейза. А браслет меня пока не очень интересует.
– Понятно, – покорно сказала Эсме. – А что вас интересует?
– Самое главное – это история, которую я просил вас запомнить. Вы запомнили ее?
– Да, ее я запомнила, и очень хорошо.
Она встала и подошла к туалетному столику. Включив свет, она стала приводить свое лицо в порядок. Процесс, казалось, заинтересовал ее. Затем она взяла стул и, сев перед зеркалом, твердой рукой подкрасила губы помадой.
Калагэн взял стул, стоявший в углу комнаты, поставил его рядом с туалетным столиком и сел.
– Я полагаю, – заговорил он, – что, выйдя за Блейза замуж в Малмесбери, вы поняли, что сваляли дурака. Я также полагаю, что, когда вы поняли, что из себя представлял Блейз, вам захотелось отделаться от него.
– Откуда вы об этом узнали? – вскинулась Эсме.