незнакомка держала в правой руке, говорила о том, что передо мной друид.

– Я – Мириэль, – произнесла она. – Верховная жрица леса.

Ее глаза, глубокие, как лесное озеро, изучающе осмотрели меня.

– Вы пришли с ней…

Мириэль имела в виду Франсуаз. В тоне, каким она произнесла имя демонессы, не было ни осуждения, ни упрека – только холодная отстраненность. Но голос жрицы леса вновь потеплел, когда она перевела взгляд на меня.

– … Но вас не представили. Вы священник?

– Нет, – ответил я.

– Я чувствую, что вы не друид, – сказала Мириэль. – Но в вас есть скрытая сила, могущественная, как сила самого крепкого из деревьев.

– Я эльф, – ответил я.

Франсуаз подошла ко мне и взяла за руку.

– Пошли, Майкл, – отрывисто сказала она. – Ты можешь мне пригодиться. Надо составить план обороны, пока не пришли самарийские легионы.

– Это Мириэль, – представил я. – Она верховная друида Гиберии.

– Прекрасно, – кивнула Франсуаз, не удостоив жрицу леса даже коротким взглядом. – Пошли.

Генерал Грантий стоял у боковых дверей, охраняемый двумя легионерами. Кивком головы он дал понять Фран­суаз, что готов к обсуждению стратегии.

Четверо солдат поднимали с пола искалеченного орка. Два перелома были открытые и сильно кровоточили.

– Отнесите его в боковую комнату, – приказала Франсуаз. – Я вправлю ему кости. Потом вы отвезете его в степь, дадите лошадь и отпустите.

– Но зачем? – не без удивления спросил генерал Грантий.

Франсуаз усмехнулась:

– Только что я показала людям, кто из нас сильнее. Орки тоже должны об этом узнать.

Я проследовал за демонессой и легионерами в боковые покои. По всему Залу собраний люди говорили о Фран­суаз, о ее силе и смелости. Никто больше не сомневался в том, что кавалерия орков будет разбита.

Франсуаз велела легионерам оставить нас.

– Подержи его голову, – приказала она.

Орк заревел от боли, когда девушка скрепила ему первый перелом. Но он все еще оставался без сознания.

– Эта друидица ругала меня за жестокость? – ухмыльнулась девушка, умело накладывая шину на сломанную конечность орка.

– Как ты догадалась? – спросил я, подавая ей бинт.

– Я тоже научилась твоим штучкам, Майкл. Обычно ты сам на меня за это накидываешься. Ты молчишь.

Орк заревел сильнее. На этот раз он пришел в сознание, но тут же снова впал в забытье.

– Значит, она капала тебе на мозги. Ты поддержал меня, лишь бы не согласиться с ней.

– Не потому, – ответил я. – Я знаю, что у тебя есть причина.

Легионер вошел в боковые покои.

– Генерал Грантий просит вас подойти, – сказал он. – Он получил важные вести из столицы Самарии.

– Хорошо, – кивнула девушка. – Пусть кто-нибудь из друидов закончит с раненым.

5

Генерал Грантий держал в руке свиток пергамента. Он повернулся на стук открываемой двери, и мы увидели его хмурое, озабоченное лицо.

– Франсуаза, – произнес он, – произошло нечто такое, чего не ожидал ни один из нас.

Он помолчал. Было видно, что ему трудно продолжать. Лицо Франсуаз напряглось, скулы обрисовались еще четче. Я понял – она уже знает, что собирается сообщить нам Грантий, но не хочет, чтобы он догадался об этом.

– Это депеша из столицы Самарии, – сказал гене­рал. – Гарпии напали на наши северные границы.

– Вот как, – отрывисто произнесла Франсуаз.

– Император не может перебросить войска из приграничных провинций. Племена гарпий объединились, чего давно уже не происходило. У императора на счету каждый легионер.

– Вы не должны оправдываться, генерал, – сказала

Франсуаз.

Вы читаете Между двух войн
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату