последнего.
Уже третья птица феникс падала вниз, сложив крылья и запрокинув оперенную голову. Боевой дракон вился под Кириллием, отказываясь повиноваться приказу всадника.
Звон мечей доносил полководцу о том, что первые из его отрядов уже вступили в рукопашную с оркскими всадниками.
– Конные рыцари! – приказывал Кириллий. – Пусть первый и второй отряды возьмут орков в клещи. Где лучники?
– Лучники еще только подходят, мой генерал.
Легионеры действовали со слаженностью огромного механизма. Закованные в латы конники выдвигались вперед, держа наперевес длинные пики. Пешие солдаты становились между ними, прикрывая коней щитами и готовые наносить удары по гигантским паукам, пока сидящие на них кочевники вступят в борьбу с рыцарями.
Но несущаяся на них орда обладала мощью, которую имеют только стихийные природные силы. Она была подобна торнадо, и ни один механизм, созданный человеческим умом, не смог бы против нее устоять.
– Кто победит в этом сражении? – спросил Колтон.
– Орки, – произнесла Франсуаз, – Кириллий их не знает. Он пытается вести бой как с цивилизованной армией. Орки понимают только грубую силу.
На лице командира ополченцев появилась озабоченность.
– Но тогда орки придут к нам?
– Не придут. Самарийские легионы обескровят их. Обоз армии Кириллия очень богат. Орки не оставят на убитых ни доспехов, ни щитов – они увезут все. Они не захотят нового сражения, когда вдоволь награбят. К тому времени как орки соберутся вновь напасть на вашу страну, вы пригласите армию наемников и построите несколько колец волхвов. Так армии смогут попадать в Гиберию, минуя самарийские земли.
– Это был последний феникс! – воскликнул второй офицер.
– Проклятье, – пробормотал Кириллий. – Они не успели сделать и двух залпов.
Первый ряд легионеров был сломлен. Конные рыцари лежали на земле, и те из них, кто еще оставался в живых, не могли встать из-за тяжести доспехов. Гора мертвых тел длинным валом возвышалась там, где в ожесточенной схватке встретились кочевники и легионеры.
Люди, орки, лошади в сверкающей броне, степные пауки, что умирали, перевернувшись на спину и сцепив ноги на лишенном шерсти брюхе, боевые драконы и обугленные останки птиц феникс – все слилось в огромное полотно смерти, величественное и пугающее одновременно.
21
– Ты была права, Франсуаза, – сказал Колтон, отдавая девушке увеличительную трубу. – Орки уходят.
– Расставь часовых на границе со степью, – произнесла девушка. – Пусть не спускают глаз с горизонта. Но орки еще долго не появятся.
– Да. – В голосе Колтона звучали радость и возбуждение. – Мы победили их благодаря тебе.
– Не торжествуй слишком рано, – усмехнулась Франсуаз. – Вам еще многое предстоит сделать. Пригласить армию наемников. Разорвать договор с самарийским императором. После того как его отборные легионы погибли на северной границе, он не захочет с вами войны, но все равно будьте осторожны.
– Мы будем, Франсуаза, – обещал Колтон. – Мы больше не станем прятаться в лес, мы научились побеждать!
Он поспешил вперед.
Демонесса остановилась на вершине холма, сложив руки на груди. Ее лицо вновь помрачнело.
– Да, – сказал я, – они больше не станут прятаться в лесу.
Кедрового леса более не существовало. Лишь голые стволы торчали из посеревшей земли, тычась в небо сухими вершинами. Тела мертвых друидов давно уже занесло хвоей, ссыпавшейся с обреченных кедров. Лишь кое-где остались пятна зелени, напоминая о том, каким было это место раньше.
– Что произошло? – тихо спросила Франсуаз.
– Кедровый лес жил только потому, что друиды поддерживали в нем силу, – сказал я. – Когда они умерли, погиб и он.
Все здесь покрылось серыми оттенками пепла. Храм друидов, бывший когда-то живым, теперь казался огромной холодной клеткой, и ветер завывал между оголенными стволами.
Мириэль ходила по серому мертвому ковру, устилавшему могилу кедрового леса. Она была боса, ее тонкие руки, скрещенные на груди, казалось, пытались защитить девушку от холодного ветра.
Колтон шел все медленнее и медленнее, пока не остановился. В правой руке он по-прежнему сжимал меч, воздев его над головой. Он пришел, чтобы сообщить друиде радостную весть.
Рука, сжимавшая сверкающий клинок, опустилась, счастливая улыбка на лице Колтона застыла, превратившись в гримасу боли.
– Мы победили, – прошептал он. – Мириэль, мы победили.
Девушка вышла ему навстречу, переступая по сухой хвое сбитыми в кровь ногами, опустив голову. Русые волосы растрепанными прядями свисали на поникшие плечи.
– Ты убил нас, Колтон, – тихо произнесла она. – Ты убил нас всех.