У мусульман в дни месячных женщина считается «нечистой».

12

Каик — небольшая шлюпка.

13

Рамадан — пост у мусульман.

14

Данте Алигьери «Божественная комедия». Перевод М. Лозинского.

15

Омар Хайям. Перевод О. Румера.

16

Блистательная, или Высокая, Порта — одно из названий султанской Турции.

17

Фальконет — легкая пушка в XVI–XVII вв.

18

Хиджра — мусульманское летосчисление, счет ведется с момента бегства Пророка Мухаммеда из Мекки в Медину.

19

Спаги — вместе с янычарами представляли собой основу турецкой армии. Спаги назывались тяжеловооруженные конники, получившие феодальные владения по европейской границе Оттоманской империи. Были хорошо обучены рубке и верховой езде, а также технике сражения один на один. Позже из них сложилась особая военная каста, сравнимая разве что со средневековым рыцарством. Позже — части легкой кавалерии во французских колониальных войсках в 1831–1962 гг.

20

Уд — нечто вроде лютни.

21

Манучихри (1000–1040) — прославленный персидский поэт, придворный панегирист Газевидов (XI в.).

22

Серай — дворец султана

23

Кватран Табризи (1009–1072) — знаменитый азербайджанский поэт, жил и умер в окрестностях Табриза.

24

Суфий — последователь суфизма, мистико-аскетического направления в исламе.

25

Шом — средневековый музыкальный инструмент типа гобоя.

26

 Селамлик — в мусульманском доме мужская часть его, в то время как гарем, или гаремлик, —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату